English | French |
ad hoc SIA Management Subgroup | Groupe ad hoc, Sous-groupe "Gestion de la CAAS" |
"Crypto" Subgroup | Sous-groupe "Crypto" |
HTF Subgroup C2 | Sous-groupe C2 de la HTF |
Subgroup A on the Thermal Insulation of Buildings | Sous-groupe A " Isolation thermique des bâtiments " |
Subgroup B on Heating Systems | Sous-groupe B " Systèmes de chauffage " |
Subgroup C on Road Transport Vehicles | Sous-groupe C " Véhicules routiers " |
Subgroup D on Transport Structures | Sous-groupe D " Structure des transports " |
Subgroup E on Industrial Processes - Heat | Sous-groupe E " Procédés industriels - chaleur " |
Subgroup F on Power | Sous-groupe F " Force motrice " |
Subgroup G on Conversion in Power Stations | Sous-groupe G " Transformation dans les centrales électriques " |
Subgroup H on Transformation in Refineries | Sous-groupe H " Transformation dans les raffineries " |
Subgroup I on Agricultural Information : Guidance on Production, Quality Improvement and Marketing | Sous-groupe no I " La vulgarisation agricole en rapport avec l'orientation de la production, l'amélioration de la qualité et la commercialisation " |
Subgroup II on Agricultural Information : Regional Structural Improvements | Sous-groupe no II " La vulgarisation agricole en rapport avec l'amélioration des structures dans le cadre du développement agricole régional " |
Subgroup of Medical Experts | sous-groupe des experts médicaux |
Subgroup on Additives and Contaminants | Sous-groupe " Additifs et contaminants " |
Subgroup on Alveolar-arterial Gradients | Sous-groupe " Gradients alvéolo-artériels " |
Subgroup on Analysis of Organic Products | Sous-groupe " Analyse des produits organiques " |
Subgroup on Animal Health Policy | Sous-groupe " Questions de police sanitaire " |
Subgroup on animal Transport | Sous-groupe " Transport d'animaux " |
Subgroup on Aromatized Wines | Sous-groupe " Vins aromatisés " |
Subgroup on Artificial Insemination | Sous-groupe " Insémination artificielle " |
Subgroup on Brucellosis | Sous-groupe " Brucellose " |
Subgroup on Carbon Monoxide Diffusion | Sous-groupe " Diffusion - oxyde de carbone " |
Subgroup on Catalogues of Varieties | Sous-groupe " Catalogues de variétés " |
Subgroup on Classification of Wood in the rough | Sous-groupe " Classement des bois bruts " |
Subgroup on Cocoa and Chocolate | Sous-groupe " Cacao et chocolat " |
Subgroup on Cold Stores | Sous-groupe " Etablissements frigorifiques " |
Subgroup on Common Methods of Inspection and Health Assessment of Meat | Sous-groupe " Méthodes uniformes d'inspection et d'appréciation sanitaire des viandes " |
Subgroup on Containment Loading and Response | Sous-groupe " Charges et réponses du confinement " |
Subgroup on Cooperation between Firms | Sous-groupe " Coopération interentreprises " |
Subgroup on Deepfrozen Foodstuffs | Sous-groupe " Aliments surgelés " |
Subgroup on Defects | Sous-groupe " Défauts " |
Subgroup on Dietary Foods | Sous-groupe " Aliments diététiques " |
Subgroup on Dimensional Coordination | Sous-groupe " Coordination dimensionnelle " |
Subgroup on Drug Interference | Sous-groupe " Interférences médicamenteuses " |
Subgroup on Education | Sous-groupe "Education" |
Subgroup on Eggs and Egg Products | Sous-groupe " Oeufs et oeufs transformés " |
Subgroup on Electrocardiography - Vectography | Sous-groupe " Electrocardiographie - Vectographie " |
Subgroup on Environmental Aspects of Plutonium Industry | Sous-groupe " Aspects environnementaux de l'industrie de plutonium " |
Subgroup on Epidemiological Studies | Sous-groupe " Enquêtes épidémiologiques " |
Subgroup on Ergometry | Sous-groupe " Ergométrie " |
Subgroup on Establishment, Planning and Control of Urban Retail Outlets | Sous-groupe " Urbanisation et implantation commerciales " |
Subgroup on Estimation of Breeding Value | Sous-groupe " Estimation de la valeur héréditaire " |
Subgroup on Fine Particles | Sous-groupe " Particules fines " |
Subgroup on Fire Protection | Sous-groupe " Sécurité contre l'incendie " |
Subgroup on Fish and Fish products | Sous-groupe " Poissons et poissons préparés " |
Subgroup on Food extracts, Broths, Soups | Sous-groupe " Extraits alimentaires, bouillons, potages " |
Subgroup on Forest Reproductive Material | Sous-groupe " Matériels forestiers de reproduction " |
Subgroup on Free Trade in Pure-bred Breeding Animals within the Community | Sous-groupe " Liberté d'échange de bétail reproducteur de race pure à l'intérieur de la Communauté " |
Subgroup on Fresh Meat | Sous-groupe " Viandes fraîches " |
Subgroup on Fruit and Vegetables | Sous-groupe " Fruits et légumes " |
Subgroup on Fruit Juices | Sous-groupe " Jus de fruit " |
Subgroup on Fruit Tree Seedlings | Sous-groupe " Plants d'arbres fruitiers " |
Subgroup on Gas in Non-ferrous Metals | Sous-groupe " Gaz dans les métaux non-ferreux " |
Subgroup on General Measures of Animal Health | Sous-groupe " Mesures générales de police sanitaire " |
Subgroup on Herdbooks | Sous-groupe " Livres généalogiques " |
Subgroup on Honey | Sous-groupe " Miel " |
Subgroup on Hormonal substances in Cattle, Poultry and Meat thereof | Sous-groupe " Substances hormonales dans le bétail, la volaille et leurs viandes " |
Subgroup on Impact Strength | Sous-groupe " Résilience " |
Subgroup on Importation | Sous-groupe " Importation " |
Subgroup on Industrial Suitability Tests for Milk, Meat, Eggs and Wool | Sous-groupe " Contrôle d'aptitude à la production de lait, de viande, d'oeufs et de laine " |
Subgroup on Irradiation | Sous-groupe " Irradiation " |
Subgroup on Labelling | Sous-groupe " Etiquetage " |
Subgroup on Live Game including birds | Sous-groupe " Gibier vivant y compris gibier à plumes " |
Subgroup on Live Poultry including day-old chicks and Eggs for Hatching | Sous-groupe " Volailles vivantes y compris les poussins d'un jour et oeufs à couver " |
Subgroup on LiveCattle | Sous-groupe " Bétail vivant " |
Subgroup on Meat of Game Animals | Sous-groupe " Viandes de gibier " |
Subgroup on Medicated Feedstuffs | Sous-groupe " Substances médicamenteuses dans l'alimentation animale " |
Subgroup on Medium-and Long-term Aspects | Groupe "aspects moyen et long terme" |
Subgroup on Methods of Analysis for Foodstuffs | Sous-groupe " Méthodes d'analyse des denrées alimentaires " |
Subgroup on Methods of Analysis for Milk and Milk Products | Sous-groupe " Méthodes d'analyse du lait et des produits laitiers " |
Subgroup on Milk and Milk Products | Sous-groupe " Laits et produits laitiers " |
Subgroup on Milk and Milk Products | Sous-groupe " Lait et produits laitiers " |
Subgroup on Natural Gut | Sous-groupe " Boyaux naturels " |
Subgroup on Nomenclature, Statistics and Monography | Sous-groupe" Nomenclature - statistiques - monographie " |
Subgroup on Oils and Fats | Sous-groupe " Matières grasses " |
Subgroup on Pesticides | Sous-groupe " Pesticides " |
Subgroup on Plastics and Rubbers | Sous-groupe " Plastiques et caoutchoucs " |
Subgroup on Police/Justice | Sous-groupe "Police/Justice" |
Subgroup on Police/Justice | Sous-groupe "Police-Justice" |
Subgroup on Poultrymeat and products thereof | Sous-groupe " Volailles abattues et produits à base de viande de volaille " |
Subgroup on Prepared Meat | Sous-groupe " Viandes préparées " |
Subgroup on Preserves | Sous-groupe " Conserves " |
Subgroup on Problems of Competition | Sous-groupe " Problèmes de concurrence - commerce " |
Subgroup on Questions of Hygiene | Sous-groupe " Questions d'hygiène " |
Subgroup on Recognition of Breeding Associations | Sous-groupe " Agrément des sociétés d'élevage " |
Subgroup on Rendered Animal Fat | Sous-groupe " Graisses animales fondues " |
Subgroup on Residues in Fresh Meat | Sous-groupe " Résidus dans la viande fraîche " |
Subgroup on Residues in Meat, Eggs, Milk Antibiotics, Thyrostatics,Tenderizers etc. | Sous-groupe " Résidus dans les viandes, oeufs, lait antibiotiques, thyréostatiques, attendrisseurs etc. " |
Subgroup on respiratory exchange | Sous-groupe " Echanges respiratoires " |
Subgroup on Seeds of Specialized Crop Species | Sous-groupe " Semences d'espèces de cultures spécialisées " |
Subgroup on Spices | Sous-groupe " Epices " |
Subgroup on Starches | Sous-groupe " Amidons et fécules " |
Subgroup on Structural Stability | Sous-groupe " Stabilité des structures " |
Subgroup on Substances in contact with Foodstuffs | Sous-groupe " Matériaux et objets en contact avec les denrées alimentaires " |
Subgroup on Sugars | Sous-groupe " Sucres " |
Subgroup on Technical Approval | Sous-groupe " Agrément technique " |
Subgroup on the Quality of Agricultural Water | Sous-groupe " Qualité des eaux agricoles " |
Subgroup on the Quality of Sea Water | Sous-groupe " Qualité de l'eau de mer " |
Subgroup on the Structure and Organization of the Working Environment in connection with Industrial Safety | Sous-groupe " Structure et organisation du milieu de travail en relation avec la sécurité du travail " |
Subgroup on Treatment of Meat by Ionising and Ultraviolet Radiation | Sous-groupe " Traitement des viandes par radiations ionisantes et ultraviolettes " |
Subgroup on Trichinosis | Sous-groupe " Trichinose " |
Subgroup on Vacuum | Sous-groupe " Vide " |
Subgroup on Viscosity | Sous-groupe " Viscosité " |
Subgroup on Water for Fish Farms | Sous-groupe " Eau piscicole " |
Subgroup on Whole Core Accident Codes | Sous-groupe " Codes accident généralisé à tout le coeur " |
Technical Subgroup on Consortium Business | Sous-groupe technique "Affaires consortiales" |