English | French |
accept an account automatically | admettre un compte de plein droit |
accept an account unconditionally | admettre un compte de plein droit |
to accept any honour, decoration, favour, gift or payment | accepter une distinction honorifique,une décoration,une faveur,un don,une rémunération |
accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to | accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient |
to accept as binding | considérer comme ayant force obligatoire |
accept at face value/to | prendre pour argent comptant |
to accept full liability to "x" for... | être unique débiteur de |
accept no responsibility | décliner toute responsabilité |
accept responsibility | engager sa responsabilité |
accept that | convenir que |
accept the challenge | ramasser le gant |
accept the challenge | relever le gant |
accept the facts | s'incliner devant les faits |
accept this medal as a gift from all your colleagues | prenez cette médaille qui vous est offerte par tous vos collègues |
accepting liability for certain costs | prise en charge de certains coûts |
and if I accept, what do I get out of it? | et si j'accepte, qu'est-ce que j'y gagne? |
automatically accept an account | admettre un compte de plein droit |
banknote-accepting machine | accepteur de billets |
currency accepting machine | accepteur de billets et de pièces |
he accepts everything, except having to be accountable to me | il accepte tout, excepté d'avoir à me rendre des comptes |
he decided not to accept | il a décidé de ne pas accepter |
he just couldn't accept her leaving him | il n'a pas accepté qu'elle le quitte |
he was delighted to accept | il a accepté avec joie |
he'll accept — don't count on it! | il va accepter — pas sûr! |
he's offering to take you out, why not accept? | il te propose une sortie, laisse-toi tenter |
he's refused to accept any present | il a refusé tous les cadeaux |
he's the only lawyer she will accept | elle ne veut que lui pour avocat |
I accept but on one condition | j'accepte mais à une condition |
I accept full responsibility for it | j'en assume l'entière responsabilité |
I accept, provided you'll let me do the same for you | j'accepte, à charge de revanche |
I accept that I made a mistake | j'admets m'être trompé |
I accept that things did happen that way | j'admets que les choses se sont passées ainsi |
I accept that things may have happened that way | j'admets que les choses se soient passées ainsi |
I don't know whether I'll accept | je ne sais pas si je vais accepter, je me tâte encore |
I find it difficult to accept | je peux difficilement accepter |
I find it's difficult for me to accept | je peux difficilement accepter |
I had a tough time getting him to accept | je me suis battu pour qu'il accepte |
I suggested he work for me, but I knew he wouldn't accept | je lui ai proposé de travailler pour moi, tout en me doutant bien qu'il refuserait |
I wouldn't accept that idea at all | je refusais tout à fait cette idée |
it's difficult to accept it | il est difficile de s'en convaincre |
never in a million years will I accept | jamais, au grand jamais je n'accepterai |
please accept my deepest sympathy | veuillez accepter mes plus sincères condoléances |
please accept my most humble apologies | je vous fais mes plus plates excuses |
please accept my most sincere condolences | veuillez accepter mes plus sincères condoléances |
please accept, Sir, the assurance of my highest consideration | je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération |
she accepts it all cheerfully | elle accepte tout ça gaillardement |
she'll never be a musician, I'll just have to accept it | elle ne sera jamais musicienne, il faut que j'en prenne mon |
she'll never be a musician, she'll just have to accept it | elle ne sera jamais musicienne, il faut qu'elle en prenne son parti |
the Bureau accepts the request | le Bureau retient la demande |
the company will accept full liability to the consortium for the entire financing | la société sera débitrice du consortium pour la totalité du financement |
there is no choice but to accept that ... | force est de constater que... |
unconditionally accept an account | admettre un compte de plein droit |
undertaking which accepts reinsurance | entreprise qui accepte la réassurance |
very well then, I accept your conditions | soit, j'accepte vos conditions |
we don't have much of a choice, we have to accept | on n'a pas l'embarras du choix, il faut accepter |
you have to accept the discipline | c'est une discipline à laquelle il faut se plier |
you must resign yourself accept it | il faut se résigner |