DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing near | all forms | exact matches only
EnglishFrench
ad hoc Committee on Illicit Traffic in the Near and Middle Eastcomité spécial du trafic illicite pour le Proche et Moyen-Orient
be nearvoisiner avec
don't put your hand near the flamen'approche pas ta main de la flamme
to envisage, in the near future, a "Scientific Forum"envisager dans un proche avenir un "Forum scientifique"
every year, as summer draws neartous les ans, aux approches de l'été
every year, as summer draws neartous les ans, à l'approche de l'été
futuristic theme park near Poitiersle Futuroscope
go near somethings'approcher de (quelque chose)
he lives somewhere near the Grande Place — that's a bit vague!il habite du côté de la Grande Place — c'est plutôt vague!
his time is nearc'est sa dernière heure
in the near futuredans un avenir proche
it was a near thingl'alerte a été chaude
large office block at la Défense near Parisla Grande Arche (de La Défense, shaped like a square archway)
Marc is good at maths, but he's nowhere near as good as Jean!Marc est bon en maths, mais Jean c'est autre chose!
museum of African and Oceanian Art in Vincennes near Parisle musée des Arts d'Afrique et d'Océanie
near a towns'approcher d'une ville
near an endtendre à sa fin
near-field of antennachamp proche de l'antenne
near-field scanning optical microscopemicroscope optique à balayage à champ rapproché
near-free-space-level ductingguidage au niveau proche de celui en espace libre
near mineableexploitable techniquement dans certaines conditions
near shops’‘prox. commerces’
near-term technical safetysûreté technique à court terme
near the Earthà proximité de la Terre
please don't come near me!ne m'approchez surtout pas!
please don't go near himne l'approchez surtout pas!
point near Notre-Dame from which distances from Paris are measuredkilomètre zéro
scanning near-field optical microscopemicroscope optique à balayage à champ rapproché
Swiss Society for Ancient Near Eastern StudiesSSPOA
the accident happened somewhere near Ambérieul'accident a eu lieu vers Ambérieu
the countries near the equatorles pays voisins de l'équateur
the end is nearla fin approche
the French Atlantic coast near la Baulela Côte d'Amour
the kidnappers were spotted near the hospitalles ravisseurs se sont fait repérer près de l'hôpital
the Near Eastle Proche-Orient
there was a very serious accident near hereil s'est produit un très grave accident près d'ici
they live near a nuclear plantils habitent dans le voisinage d'une centrale nucléaire
was it her wish that she should be buried near her husband?a-t-elle manifesté le désir d'être enterrée près de son mari?
we will see each other again in the near futureon se reverra dans un avenir prochain
we're getting near to Parison approche de Paris
your remark was a bit near the knuckleta remarque était un peu limite