DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing claim | all forms | exact matches only
EnglishFrench
accessory claimdemande incidente
Advisory Board on Compensation ClaimsComité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès
allow a claimfaire droit à une réclamation
and thus she had no claim on the estateet, partant, elle n'avait aucun droit sur la succession
apparatus claimrevendication portant sur un dispositif
apparatus claimrevendication de dispositif
applicant's main claimdemande principale du requérant
to assess claimsévaluer les sinistres
assessment of the claimévaluation du sinistre
assessment of the claimévaluation des dommages
assignment to "a" of "x's" claim against "y"nantissement de la créance de x sur y
basis of a claimbase de revendication
categories of claimcatégories de revendications
claim a day’s holidayprendre un RTT
claim a day’s holidayposer un RTT
to claim a legitimate interestfaire valoir un intérêt légitime
claim against third partiesrecours contre les tiers
claim all the credit for somethings'attribuer tout le mérite de (quelque chose)
claim and paymentrappel et restitution
claim compensationréclamer un dédommagement
claim compensationdemander un dédommagement
claim compensation for the inconveniencefais-toi dédommager pour le dérangement
claim for reclassification of a postdemande de revalorisation d'un poste
claim form for reimbursement of medical expensesfeuille de soins
claim form for reimbursement of medical expensesfeuille de maladie
claim paymentrèglement d'une indemnité
claim paymentindemnité versée
claim ratiocoefficient de perte
claim responsibility for somethingrevendiquer la responsabilité de (quelque chose)
claim something for oneselfs'attribuer (quelque chose)
to claim the need to be informedfaire valoir un besoin d'en connaître
claim to a compositionrevendication de composition
claim to a compositionrevendication portant sur une composition
claim to a compositionrevendication concernant une composition
claim to succeed to an estate held by a third partyaction en pétition d'hérédité
claim-token frametrame "appel du jeton"
claiming administrationadministration requérante
Claims CommissionCommission d'indemnisation
claims for expensesdéclaration des frais
claims in respect of earningscréances
claims incurred, net of reinsurancecharge des sinistres, nette de réassurance
claims management costsfrais de gestion des sinistres
claims on residentscréances sur les résidents
claims ratiocoefficient de perte
claims to a physical activityrevendications portant sur une activité
claims to a physical entityrevendications portant sur une entité physique
claims, whether or not evidenced by certificates, on affiliated undertakingscréances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liées
combination claimrevendication de combinaison
compensatory wage claimsrevendications salariales compensatoires
damage claimdéclaration de sinistre
denominator of claims and liabilitiesdénominateur des créances et dettes
device claimrevendication de dispositif
device-by-process claimrevendication de dispositif caractérisé par son procédé d'obtention
device-by-process claimrevendication portant sur un dispositif caractérisé par son procédé d'obtention
device-by-process claimrevendication "device-by-process"
equalisation claimscréances pour ajustement du capital
espousal of a claimendossement d'une réclamation
estimate a claimévaluer un sinistre
file a claim with one's insurance companyfaire une déclaration à son assurance
GDR Claims SectionBureau des Indemnisations RDA
handle claims/todonner suite à des réclamations
head claimrevendication principale
I don't claim to have fully covered the subjectje n'ai pas la prétention d'avoir été complet sur ce sujet
improper claimdemande abusive
Indonesia Claims SectionBureau des Indemnisations concernant l'Indonésie
International Claims AdjustersBureau international de règlement des sinistres
lay claim to a propertyavoir des prétentions sur une propriété
lay claim to an inheritanceavoir des prétentions sur un héritage
lay claim to the throneprétendre à la couronne
lodge a claimfaire une réclamation
main claimrevendication principale
management of claimsgestion des créances
manufacturing claimssinistre de fabrication
to meet a claimhonorer une créance
to meet a claimacquitter une créance
minimum portfolio of medium-term claims and bondsportefeuille minimal de créances à moyen terme et d'obligations
negative claimdemande de remboursement
Office Responsible for Settling Claimsbureau liquidateur de l'assurance-maladie
Office Responsible for Settling Claimsbureau liquidateur
outstanding claimscréances impayées
part-settlement of claimsremboursement d'une fraction des créances
process claimrevendication portant sur un procédé
process claimrevendication de procédé
provision for claims outstandingprovisions pour sinistres à régler
provision for claims outstandingprovision pour sinistres
provisions for outstanding claimsprovisions pour sinistres à régler
put in a claimdéclarer un sinistre
ranking of claimsrang des créances
rescheduling part of these claimsimmobilisation d'une partie de ces créances
reserves for outstanding claimsréserves pour sinistres
retirement claims with properly constituted reservessystèmes de retraite opérant avec constitution de réserves
satisfy a claimfaire droit à une réclamation
settlement of claimsrèglement des demandes de remboursement
since my children came of age, I have not been able to claim child benefitdepuis la majorité de mes enfants, je ne suis plus prestataire des allocations familiales
Small Claims Regulationrèglement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges
some ill-intentioned gossips claim that...les mauvaises langues prétendent que...
to stake claims u.s.a.indiquer les limites d'une concession par bornes
to stake claims u.s.a.faire l'abornement d'une concession
to stake claims u.s.a.jalonner
to stake claims u.s.a.delimiter
to stake claims u.s.a.borner
subsequent claimrevendication secondaire
sub-claimsous-revendication
submit a warranty claimdemander le benefice de la garantie
territorial claimrevendication territoriale
the claim was dismissedla demande a été déclarée non-recevable
the claim was dismissedla demande a été déclarée irrecevable
the Community may not claim any compensationla Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation
the persons currently entitled to claim ownershiples ayants droit actuels à la propriété
true nature of the claimsincérité de la créance
types of claimtypes de revendications
use claimrevendication portant sur une utilisation
use claimrevendication d'utilisation
to waive a claimrenoncer à une revendication
waiving of claim by the senderdésistement de l'expéditeur
what grounds do you have for such a claim?sur quoi te fondes-tu pour affirmer pareille chose?
where several sections are likely to claim that a subject falls within their remitlorsque plusieurs sections sont susceptibles de revendiquer la compétence
wording of the claimrédaction de revendication
Working Group on Health Claimsgroupe de travail sur les allégations de santé
you can claim compensationvous pouvez prétendre à une indemnisation
you were not entitled to claim benefit before last Februaryl'ouverture de vos droits ne date que de février dernier