DictionaryForumContacts

   English
Terms containing empty | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
avia.aircraft empty weightмаса пустого повітряного судна (без палива, мастила та інших робочих рідин)
mil.aircraft empty weight to gross weight ratioвідношення ваги порожнього літака до ваги з
avia.aircraft operational empty weightмаса пустого спорядженого повітряного судна (без пасажирів)
proverban empty purse fill the face with wrinklesзморщені гаманці роблять зморщеними обличчя
proverban empty purse fills the face with wrinklesзморщені гаманці роблять зморщеними обличчя
econ.barrels emptyпорожні бочки
avia.basic empty weightпочаткова маса пустого повітряного судна
avia.basic empty weightосновна вага порожнього літака
avia.basic empty weightбазова вага порожнього літака
gen.be emptyзвільнятися (ставати порожнім)
gen.be to stand emptyпустувати (бути пустим)
gen.be emptyзвільнитися
gen.become emptyспустіти (depopulated, unpeopled, waste)
proverbbetter a lean jade than an empty halterна безлюдді і Хома чоловік
proverbbetter a lean jade than an empty halterна безриб'ї і рак риба
proverbbetter a lean jade than an empty halterна безгрішші і копійка гроші
proverbbetter a small fish than an empty dishна безлюдді і Хома чоловік
proverbbetter a small fish than an empty dishна безриб'ї і рак риба
proverbbetter a small fish than an empty dishна безгрішші і копійка гроші
proverbbetter an empty house than a bad tenantкраще порожній дім, ніж поганий жилець
proverbbetter an empty purse than an empty headкраще порожній гаманець, ніж порожня голова
gen.come empty-handedприйти без подарунка
gen.come empty-handedприйти з пустими руками
mil.delivery empty plane weightвага порожнього літака в стані поставки
avia.delivery empty weightмаса порожнього повітряного судна під час постачання
mil.empty a rifleрозстрілювати всі боєприпаси (в обоймі чи магазині)
mil.empty a rifleрозстрілювати всі патрони (в обоймі чи магазині гвинтівки)
dipl.empty agendaобмежений порядок денний
dipl.empty agendaмалозмістовний порядок денний
mil., logist.empty areasнеконтрольовані зони
microel.empty bandвільна зона
econ.empty carпорожній вагон
railw.empty carsпорожняк
weap.empty cartridgeстріляна гільза
mil.empty caseвистріляна гільза
mil.empty caseстріляна гільза
math.empty cell testкритерій пустої клітки
EU.empty chair crisisполітика порожнього крісла (politics)
chem.empty columnколонка без насадки
chem.empty columnколона без насадки
chem.empty columnколонна без насадки
econ.empty containerпорожня тара
econ.empty containerпорожній контейнер
gen.empty dreamsнездійсненні марні мрії
ecol.empty dust-binsвикидати вміст урн
avia.empty flightпорожній рейс
lawempty formalityпуста формальність
dipl.empty formulaобмежене формулювання
dipl.empty formulaбеззмістовне формулювання
agric.empty glumeполова
comp., MSempty GUIDпустий глобальний унікальний ідентифікатор (A 128-bit, 16-byte identification number that is represented by all zeros)
gen.empty-handedз порожніми руками
gen.empty-handedз пустими руками
gen.empty headпуста голова
gen.empty-headedвітряний
gen.empty-headedвітровий
gen.empty-headedлегковажний
gen.empty-headedбездумний
gen.empty-headedпустоголовий
gen.empty-headednessлегковажність
gen.empty honeycombвощина (порожні стільники)
agric.empty honeycombsсуш
astronaut.empty launcherпускова установка без ракети
microel.empty levelвільний рівень
ITempty listпорожній список
ITempty listпустий список
ITempty loopпорожній цикл
tech.empty magazineнеспоряджений магазин
ITempty mediumпорожній носій (розмічений для записування)
ITempty mediumпустий носій
fin.empty mileageпорожній пробіг
gen.empty outвипорожняти
gen.empty pateпорожня голова
gen.empty pateдурна голова
gen.empty-patedбездумний
gen.empty-patedлегковажний
gen.empty-patedпустоголовий
gen.empty phrasesмарнослів'я
phys.empty placeпусте місце
gen.empty pocketsбезгрошів'я
gen.empty pocketsпорожні кишені
gen.empty pocketsобчистити кишені
dipl.empty promisesмарні обіцянки
ecol.empty а reservoirспорожнювати водосховище
econ.empty runпорожній пробіг
gen.empty seatвільне місце
comp.empty setпорожня безліч
ITempty setпорожня множина
ITempty setпуста множина
gen.empty skullпуста голова
coal.empty spaceпрогалина
ITempty statementпорожній оператор
ITempty stringчистий рядок
ITempty stringпорожній рядок
comp.empty stringпорожній нульовий рядок
gen.empty talkпусті балачки
gen.empty talkпусті розмови
econ.empty tareпорожня вага
gen.empty the glassосушувати келих
gen.empty the glass to bottom upвихиляти келих (чарку)
lawempty threatsпусті даремні погрози
mining.empty tripрейс порожняком
ITempty valueфіктивне значення
ITempty valueпорожнє значення
proverbempty vessels make the greatest soundпорожніша бочка голосніше дзвенить
proverbempty vessels make the greatest soundправдива заслуга, як велика ріка, що глибша, то тихіше йде
proverbempty vessels make the greatest soundсловами за горами, а ділом за пічкою
proverbempty vessels make the greatest soundу високого жита колос пустий
proverbempty vessels make the greatest soundпорожній посуд здаля дзвенить
proverbempty vessels make the greatest soundде багато крику, там мало роботи
proverbempty vessels make the greatest soundмала вода – великий шум
proverbempty vessels make the greatest soundпорожній колос вище всіх стоїть
proverbempty vessels make the greatest soundглибока вода не каламутиться
proverbempty vessels make the greatest soundчим повніший колос, тим нижче хилиться
proverbempty vessels make the greatest soundчим слабше колесо, тим гірше скрипить
proverbempty vessels make the greatest soundділа на копійку, а балачок на карбованець
proverbempty vessels make the greatest soundколос повний до землі гнеться, а пустий угору дереться
proverbempty vessels make the greatest soundна словах як на цимбалах, а на ділі, як на балабайці
proverbempty vessels make the greatest soundпорожня бочка дзвенить, а повна мовчить
proverbempty vessels make the greatest soundхто багато говорить, той мало робить
proverbempty vessels make the greatest soundхто воркоче, той робити не хоче
proverbempty vessels make the greatest soundна язик гарячий, до роботи ледачий
proverbempty vessels make the greatest soundшуму багато, а толку мало
proverbempty vessels make the greatest soundякби так до роботи, як на язик
proverbempty vessels make the greatest soundщо слабше колесо, то гірше скрипить
proverbempty vessels make the greatest soundне так то він діє, як словом сіє
transp.empty weightвага без палива
transp.empty weightсуха вага
avia.empty weightвага порожнього літака
ITempty wordпорожнє слово (яке не містить жодного символу)
gen.feel emptyзголодніти
proverbfull stomachs make empty headsповний шлунок робить порожньою голову
astronaut.gross empty vehicle massмаса ракети без палива
proverbhe that is full of himself is very emptyтой пустий, хто повний сам собою
transp.manufacturer's empty weightвиробнича вага порожнього літака
avia.manufacturer’s empty weightмаса пустого повітряного судна після виготовлення
proverbno one can love his neighbor on an empty stomachне можна любити сусіда на голодний шлунок
ITnon-emptyнепустий
ITnon-emptyнепорожній
gen.on an empty bellyна голодний шлунок
gen.on an empty bellyнатще
gen.on an empty bellyнатщесерце
gen.on an empty stomachнатощак
gen.on an empty stomachнатще
gen.on an empty stomachна голодний шлунок
gen.on an empty stomachна порожній шлунок
gen.on an empty stomachнатщесерце
gen.on empty stomachнатще (Yuriy Sokha)
gen.on empty stomachнатщесерце (Yuriy Sokha)
avia.operational empty weightмаса порожнього спорядженого повітряного судна
mil.operational equipment empty weightвага порожнього споряджання літака
inf.returned emptyсвященик, який повернувся з колонії у Велику Британію
gen.returned emptyповоротна тара
proverbthe louder the laugh, the more empty the headголосний сміх – свідчення порожнього розуму
proverbthe louder the laugh, the more empty the headпізнати дурного по сміху його
gen.the pocket was emptyв кишені було порожньо
gen.the room was emptyу кімнаті було пусто
mil.train of empty carsпуста суміш
econ.weigh emptyзважувати в порожньому видгляі
econ.weigh up emptyзважувати в порожньому видгляі
transp.weight emptyпорожня вага
transp.weight emptyвага незнарядженого снаряду
proverbwhen a river does not make a noise, it is either empty or very fullколи річка не шумить, вона або пересохла, або дуже повноводна