Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Azerbaijani
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
couple
|
all forms
|
exact matches only
English
French
a childless
couple
un couple sans enfants
a
couple
deux ou trois
a
couple
of books
deux ou trois livres
a
couple
of people
deux ou trois personnes
a devoted
couple
un couple qui s'aime
a loving
couple
un couple qui s'aime
a well-matched
couple
un couple bien assorti
an ill-assorted
couple
un couple mal assorti
an ill-matched
couple
un couple mal assorti
antenna-to-propagation mechanism
coupling
couplage du mécanisme antenne-propagation
bend
coupling
raccord tourant
bending-twisting
coupling
couplage torsion/flexion
childless
couple
couple sans enfants
claw
coupling
accouplement á crabots
claw
coupling
accouplement á machoires
claw
coupling
accouplements á crabots
claw
coupling
accouplement à griffes
clear air
coupling
couplage en ciel clair
couple
a wagon to a train
accrocher un wagon à un train
coupling
aperture
fenêtre de couplage
coupling
block
bloc raccord
coupling
breakage
rupture d'attelage
coupling
factor
coefficient de couplage
coupling
gear
dispositif d'accouplement
coupling
pin
cheville de liaison
coupling
scale
échelle du couplage
cross
coupling
couplage par diaphonie
drawbar load on
coupling
point
charge d'appui sur le point d'attelage
dynamic
coupling
couplage dynamique
energy
coupling
couplage énergétique
extensional-bending
coupling
couplage flexion/charge longitudinale
flange
coupling
jonction à brides
he could dash off a poem in a
couple
of minutes
en deux minutes, il troussait un poème
hydraulic
coupling
couplage hydraulique
I think
that
they're an ill-matched
couple
je trouve qu'ils vont très mal ensemble
I'm against stirring things up between
couples
je suis pour la paix des ménages
in a
couple
of minutes
dans trois minutes
live as a married
couple
vivre conjugalement
mains
coupling
couplage secteur
married
couple
's joint pension
pension de participation
mechanical close-
coupling
device
dispositifs d'attelage mécaniques rapproché
mechanical close-
coupling
devices
dispositifs d'attelage mécaniques rapproché
newly married
couple
nouveaux mariés
oh horrors, we're a
couple
of chairs short!
catastrophe, il nous manque deux chaises!
optical fibre mode
coupling
couplage entre modes des fibres optiques
COST
pronounce a
couple
divorced
prononcer un divorce
rope
coupling
attache de câble
she was trying to sell a
couple
of pathetic-looking lettuces
elle essayait de vendre deux ou trois méchantes salades
Siamese
coupling
raccord siamois
statistics of
coupling
statistique de couplage
Storz
coupling
accouplement Storz
the engaged
couple
les futurs époux
the engaged
couple
les fiancés
the Franco-German
couple
couple franco-allemand
the future
couple
les futurs conjoints
the loneliness of a
couple
la solitude à deux
(when the two stop communicating with each other)
the young
couple
felt the little sister was in the way
le jeune couple trouvait la petite sœur encombrante
they make a lovely
couple
ils forment un beau couple
they make a strange
couple
ils forment un couple étrange
they're a united
couple
ils forment un couple uni
three-D
coupling
liaison par axe et circlips
trough
coupling
assemblage de couloirs
we can cross the river in a
couple
of strokes
en deux coups de rame nous pouvons traverser la rivière
we pushed through the red tape in a
couple
of days
nous avons bâclé les formalités en deux jours
Get short URL