DictionaryForumContacts

   English
Terms containing leave | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
proverba woman, a cat, and a chimney should never leave the houseжінка, кішка та димова труба ніколи не повинні залишати оселі
proverba woman, a cat, and a chimney should never leave the houseмісце жінки – вдома
proverba woman, a cat, and a chimney should never leave the houseжіноча річ коло припічка
proverba woman, a cat, and a chimney should never leave the houseжіноче діло – кочерга та колиска
mil.absence without leaveсамовільна відсутність
econ.absence without leaveсамовільна відлучка (AWOL)
lawabsence without leaveсамовільна відлучка військ
mil.absence without leaveсамовільна відлучка
mil.absent without leaveсамовільно відсутній
econ.absent without leaveу самовільній відлучці (AWOL)
mil.Absent Without Leaveсамовільна відлучка
econ.additional leaveдодаткова відпустка
gen.additional paid leaveдодаткова оплачувана відпустка (gov.ua, gov.ua bojana)
mil.advance leaveпозачергова відпустка
econ.annual leaveщорічна відпустка
fin.annual leaveчергова відпустка
HRannual leaveщорічна відпустка (у збройних силах)
lawapplication for leaveклопотання про дозвіл
gen.apply for leaveпроситися у відпустку
gen.apply for leaveпопроситися у відпустку
econ.arbitration leaveарбітражна відпустка
inf.ask for leaveпроситися у відпустку
inf.ask for leaveпопроситися у відпустку
gen.ask for leaveвідпрошуватися
gen.ask for leaveвідпроситися
gen.ask to obtain leave to goвипрошуватися
gen.ask to obtain leave to goвипроситися
gen.authorization of leaveвідпусткова посвідка
gen.be about to leaveбути на відльоті
HRbe entitled to a leaveмати право на відпустку
lawbe on leaveперебувати у відпустці
gen.be on sick leaveбути на бюлетені
mil.break leaveзапізнюватися з відпустки
lawby leave of the courtз дозволу суду
gen.by your leaveз вашого дозволу
welf.child rearing leaveвідпустка по догляду за дитиною
fin.commutation of annual leaveгрошова компенсація за невикористану відпустку (щорічну)
mil.compassionate leaveвідпустка за сімейними обставинами
fin.compensatory leaveвідгул
gen.did he leave any message?він просив щось передати?
gen.do not leave till he comesне йдіть, поки він не прийде
gen.do you wish me to leave?ви хочете, щоб я пішов?
proverbdo your best and leave the rest with Godроби все, що в твоїх силах, а інше залиши Богові
proverbdo your best and leave the rest with Godроби все, що в твоїх силах, а в іншому покладись на Бога
gen.don't be in a hurry to leaveне поспішайте іти
proverbdon't leave until tomorrow what can be done the day afterне відкладай на завтра те, що ти можеш зробити сьогодні
gen.don't leave your place!ні з місця!
med.electronic sick leaveелектронний лікарняний (е-лікарняний – документ, сформований програмними засобами електронного реєстру листків непрацездатності (disability certificate) на підставі медичного висновку про тимчасову непрацездатність (medical report on temporary disability), створеного лікарем у закладі охорони здоров'я gov.ua, gov.ua, gov.ua bojana)
med.e-sick leaveе-лікарняний (електронний лікарняний (electronic sick leave) – документ, сформований програмними засобами електронного реєстру листків непрацездатності (disability certificate) на підставі медичного висновку про тимчасову непрацездатність (medical report on temporary disability), створеного лікарем у закладі охорони здоров'я gov.ua, gov.ua, gov.ua bojana)
econ.extension of leaveпродовження відпустки
NGOfamily leaveвідпустка за сімейними обставинами (право взяти відпустку за сімейними обставинами, що може або не може бути поділена між батьками. DarynaCherkavska)
gen.get leave to doодержати дозвіл зробити щось (smth.)
gen.give leaveвідпускати
gen.give leaveдозволити (to)
gen.give leaveдозволяти (to)
gen.give leaveвідпустити
gen.give leave of absenceнадавати відпустку (to)
lawgiving a written undertaking not to leave one's place of residenceпідписка про невиїзд
lawgiving a written undertaking not to leave one's place of residenceпідписка про невиїзд
gen.go on leaveіти у відпустку
lawgoing absent without leaveсамовільне залишення (військової частини)
lawgrant a leaveнадавати дозвіл (про суд)
mil.grant a leave of absenceзвільняти (furlough)
lawgrant leaveнадавати дозвіл
lawguarantee the right to freely leave the territory of one's countryгарантувати право вільно залишати територію своєї країни
gen.his leave was upйого відпустка закінчилася
fin.holiday leaveвихідні та святкові дні
fin.home leaveвідпустка з поїздкою на батьківщину
lawhome leaveвідпустка додому
lawhome leave privilegeправо відпустки додому (для ув'язнених)
gen.I beg leave to apologizeпрошу пробачення (в офіційній мові)
proverbif you leave your umbrella at home, it is sure to rainколи залишаєш вдома парасольку, обов'язково буде дощ
busin.indefinite leaveбезстрокова відпустка
mil.involuntary absence without leaveнеповернення з відпустки з поважної причини
gen.it is time to leave talking and begin actingчас перестати розмовляти і починати діяти
proverbit is well to leave off playing when the game is at the bestкраще залишити гру, коли вона у самому розпалі
gen.it leaves much to be desiredце залишає бажати кращого
avia.launch-and-leave guidanceавтономне наведення після запуску
gen.leave a child at someone's doorпідкидати дитину комусь (in someone's charge, care)
gen.leave smb. a clear fieldнадати комусь свободу дій
lawleave a countryвиїжджати з країни (кидати країну)
econ.leave a decision in forceзалишити рішення в силі
gen.leave a fact unrelatedприховати факт
gen.leave a handle forдати привід для чогось (smth.)
gen.leave a handle toдати привід для чогось (smth.)
gen.leave a legacyзалишити спадщину
gen.leave a lesson unlearnedне вивчити урок
gen.leave a mark onнакладати відбиток (smb., smth.)
dipl.leave a matter openзалишити питання відкритим
mil.leave a message forзалишати повідомлення для когось (smb.)
lawleave a noteзалишати записку (в т. ч. про самогубця)
avia.leave a parking areaвирулювати з місця стоянки
dipl.leave a postзалишити посаду
lawleave a postпокидати свій пост
dipl.leave a question to the courtпередати на розгляд у суд
gen.leave a sedimentдавати осадок
gen.leave a sedimentдавати осад
lawleave a traceзалишати слід (про отруту, іншу речовину)
dipl.leave a visiting cardзалишити візитну картку
fig.leave a wakeборознити
dipl.leave a word forсповістити те, що треба передати іншій особі (smb.)
dipl.leave a word forповідомити (smb., щось)
gen.leave ajarпрочинити
gen.leave ajarпрочиняти
gen.leave ajarвідхиляти
fin.leave allowanceвідпускні
mil.leave allowanceвідпускна платня
mil.leave allowancesвідпусткові гроші
gen.leave smb. aloneвідчіплятися
gen.leave smb. aloneвідчепитися (перестати надокучати)
gen.leave aloneвідв'язатися
gen.leave smb. aloneдавати комусь спокій
gen.leave smb. aloneдати спокій комусь
gen.leave aloneвідв'язуватися
gen.leave to let aloneвідставати (відчепитися)
gen.leave to let aloneвідстати
gen.leave smb. aloneне чіпати когось
gen.leave an imprintвідбитися
gen.leave an imprintвідбиватися (залишати слід)
mil.leave and earning statementвиписка про нараховані дні відпустки та грошові накопичення (військовослужбовця)
gen.leave as a depositзалишати в заставу
dipl.leave at an early dateвиїхати раніше
econ.leave smth. at smb.'s disposalзалишити що-небудь на чийсь розсуд
lawleave one's baggageздати вантаж на зберігання
gen.leave behindперегнати
gen.leave behindперегонити
gen.leave behindобігнати
gen.leave behindминути
gen.leave far behindзалишати далеко позаду
econ.leave behindзабути (не взяти із собою, не послати)
gen.leave behindзабути
gen.leave behindобганяти
gen.leave behindзабувати (залишати)
gen.leave behindминати
gen.leave behindпереганяти
gen.leave behindпереважати
gen.leave behindвипереджати (залишати позаду)
gen.leave behindзалишати (десь)
gen.leave behindвипередити
gen.leave behind oneзалишити після себе
lawleave by willзаповідати (to)
lawleave by willзаповісти (to)
lawleave by willвідказати
lawleave by willвідписувати майно
lawleave by willвідказувати
lawleave cluesзалишати сліди злочину (про злочинця)
lawleave fingerprintsзалишати відбитки пальців
lawleave footprintsзалишати відбитки ніг
gen.leave footprintsнаслідити
gen.leave footprintsслідити (on)
gen.leave footprintsзаслідити
gen.leave forвід'їжджати кудись
gen.leave for Poltavaпоїхати до Полтави
gen.leave for workдопуск до роботи
lawleave free of taxзалишати неоподаткованим
gen.leave harbourзнятися з якоря
gen.leave him alone!не чіпай його!
gen.leave him alone!не руш його!
gen.leave him alone!не займай його!
gen.leave him be!не чіпай його!
gen.leave him be!не руш його!
gen.leave hold ofвипускати з рук
gen.leave in a bodyпіти в повному складі
gen.leave in a hurryзірватися
gen.leave in a hurryзриватися (поспішно вирушати кудись)
lawleave in a left-luggage officeздавати на зберігання в банк (в камері схову)
gen.leave in peaceвідв'язатися
gen.leave smb. in peaceдати спокій комусь
gen.leave in peaceдавати спокій
gen.leave in peaceвідв'язуватися
gen.leave smb. in the lurchпокинути когось у біді
gen.leave smb. in the lurchзалишити когось напризволяще
gen.leave smb. in the lurchпокинути когось у тяжкому становищі
gen.leave in the lurchзалишити в біді
inf.leave it at that!годі!
inf.leave it at that!облиште!
lawleave it to smbнадати можливість (to + inf)
econ.leave it to choiceнадавати вибір
dipl.leave it to the decision of the majorityзалишити вирішувати більшості
dipl.leave it to the decision of the majorityпідкорятись рішенню більшості
gen.leave one's jobпокинути роботу
gen.leave Londonвиїхати з Лондона
lawleave one's luggageздати вантаж на зберігання
gen.leave one's luggage in the cloakroomздати багаж на схов
gen.leave me a drainзалиш мені ковток
gen.leave me aloneне заважатижай!
gen.leave me alone!дайте мені спокій!
gen.leave me alone!облиште мене!
rec.mngmtleave messageзалишати повідомлення
dipl.leave much room for negotiationsнадати широкі можливості для переговорів
gen.leave much to be desiredшкутильгати
gen.leave much to be desiredкульгати
gen.leave no stone unturnedзробити усе можливе
gen.leave no stone unturnedдокласти усіх зусиль
gen.leave no stone unturnedвживати всіх заходів
gen.leave no stone unturnedспробувати усі засоби
gen.leave no stone unturnedпустити в хід усе
gen.leave no stone unturnedні перед чим не зупинятися
lawleave no traceне залишати слідів
lawleave of a judgeдозвіл судді
gen.leave of absenceвідпустка
lawleave of courtдозвіл суду
gen.leave offпереставати
gen.leave offкидати (залишати, покидати)
gen.leave offперестати
gen.leave offзупинятися
gen.leave offприпиняти
gen.leave offпошабашити (work)
gen.leave off smokingкинути палити
gen.leave off work at 6 o'clockзакінчувати роботу о шостій годині
gen.leave off workdown toolsприпиняти роботу
gen.leave officeзалишати посаду
gen.leave officeпіти у відставку
econ.leave officeпіти зі служби (у відставку)
dipl.leave officeпіти з посади у відставку
gen.leave officeзалишити службу
environ.leave on social groundsвідпустка з соціальних причин
h.rghts.act.leave on social groundsвідпустка з соціальних підстав (gov.ua bojana)
gen.leave oneself a loopholeзалишити собі лазівку
amer.leave oneself wide openпоставити себе під удар
gen.leave openзалишати відкритим
gen.leave openзалишати невирішеним
lawleave open a questionзалишати невирішеним питання
gen.leave outне враховувати
gen.leave outопускати
gen.leave outпропускати
gen.leave outупустити
gen.leave outвипускати з рук
gen.leave outупускати
gen.leave outобходити
gen.leave outне включати
gen.leave out of accountне брати до уваги
ITleave out of accountне зважати
gen.leave out of accountздавати в архів
gen.leave out of accountне зважати на
dipl.leave out of considerationне брати до уваги
gen.leave overвідкладати
gen.leave overпереносити (на інший час)
mil.leave passзаписка про звільнення
econ.leave scheduleграфік відпусток
gen.leave schoolзакінчити школу
nautic.leave shipсписуватися з корабля
nautic.leave shipсписуватися на берег
nautic.leave shipсписувати з корабля
gen.leave-takingвідхід
gen.leave-takingпрощання (розставання)
gen.leave-takingрозставання
gen.leave-takingпрощальна промова
avia.leave the airspaceзалишати даний повітряний простір
avia.leave the altitudeзалишати задану висоту
lawleave the ban in placeзалишати заборону
dipl.leave the chairзакрити збори
lawleave the chairзакривати засідання
mil.leave the colorsзвільнятися з військової служби
gen.leave the door openзалишити двері відчиненими
mil.leave the fieldвідступати
gen.leave the fieldвибувати з гри
gen.leave the houseвийти з дому
gen.leave the luggage in the cloakroomздавати багаж на схов
dipl.leave the matter in abeyanceзалишати питання невирішеним
dipl.leave the matter in abeyanceвідкладати вирішення питання
dipl.leave the matter to smb.'s decisionподати справу на чийсь розгляд
dipl.leave the matter to the chairman's decisionнадати рішення голові
gen.leave the partyвідділятися від компанії
gen.leave the premisesретируватися
gen.leave the question openлишати питання відкритим (unsettled)
gen.leave the railsсходити з рейок
mil.leave the ranksвийти зі строю
gen.leave the roadсходити з дороги
gen.leave the roadзвертати з дороги
gen.leave the roomвийти з кімнати
mil.leave the serviceзвільнятися
mil.leave the serviceзвільнитися
gen.leave the stageзійти зі сцени
gen.leave the trackзійти з рейок
gen.leave the window openзадишити вікно відчиненим
gen.leave this worldпереселятися в кращий світ (померти)
lawleave to appealдозвіл на апеляцію
lawleave to defendдозвіл на захист (що дає суддя)
lawleave smth to smb's discretionзалишати на чийсь розсуд
gen.leave smb. to his fateзалишити когось напризволяще
gen.leave smb. to his own devicesпокинути когось напризволяще
gen.leave smb. to the mercy of fateзалишити когось напризволяще
gen.leave townвиїхати з міста
lawleave tracesзалишати сліди (не відбитки)
lawleave smb, smth unattendedзалишати без догляду
gen.leave unattendedзалишити щось без уваги
gen.leave undoneкидати недоробленим
gen.leave smth. undoneнедоробити чогось
gen.leave smb. unfetteredнадати комусь свободу дій
gen.leave unfinishedнедоробити
gen.leave unsaidумовчувати
gen.leave unsaidумовчати
h.rghts.act.leave without payнеоплачувана відпустка (LWOP)
econ.leave without payвідпустка без збереження забезпечення
mil.leave without payвідпустка без збереження грошового забезпечення
gen.let smb. go on leaveпускати у відпустку (когось)
econ.maternity leaveдекрет
econ.maternity leaveвідпустка (декретна)
NGOmaternity leaveвідпустка у звʼязку із вагітністю та пологами (безперервний період відпустки, на яку жінка-працівниця має право до і після народження дитини. DarynaCherkavska)
HRmaternity leaveпісляпологова відпустка
econ.maternity leaveвідпустка у зв'язку з вагітністю та пологами
econ.maternity leaveвідпустка по вагітності і пологам
gen.maternity leaveдекретна відпустка
mil.military leaveзвільнення
gen.my leave is half upмоя відпустка закінчується
gen.neither with your leave nor by your leaveподобається вам це чи ні
mil.night leaveзвільнення з розташування військової частини на ніч (до ранішньої перевірки)
gen.obtain leave to doодержати дозвіл зробити щось (smth.)
gen.obtain to ask leave to goвідпрошуватися
gen.obtain to ask leave to goвідпроситися
dipl.on a take it or leave it basisпри умові, що це або приймається або відхиляється
dipl.on a take it or leave it basisвиходячи з того, що це або приймається або відхиляється
gen.on leaveу відпустці
gen.on sick-leaveна лікарняному листку
mil.on sick leaveу відпустці через хворобу
gen.on sick-leaveна лікарняному бюлетені
laworder to leave the countryнаказ залишити країну
busin.overstay one's leaveпрострочувати відпустку
mil.overstay one's leaveзапізнюватися зі звільнення
mil.overstay one's leaveзапізнюватися з звільнення
mil.overstay one's leaveзапізнюватися з відпустки
econ.overtime leaveвідгул
fin.paid leaveоплачувана відпустка
lawParental Leave Actзакон про батьківську відпустку (Helga Tarasova)
lawpartially paid leaveчастково оплачувана відпустка
NGOpaternity leaveвідпустка для батька по догляду за дитиною (фіксована кількість днів відпустки, що батько може взяти після народження своєї дитини, або фіксована кількість вільного від роботи часу, яким може скористатись батько дитини в будь-який момент протягом наступних років. DarynaCherkavska)
gen.person on leaveвідпускник
dipl.Please leave word for me at the officeзалиште повідомлення про це для мене в канцелярії
dipl.Please leave word for me at the officeбудь ласка
lawpost-childbirth leaveпісляпологова відпустка
lawpost-delivery leaveпісляпологова відпустка
econ.post-maternity leaveпісляпологова відпустка
econ.pre-maternity leaveдородова відпустка
gen.rats leave a sinking shipпацюки тікають з потопаючого корабля
fin.recognizance not to leaveпідписка про невиїзд
econ.regular leaveчергова відпустка
mil.research leaveтворча відпустка
mil.rest and rehabilitation leaveвідпустка для відпочинку і відновлення сил
lawright to leave any country and to return to one's own countryправо залишати будь-яку країну і повертатися до своєї країни
h.rghts.act.right to leave any country, including one's own, and to return to one's countryправо залишати будь-яку країну, включно з власною, і повертатися до своєї країни
amer.sabbatical leaveрічна відпустка (для наукової праці)
lawsecure the right to freely leave the territory of one's countryгарантувати право вільно залишати територію своєї країни
amer., inf.shore leaveувільнення на берег
nautic.shore-leaveзвільнення на берег
gen.sick-leaveвідпустка у зв'язку з хворобою
econ.sick leaveвідпустка (через захворювання)
HRsick leaveлікарняний
gen.sick leaveвідпустка через хворобу (приклад вживання: https://zakon.rada.gov.ua/laws/euro/250 bojana)
h.rghts.act.sick-leave certificateлікарняний
mil.sick on leaveзахворів у відпустці
fin.signed promise not to leave the countryпідписка про невиїзд (town)
lawspecial leaveспеціальний дозвіл
nautic.special leaveзвільнення на берег
lawspecial leave of the courtспеціальний дозвіл суду
mil.stick leaveвідпустка по хворобі
gen.take a French leaveпіти не прощаючись
gen.take final leaveрозпрощатися (of)
gen.take one's leaveпопрощатися (of)
gen.take one's leaveпрощатися (of)
gen.take leaveрозкланюватися (of)
gen.take leaveрозпрощатися (of)
gen.take one's leaveрозстатися
gen.take leaveрозкланятися (of)
gen.take one's leaveрозставатися
gen.take one's leaveпроститися (of)
gen.take one's leaveвідкланятися
gen.take one's leaveвідкланюватися
gen.take leave of one's friendsпопрощатися з друзями
gen.take leave of one's sensesз'їхати з глузду
gen.without taking leaveне прощаючись
lawtemporary leaveтимчасовий дозвіл
mil.terminal leaveкомпенсація військовослужбовцю за невикористану відпустку, коли він звільняється з армії
lawticket of leaveдострокове звільнення (з пенітенціарної установи)
lawticket of leaveдозвіл на дострокове звільнення (в'язня)
gen.ticket of leaveдострокове звільнення ув'язненого під нагляд поліції
lawto grant leaveнадавати дозвіл
avia.to leave a parking areaвирулювати з місця стоянки
ITto leave out of accountне зважати
ITto leave out of accountне брати до уваги
avia.to leave the airspaceзалишати даний повітряний простір
avia.to leave the altitudeзалишати задану висоту
gen.turn over the leavesперегортати (of a book)
gen.turn over the leavesперегорнути (of a book)
lawundertaking not to leaveпідписка про невиїзд (з міста)
gen.unused annual leaveневикористана щорічна відпустка
lawway-leaveдозвіл на політ над територією
lawway-leaveплата за право проїзду
lawway-leaveплата за право польоту
law, mining.way-leaveоплата транзиту по чужих виробках
lawway-leaveплата за право проходу
lawway-leaveправо проїзду (по чужій землі)
lawway-leaveправо прокладати труби
lawway-leaveправо прокладати кабель
lawway-leaveправо проходу (по чужій землі)
gen.we leave for Parisми від'їжджаємо до Парижа
gen.when does the train leave?коли відходить поїзд?
proverbwhen in doubt, leave outякщо сумніваєшся, не роби нічого
gen.where did we leave off last time?на чому ми зупинилися минулого разу?
lawwith leave of the courtз дозволу суду
lawwith the leave of a judgeз дозволу судді
gen.with your leaveз вашого дозволу
gen.without leaveбез дозволу
lawwithout the leave of the courtбез дозволу суду
econ.worker on leaveвідпускник
lawwritten undertaking not to leave one's place of residenceпідписка про невиїзд
lawwritten undertaking not to leave one's place of residenceпідписка про невиїзд
gen.і am enjoying the last days of my leave of absenceя догулюю останні дні відпустки (of my holidays)