English | Ukrainian |
a woman, a cat, and a chimney should never leave the house | жінка, кішка та димова труба ніколи не повинні залишати оселі |
a woman, a cat, and a chimney should never leave the house | жіноча річ коло припічка |
a woman, a cat, and a chimney should never leave the house | місце жінки – вдома |
a woman, a cat, and a chimney should never leave the house | жіноче діло – кочерга та колиска |
do your best and leave the rest with God | роби все, що в твоїх силах, а інше залиши Богові |
do your best and leave the rest with God | роби все, що в твоїх силах, а в іншому покладись на Бога |
don't leave until tomorrow what can be done the day after | не відкладай на завтра те, що ти можеш зробити сьогодні |
if you leave your umbrella at home, it is sure to rain | коли залишаєш вдома парасольку, обов'язково буде дощ |
it is well to leave off playing when the game is at the best | краще залишити гру, коли вона у самому розпалі |
when in doubt, leave out | якщо сумніваєшся, не роби нічого |