DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing The | all forms | exact matches only
EnglishUkrainian
abandon the other partyпокидати іншу сторону (у шлюбі тощо)
accessary after the factукривач
accessary after the factприховувач
accession to the presidencyзаступання на посаду президента
accession to the throneвступ сходження на престол
accession to the throneвступ на престол
accomplice after the factспівучасник після вчинення злочину
accomplice before the factспівучасник напередодні вчинення злочину
accountable to the publicпідзвітний громадськості
accredit smb to the Head of Stateакредитувати когось при главі держави
adoption of the constitutionприйняття конституції
agreement on the establishment of diplomatic relationsугода про встановлення дипломатичних відносин
agreement on the formation of a companyугода про заснування компанії
annul the constitutionскасовувати конституцію
apply a law the law correctlyправильно застосовувати закон
appropriate to the offence committedвідповідний злочину
ascend the throneвступати на престол
ascend the throneсходити на престол
ascertain the circumstances of a caseз'ясувати обставини справи
ascertain the extent of damageз'ясувати розмір збитків
ascertain the extent of damageз'ясувати розмір шкоди
ascertain the extent of damageустановити розмір шкоди
ascertain the extent of damageустановити розмір збитків
ascertain the extent of damageустановити розмір втрат
ascertain the extent of damageз'ясувати розмір втрат
ascertain the extent of the damage causedвстановлювати розмір заподіяної шкоди
ascertain the extent of the damage doneвстановлювати розмір заподіяної шкоди
ascertain the extent of the damage doneвстановлювати розмір зазнаних чи завданих збитків
ascertain the factустановити факт
ascertain the identityідентифікувати
ascertain the identityупізнавати
ascertain the identityрозпізнавати (особу тощо)
ascertain the identityвстановлювати
ascertain the juridical factвстановити юридичний факт
ascertain the situationоцінювати ситуацію
ascertain the truthз'ясувати істину (під час розслідування кримінальної справи gov.ua, gov.ua bojana)
ascertain the type of weaponвтановлювати тип зброї
assault on the administrationнапад на адміністрацію (в'язниці тощо)
assault on the Presidentнапад на президента
assault with the attempt to rapeспроба зґвалтування
assault with the attempt to rapeзамах на зґвалтування
assault with the intent to rapeспроба зґвалтування
assault with the intent to rapeзамах на зґвалтування
assessment of the extent of damagesвизначення розміру збитків
assessment of the extent of lossesвизначення розміру збитків
assume the dutiesбрати на себе обов'язки (of)
assume the ermineставати членом суду
assume the role of a lunaticприкидатися навіженим
assure appearance of the accused when summonedзабезпечити явку обвинуваченого за викликом (в суд)
assure the appearance of a witnessзабезпечувати явку свідка
assure the enforcement of a judgementзабезпечувати виконання вироку (of a sentence)
assure the execution of a judgementзабезпечувати виконання вироку (of a sentence)
assure the execution of a sentenceзабезпечити виконання вироку
attaching of documents to the caseдодавання документів до справи
available to the publicпридатний для опублікування
available to the public пат.придатний для опублікування
back the currencyзабезпечувати валюту
bear the burdenнести тягар
bear the burden of proofнести тягар доведення
bear the chargesнести витрати
bear the expensesнести витрати
become familiar with all materials of the caseознайомитися з матеріалами справи
become familiar with the report of investigative actionsознайомитися з протоколом слідчих дій
become the victim of aggressionставати жертвою агресії
beyond the scope of the jurisdictionпоза компетенцією (of)
bow the crumpetвизнавати себе винним
bow the crumpetнадягати на себе ярмо
breach of the labor contractпорушення трудової угоди
breach of the public orderпорушення громадського порядку
break the public peaceпорушувати громадський порядок
break the sanctuaryпорушувати недоторканість притулку
breed to the lawдавати юридичну освіту
burning of the State flagспалення державного прапору
buy on the kerbкупувати поза біржею
cancel the constitutionскасовувати конституцію
certify the accuracy of translationпосвідчити правильність перекладу (документа)
certify the accuracy of translationзасвідчувати правильність перекладу (документа)
certify the authenticity of a documentзасвідчувати автентичність документа
certify the cause of a deathзасвідчувати причину смерті
certify the occurrence of a birthзасвідчувати народження
cessation of the criminal caseзакриття кримінальної справи
Chairman of the Boardголова правління (ради директорів)
Chairman of the Constitutional Courtголова конституційного суду
Chairman of the Constitutional Court of Ukraineголова Конституційного Суду України
chairman of the governmentголова уряду (про чоловіка)
Chairman of the Houseголова палати (парламенту)
challenge the accuracy of statementоспорювати правильність твердження
challenge the competenceзаперечувати компетенцію (of)
challenge the composition of the courtдавати відвід складу суду
challenge the constitution of the courtдавати відвід складу суду
challenge the judgeвідводити суддю
challenge the jurisdictionзаперечувати компетенцію (of)
challenge the validityоспорити законність (чогось, of)
challenge the validity of a documentоспорювати дійсність документа
challenge the validity of a documentоспорити дійсність документа
challenge the validity of a documentзаперечити справжність документа
challenge the validity of a willоспорювати заповіт (дійсність заповіту)
challenge the validity of a willоспорити заповіт (дійсність заповіту)
Chancellor of the Exchequerканцлер казначейства скарбниці (міністр фінансів Великобританії)
Chancellor of the Exchequerміністр фінансів (у Великобританії)
character of the accusedхарактеристика обвинуваченого
character of the accusedхарактер обвинуваченого
Charter of the United Nationsстатут Організації Об'єднаних Націй (ООН)
cheat the gallowsуникнути шибениці
check the armaments driveстримати гонку озброєнь
check the armaments driveзагнуздати гонку озброєнь
check the armaments raceстримати гонку озброєнь
check the armaments raceзагнуздати гонку озброєнь
check the arms driveстримати гонку озброєнь
check the arms driveзагнуздати гонку озброєнь
check the arms raceстримати гонку озброєнь
check the arms raceзагнуздати гонку озброєнь
check the cashперевіряти касову готівку
check the figuresперевіряти розрахунки
check the flow of immigrantsстримувати потік іммігрантів
check the results of the voteперевіряти результати голосування
circumstances of the caseобставини справи
circumstances of the deathобставини смерті
circumstances of the offenceобставини вчинення злочину
claimed by the owner of propertyза позовом власника майна
claimed by the owner of propertyза позовом власника (майна)
collaborate with the enemyспівробітничати з ворогом
compliance with the provisions of a contractвиконання договору (дотримання положень договору тощо)
compliance with the provisions of a treatyвиконання договору (дотримання положень договору тощо)
compliance with the requirementsвідповідність вимогам
confront the accusedробити очну ставку з обвинуваченим
confrontation of the superpowersконфронтація супердержав
connivance in the crimeпотурання злочину
constitutionality of the death penaltyконституційність смертної кари
contender to the presidencyпретендент на пост президента
contender to the titleпретендент на звання чемпіона спорт
contract for the benefit of a third partyдоговір на користь третьої особи
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which May be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate EffectsКонвенція про заборону або обмеження застосування конкретних видів звичайної зброї, які можуть вважатися такими, що завдають надмірних ушкоджень або мають невибіркову дію (Brücke)
convert at the rateпереказувати за курсом
convict the guiltyвизнавати когось винуватим встановлювати вину, провину (осудити)
convict the innocentзасуджувати невинуватого (невинного)
convict the wrong manзасуджувати невинуватого (невинного)
conviction in the Senateзасудження Сенатом (Конгресу США)
convoke the assemblyскликати асамблею
cooperate with the policeспівробітничати з поліцією
cooperation with the policeспівробітництво з поліцією
copy of the minutesкопія протоколу
court of the United Statesфедеральний суд США
custom of the tradeзвичай певної галузі
dean of the diplomatic corpsдуаєн дипломатичного корпусу
dean of the faculty of lawдекан юридичного факультету
Declaration of the Rights of ChildrenДекларація прав дітей
Declaration of the Rights of ManДекларація прав людини
decline in the crime rateзменшення рівня злочинності
defence against the assault of an armed personзахист від нападу озброєної особи
defence against the attack of an armed personзахист від нападу озброєної особи
defence of the accusedзахист обвинуваченого (підсудного)
defence of the sovereignty and territorial integrity of a countryзахист суверенітету і територіальної цілісності країни (of a state)
derogation of the powersскасування повноважень
desecration of the gravesосквернення могил
desecration of the national flagобраза національного прапору
designate to the postпризначати на посаду (of)
deviation from the truthвідхилення від істини
direction to the juryвказівка членам журі (судді)
directions to the juryзаключне звернення судді до присяжних (перед винесенням вердикту)
directions to the juryвказівка судді присяжним
discharge the juryрозпускати журі присяжних
discharge the term of the sentenceвідбути термін покарання (відбути)
dismiss from the police forceзвільняти з поліції
dismiss the subjectприпиняти обговорення питання
draw up the minutesвести протокол
draw up the minutes of the sessionвести протокол засідання
emend the constitutionзмінювати конституцію
emendation of the constitutionзміна конституції
entry in the minutesзапис у протоколі (in the record)
entry into the warвступ у війну
equal before the lawбути рівними перед законом
except from the operation of a lawвилучити з-під дії закону
except from the operation of a lawвилучати з-під дії закону
excerpt from the minutesвитяг виписка з протоколу
exclude a war from the life of societyвиключити війну з життя суспільства
exclude from the numberвиключати з числа
exclude the publicне допускати публіку (на засідання тощо)
exercise the power of reviewздійснювати право нагляду
exercise the right of vetoскористатися правом вето
exploit the labor of othersексплуатувати чужу працю
express indication of the sourceпряме зазначення джерела
external security of the stateзовнішня безпека держави
extract from the minutesвитяг з протоколу
Fathers of the Constitutionбатьки Конституції (США)
Fathers of the US Constitutionбатьки Конституції США
Federal Commercial Court of the North-Caucasus DistrictФедеральний господарський суд Північно-Кавказького округу (Yanamahan)
final address for the prosecutionзаключна обвинувальна промова
find out the circumstancesз'ясовувати обставини
find out the circumstancesвиявляти обставини
find out the identity of a criminalвстановлювати особу злочинця
find out the truthузнавати правду
find the case provenвизнавати позов обґрунтованим
find the circumstances of a caseз'ясувати обставини справи
fixing of the sentenceвинесення вироку
fixing of the sentenceвизначення покарання
flash provided by the stateдержавна квартира
flee the countryпокинути країну (в т. ч. незаконно)
flee the scene of a crimeзникнути з місця злочину
fluctuations of the marketколивання кон'юнктури
flying the flag at half-staffприспускання прапору (на знак жалоби тощо)
fraction of the full termчастка повного терміну
give a vote of no confidence to the governmentвиражати недовіру уряду
give evidence concerning the chargeдавати свідчення по суті обвинувачення
give evidence concerning the chargeдавати показання по суті обвинувачення
give information to the policeнадавати інформацію поліції
give oneself up to the policeздаватися поліції
give reasons for the decisionобґрунтовувати рішення (суду)
give testimony concerning the chargeдавати свідчення по суті обвинувачення
give testimony concerning the chargeдавати показання по суті обвинувачення
give the alarmпідняти тривогу
give the court the discretionдавати суду право
give the defendant a cautionробити зауваження обвинуваченому
give the description of the criminalдавати опис злочинця
give the exclusive rightнадавати виключне право
give smb the floorнадати слово
give smb the floorдати надавати комусь слово
give the force of an Actнадавати силу закону
give the higher rankприсвоювати чергове звання
give the requisite testimonyдавати необхідні свідчення
give the right of abodeнадавати право проживання
give to the publicобнародувати
government of the dayіснуючий уряд
grave violation of the Constitutionсерйозне порушення Конституції
having the right to voteволодіння правом голосу
hide from the policeпереховуватися від поліції
honour the provisions of a contractвиконати положення договору
honour the provisions of a treatyзаповажати положення договору
honour the provisions of a treatyвиконати положення договору
horrify the publicшокувати громадськість
if the parties agree theretoякщо сторони з цим погоджуються
if the parties agree theretoякщо сторони з цим згодні
ignore an order of the courtнехтувати наказом суду
ignore the presumption of innocenceігнорувати презумпцію невинності
ignore the rulesігнорувати правила
inauguration of the Presidentвведення на посаду президента
incompatible with the purposes and principles of the United Nationsнесумісний із цілями і принципами Організації Об'єднаних Націй
indication of the origin of goodsвказівка про походження товару
information relevant to the caseінформація, яка стосується справи
Interparliamentary Assembly of the CISМіжпарламентська асамблея СНД
invasion of the home and privacy of citizensвторгнення в дім і особисте життя громадян
investigate breaches of the lawрозслідувати порушення закону
investigate into the circumstances of a crimeрозслідувати обставини злочину
investigate on the spotрозслідувати на місці
investigation at the trialсудове слідство
investigator of the procurator's officeслідчий прокуратури
inviolability of the frontiersнедоторканість кордонів
inviolability of the homeнедоторканність житла
inviolability of the homeнедоторканість житла
inviolability of the personнедоторканність особи (personal freedom)
inviolability of the personнедоторканість особи
justice of the caseсуддя у справі
keep in the stockмати в запасі
kill at the orderвбивати за наказом
kill for the sake of killingвбивати заради вбивства
kill under the influenceвбивати за підбурюванням
lay a case before the courtпредставляти справу (в суді)
lay a foundation for the admission of evidenceобґрунтовувати припустимість доказу
lay down the lawзакріпити правила судочинства (правові норми)
lay down the lawдомагатися право
lay down the lawустановити правові норми
lay down the lawвстановлювати правові норми
lay down the rules of court procedureвстановлювати правила судочинства
lay down the rules of legal procedureзакріпити правила судочинства (правові норми)
lay down the rules of legal procedureустановити правила судочинства
lay down the rules of legal procedureввести правила судочинства
lay in the stockстворювати запаси
lay in the stockробити запаси
lay in the stocksстворювати запаси
lay in the stocksробити запаси
lay in the suppliesстворювати запаси
lay in the suppliesробити запаси
lay the blameпокладати вину
lay the case before the courtвикласти справу перед судом
lay the foundationзаснувати (of)
lay the foundationзакладати основу (for)
lay the foundationsзаснувати (of)
lay the legal groundworkзакладати правові підвалини
lay the venueвизначати територіальну підсудність
layout of the evidenceрозташування речових доказів (на місці злочину)
liability for the delay in the payment of rentвідповідальність за прострочення виплати ренти
liability of the insurantвідповідальність страхувальника
liability of the persons guilty of aggressionвідповідальність винуватців агресії
liability of the taxpayerвідповідальність платника податків
liberal interpretation of the lawліберальне тлумачення права
maintain the armed forcesутримувати збройні сили
maintain the defenceзахистити (виступати захисником в суді)
maintain the peaceпідтримувати спокій
maintain the policeутримувати поліцію
maintain the status quoпідтримувати статус кво
man at the barпідсудний (in the dock, on trial)
man in the dockпідсудний
master of the benchсудовий розпорядник
Ministry of the InteriorМіністерство внутрішніх справ (скор. МВС)
mitigation of the death penalty to life imprisonmentзаміна смертного вироку довічним ув'язненням
mitigation of the death sentence to life imprisonmentзаміна смертного вироку довічним ув'язненням
motion to dismiss the indictmentпрохання про відхилення обвинувального акту
motion to dismiss the indictmentклопотання про відхилення обвинувального акту
muster the guard of honorвишикувати почесний караул
name of the courtназва суду
nature and extent of reparation for the breach of an international commitmentхарактер і розміри відшкодування за порушення міжнародного зобов'язання
nature and extent of reparation for the breach of an international obligationхарактер і розміри відшкодування за порушення міжнародного зобов'язання
nature of the examinationхарактер допиту
nature of the interrogationхарактер допиту
nod the nutвизнавати себе винним
nod the nutнадягати на себе ярмо
norms for the subsidiary application of other laws and regulationsнорми додаткового застосування інших законів та нормативних актів (Yanamahan)
obstruct establishment of the truthперешкодити встановленню істини
obstruct establishment of the truthперешкоджати з'ясуванню істини
obstruct the administration of justiceперешкоджати відправленню судочинства
obstruct the course of justiceперешкоджати здійсненнню правосуддя
obstruct the policeчинити опір поліції
obstruct the policeперешкодити діям поліції
obstruct the trafficперешкодити руху
obstruct the trafficзаважати руху транспорту
obtain the consent of the courtотримувати згоду суду
obtain the consent of the partiesотримувати згоду сторін
obtain the evidenceотримати докази
obtain the evidenceодержати докази
obtain the release of fellow-terroristsдомагатися звільнення друзів-терористів
obtain the sanction of the public prosecutorотримувати санкцію прокурора
occupation of the embassyзахоплення посольства
Official Journal of the European UnionОфіційний вісник Європейського Союзу (gov.ua, europa.eu bojana)
order of the courtсудовий наказ
over to the policeпередавати в руки поліції
override of the president's vetoподолання вето президента
overthrow of the government by forceнасильницьке повалення уряду
overthrow of the regimeповалення режиму
own to the theftзізнаватися у крадіжці
pace of the examinationтемп допиту
pace of the interrogationтемп допиту
parties to the commission of a crimeучасники вчинення злочину
parties to the marriageсторони у шлюбі
party in the procedureсторона у процесі
party of the rightправа партія політ
party to the chargeобвинувачений разом з іншими особами
party to the chargeспільно обвинувачений
party to the commission of crimeучасник вчинення злочину
party to the conventionучасник конвенції
party to the negotiationsучасник переговорів
pay the forfeitсплачувати штраф
person accused of the same crimeподільник
person at the barпідсудний (in the dock, on trial)
person before the lawправосуб'єктність
person conducting the inquiryособа, яка проводить дізнання (gov.ua, gov.ua bojana)
person driving under the influence of a drinkособа, яка за кермом у нетверезому стані (у стані сп'яніння)
person driving under the influence of alcoholособа, яка за кермом у нетверезому стані (у стані сп'яніння)
person who is not the ownerособа, яка не є власником (земельної ділянки, of a land parcel / plot / strip)
play the marketспекулювати (на біржі)
play the marketзіграти на біржі
play the national anthemграти національний гімн
plunder the treasuryграбувати скарбницю
points of the defenceзаперечення відповідача
Presidium of the Council of Ministersпрезидія Ради Міністрів
Presidium of the Supreme Courtпрезидія Верховного суду
prisoner at the barпідсудний (in the dock, on trial)
prisoner at the barобвинувачений у злочині
prisoner awaiting the execution of the death penaltyв'язень, який очікує виконання смертного вироку
prisoner awaiting the execution of the death sentenceв'язень, який очікує виконання смертного вироку
prisoner in the dockпідсудний
prisoner of the militaryвійськовополонений
problems with the lawнегаразди з законом
proceedings for the offenseпровадження у справі про правопорушення (bojana)
prohibited by the Constitutionзаборонений конституцією
provoked by the victimспровокований жертвою
punish the culpableпокарати винних
punitive body of the stateкаральний орган держави
punitive organ of the stateкаральний орган держави
pursuance of the caseзахист обвинувачення (по справі)
pursuance of the caseзахист версії (по справі)
reason for the crimeмотив злочину
reconciliation of the partiesпримирення сторін
reduce the expensesскорочувати витрати
reduce the levelзнижувати рівень (of)
reduce the power of religionзменшувати владу релігії
reduce the staffскорочувати штат
reduce the tax burdenзменшувати податковий тягар
refusal to accept the nominationсамовідвід
registered under the flagзареєстрований під прапором (певної країни)
regulate the work of a bodyрегламентувати роботу органу
regulate the working conditionsвпорядковувати умови роботи
remove from the agendaзнімати з порядку денного
remove from the holsterвиймати з кобури (пістолет тощо)
remove the danger of warусунути небезпеку війни
renunciation of the use of forceвідмова від застосування сили
reorganize the structure of a ministryреорганізовувати структуру міністерства
repeal the constitutionскасовувати конституцію
reshuffle of the Cabinetпереміщення в складі кабінету
respect the decision of the courtповажати рішення суду
respect the laws and customs of a countryзаповажати закони і звичаї країни
respect the norms of international lawзаповажати норми міжнародного права
respect the provisions of a treatyзаповажати положення договору
respect the rules of international lawзаповажати норми міжнародного права
respite of the juryвідстрочка засідання присяжних
response to the crimeреагування на злочин
responsibility for the destituteвідповідальність за знедолених
resume the caseвідкривати справу знову
resume the meetingвідновлювати засідання
resume the proceedingвідновлювати провадження (у справі)
resume the proceedingsвідновлювати провадження (у справі)
resume the proceedingsвідновити судову справу (розгляд справи, судочинство)
resume the standвідновлювати давання свідчень
reverse the decision of the courtскасовувати рішення суду
reverse the effects of a decisionскасовувати наслідки рішення
review by the courtsсудовий нагляд
review of the caseперегляд судової справи
review of the caseознайомлення із справою (обвинуваченого)
rights of the accusedправа обвинуваченого
rights of the consumerправа споживача
rights of the publicправа суспільства
risk of deterioration in the goodsризик погіршення якості товарів
round-the-clock surveillanceцілодобове спостереження
rule the lawвстановлювати норми права
rules for holding the tendersправила проведення торгів
rules for holding the tendersправила ведення торгів
rules for the conduct of warнорми ведення війни
rules of the courtрегламент (в суді)
rules of the exchangeбіржові правила
rules of the exchangeстатут біржі
rules of the gameправила гри
rules of the roadправила дорожнього руху
rules of the stock-exchangeстатут біржі
run counter to the constitutionсуперечити конституції
run for the presidencyбалотуватися на посаду президента
run in the electionбалотуватися на виборах
securing of the execution of treatiesзабезпечення виконання договорів
securing of the payment of rentзабезпечення виплати ренти
service of the rearслужба тилу військ
session of the courtзасідання суду
shatter the moraleпідривати моральний дух
sovereign will of the peopleсуверенна воля народу
sovereignty of the peopleсуверенітет народу
sovereignty of the seasсуверенність морів
stanch the crime waveзбивати хвилю злочинності
state of the artіснуючий стан речей
states members of the United Nationsдержави-члени Організації Об'єднаних Націй (ООН, Organization)
strengthen the unityзміцнювати єдність (of)
stretch of the lawвільне тлумачення закону
stretch the lawвільно тлумачити закон (про суддю тощо)
stretch the truthперебільшувати
strictly follow the provisions of a contractдотриматися положень договору
strictly follow the provisions of a treatyдотриматися положень договору
supervise the work of the administrationконтролювати діяльність адміністрації
supervision of the implementation of a decisionконтроль за виконанням рішення
support the defenceпідтримувати захист
suppress the publicationзаборонити видання
swelling of the correctional complexрозбухання пенітенціарної системи
switch off the alarm systemвиключати охоронну сигналізацію
through the agencyза посередництва (когось)
transfer of the right of ownershipперехід права власності (на нерухомість, to real estate / property / things)
transfer of the rights to a land parcelперехід прав на земельну ділянку (to)
transfer of the rights to a land plotперехід прав на земельну ділянку (to)
transfer of the rights to a land stripперехід прав на земельну ділянку (to)
under the auspices of the UNOпід егідою ООН
under the jurisdiction of the courts of general jurisdictionпідсудний судам загальної юрисдикції
under the nameпід іменем (ім'ям, of)
under the pressureпід тиском (of)
under the pretence ofпід приводом того, що (that)
under the pretext ofпід приводом того, що (that)
under the protectionпід захистом (of)
Under-Secretary General of the UNOзаступник Генерального секретаря ООН
unknown to the otherнепомітно для іншого
unravel the mysteryрозкривати таємницю (смерті тощо)
upon completion of the inquiryпісля закінчення дізнання
upon completion of the investigationпісля закінчення дізнання
upon the completion of the examinationпісля закінчення допиту
upon the completion of the interrogationпісля закінчення допиту
upon the oathпід присягою
upon the painsпід страхом покарання
upset the balanceпорушити рівновагу
upset the balance of forcesпорушувати рівновагу сил
upset the quorumпорушувати кворум
use the conference tableвикористовувати стіл переговорів
use the right of vetoскористатися правом вето
value of the matter in controversyціна позову
value of the matter in controversyсума позову
value of the matter in disputeціна позову
value of the matter in disputeсума позову
velocity of the bulletшвидкість кулі
verification of the legality and validity of an arrestперевірка законності і обґрунтованості арешту
verify the authenticity of a signatureзасвідчувати справжність підпису
verify the legality and validity of an arrestперевірити законність та обґрунтованість арешту
veto of the Presidentвето президента
view of the premisesогляд приміщення
view on the spotогляд на місці
violation of regulations on the acquisitionпорушення правил виробництва
violation of regulations on the storageпорушення правил зберігання
violation of the lawправопорушення
violation of the state borderпорушення державного кордону
vote smb into the chairобрати головою (зборів тощо)
vote into the chairобирати головою (зборів тощо)
vote no confidence in the governmentвисловлювати недовіру уряду (про парламент)
vote on the motion as a wholeпроголосувати за пропозицію в цілому
walk out of the negotiationsвиходити з переговорів
wanted by the Interpolякий розшукується Інтерполом
wanted by the policeрозшукується поліцією
withdraw from the federationвиходити зі складу федерації
withdraw from the federationвиходити із федерації
working level of the lawправова практика
writer to the signetприсяжний стряпчий
Showing first 500 phrases