Subject | English | Ukrainian |
proverb | a bad excuse is better than none | ніж відсутність вибачення |
proverb | a bad excuse is better than none | непереконливе вибачення краще |
proverb | a bad excuse is better than none at all | непереконливе вибачення краще, ніж відсутність вибачення |
gen. | a lame sorry excuse | жалюгідне виправдання |
proverb | a poor excuse is better than none | непереконливе вибачення краще, ніж відсутність вибачення |
econ. | a tenuous excuse | непереконлива відмовка |
gen. | an excuse for aggression | привід для агресії |
dipl. | bare excuses | пусті відмовки |
dipl. | bare excuses | непереконливі виправдання |
gen. | belated excuse | запізніле вибачення |
dipl. | concoct an excuse | придумати відмовку |
law | concoct an excuse | винайти виправдання |
dipl. | excuse for aggression | привід для агресії |
law | excuse for discrimination | привід для дискримінації |
law | excuse for discrimination | виправдання дискримінації |
econ. | excuse smb. from | звільнити кого-небудь від якого-небудь обов'язку (smth.) |
gen. | excuse me! | перепрошую! |
gen. | excuse me | простіть мені |
gen. | excuse me! | вибачайте! |
gen. | excuse me | пробачте (мені) |
gen. | excuse me! | вибачте! |
gen. | excuse me! | даруйте! |
gen. | excuse my coming late | вибачте за спізнення |
gen. | excuse oneself | відмовлятися (відговорюватися, ухилятися) |
law | excuse oneself | вибачитися (for) |
gen. | excuse oneself | виправдуватися |
gen. | excuse oneself | просити пробачення |
gen. | excuse oneself | вибачатися |
h.rghts.act. | excuse oneself | вибачатися (for) |
gen. | excuse oneself | звільняти (від обов'язків, роботи) |
law | excuse oneself | виправдовуватися |
gen. | excuse oneself | відмовитися |
law | excuse oneself from any responsibility | ухилятися від відповідальності |
gen. | find an excuse | відмовлятися |
law | find an excuse | придумувати привід |
law | find an excuse | знаходити привід |
gen. | find an excuse | відговорюватися |
gen. | find an excuse | відмовитися |
gen. | find an excuse | відговоритися |
gen. | find excuses | виправдовувати (for) |
gen. | find excuses | виправдувати (for) |
gen. | flimsy excuse | пуста відмовка |
gen. | glib excuse | слушний привід |
fin. | good excuse | достатня підстава |
fin. | good excuse | задовільна причина |
fin. | good excuse | поважна причина |
fin. | good excuse | законне виправдання |
fin. | good excuse | задовільне обґрунтування |
fin. | good excuse | вагома причина |
gen. | he made a thousand and one excuses | він тисячу разів вибачався |
proverb | he who excuses, accuses himself | той, хто вибачається, сам себе звинувачує |
proverb | idle folks lack no excuses | ледар завжди знайде виправдання |
gen. | idle folks lack no excuses | у ледарів завжди знайдеться виправдання |
proverb | ignorance of the law is no excuse for breaking it | незнання закону не знімає відповідальності за його порушення |
gen. | in excuse | на виправдання |
dipl. | invalid excuse | непереконлива відмовка |
gen. | it does not excuse her | це її не виправдовує |
gen. | kindly excuse me | прошу пробачення |
gen. | lame excuse | пуста відмовка |
gen. | lame excuse | непереконлива відмовка |
fin. | lawful excuse | достатня підстава |
fin. | lawful excuse | задовільна причина |
fin. | lawful excuse | законне виправдання |
fin. | lawful excuse | поважна причина |
fin. | lawful excuse | задовільне обґрунтування |
fin. | lawful excuse | вагома причина |
law | legal excuse | правове виправдання |
law | legitimate excuse | поважна причина |
law | make an excuse | придумувати привід |
law | make an excuse | знаходити привід |
gen. | make excuses | вибачитися |
gen. | make excuses | пробачитися |
gen. | make excuses | пробачатися (висуваючи якісь доводи) |
gen. | make excuses | вибачатися |
gen. | make my excuses | пробачтеся за мене |
gen. | make my excuses | попросіть пробачення за мене |
dipl. | manufacture an excuse | придумати відмовку |
dipl. | manufacture an excuse | придумати привід |
law | manufacture an excuse | придумувати привід |
law | manufacture an excuse | знаходити привід |
gen. | not acceptable as an excuse | неповажний |
law | offer excuses | наводити виправдання |
gen. | please excuse my interruption | вибачте, що я вас перериваю |
gen. | please excuse the delay | бути виправданням |
gen. | please excuse the delay | просимо вибачити нас за затримку |
law | poor excuse | невдале виправдання |
gen. | poor excuse | непереконлива відмовка |
fin. | reasonable excuse | законне виправдання |
fin. | reasonable excuse | вагома причина |
fin. | reasonable excuse | достатня підстава |
fin. | reasonable excuse | задовільне обґрунтування |
fin. | reasonable excuse | задовільна причина |
gen. | reasonable excuse | поважна причина |
fin. | satisfactory excuse | вагома причина |
fin. | satisfactory excuse | поважна причина |
gen. | slim excuse | відмовка |
gen. | snatch at any excuse | намагатися виправдатися будь-якими засобами |
proverb | some excuse is better than none at all | непереконливе вибачення краще, ніж відсутність вибачення |
gen. | sorry excuse | невдале виправдання |
gen. | sorry excuse | непереконлива відмовка |
gen. | specious excuse | пристойний привід |
law | supply legal excuse | наводити правове виправдання |
gen. | there is no excuse for it | це непробачно |
gen. | thin excuse | непереконлива відмовка |
gen. | this is no excuse | це не може бути виправданням |
proverb | to excuse is to accuse | той, хто вибачається, сам себе звинувачує |
dipl. | trump up an excuse | придумати відмовку |
gen. | trump up an excuse | вигадати привід |
law | unreasonable excuse | неповажна причина |
law | unreasonable excuse | неповажна відмовка |
h.rghts.act. | valid excuse | достатня підстава |
law | valid excuse | поважна причина |
gen. | we cannot allow of such an excuse | ми не можемо прийняти таке виправдання |
gen. | weak excuse | непереконливе виправдання |
gen. | without good excuse | без поважної причини |
law | without reasonable excuse | без поважної причини |