English | Ukrainian |
abort the mission | здійснювати аварійне припинення |
acceleration of the darth | прискорення сили тяжіння на поверхні землі |
across-the-board | за всіма напрямками |
across-the-board cuts | скорочення за всіма напрямками |
across-the-board reductions | скорочення за всіма напрямками |
across the line start of engine | прямий пуск двигуна |
Agreement on the European Economic Area | Угода про Європейський економічний простір |
aircraft over the objective area phase | етап виходу літака в район десантування |
area beyond the limits of national jurisdiction | район за межами дії національної юрисдикції |
area beyond the limits of national jurisdiction | зона за межами дії національної юрисдикції |
assessment of the radiological situation | оцінка радіаційної обстановки |
assessment of the situation | оцінка обстановки |
assessments of the situation | оцінювання обстановки |
assist in the rearward passage of lines | прикриття відходу (to) |
assume the offensive | переходити в наступ |
assume the offensive | перейти в наступ |
assume the position of attention | прийняти стройову стійку |
assumption of the offensive | перехід у наступ |
assumption on the enemy | сценарій дій противника |
atomic arsenal of the USA | ядерний арсенал США |
Authors are offer the analytical method of determination of equivalent inductivity of heterogeneous environment with the regular dielectric including of bullets | Запропоновано аналітичний метод визначення еквівалентної діелектричної проникності неоднорідного середовища з регулярними кульовими діелектричними включеннями |
axis of the barrel | вісь ствола |
axis of the bore | вісь каналу ствола |
axis of the darth | вісь землі |
axis of the equator | земна вісь |
backbone of the ship | головна опора корабля |
backbone of the ship | головна опора корабля - кіль (проходить вздовж центру днища) |
bar lighted wingbars on either side of the | вогні світлового горизонту на кожній стороні ЗПС |
Battle of the Falkland Islands | Фолклендський бій (Морський бій 8 грудня 1914 східніше Фолклендських островів між ескадрою британського флоту віце-адмірала Д.Старді та крейсерською ескадрою німецького флоту під командуванням віце-адмірала М.фон Шпеє) |
beyond the horizon | за лінією горизонту |
beyond the horizon | за горизонтом |
beyond the sea | за морем |
bottom of the cask | дно бочки |
bottom of the hull | днище корпусу |
bottom of the hull | підводна частина корпусу (корабля) |
brainwash the public | піддавати громадськість ідеологічній обробці |
brainwash the public | обробити громадську думку |
breach of the peace | порушення суспільного порядку |
breach of the peace | порушення громадського спокою |
break off the fight | припинити бій |
break off the fight | вийти з бою |
break the back of the offensive | зривати наступ |
break the front | проривати оборону |
break the front | проривати фронт |
break the peace | порушувати суспільний порядок |
break the regulations | правила |
break the regulations | порушувати інструкції |
break through in the field of weapons technology | важливі відкритя у галузі воєнної технології |
bridge the differences | протиріччя |
bridge the differences | усувати розбіжності |
bulk of the forces | основні сили |
By the left flank, MARCH | Налі-ВО! (в русі) |
catch in the act | накривати (захоплювати зненацька) |
ceiling on the number of strategic nuclear weapon delivery | граничне число способу доставки стратегічної ядерної зброї |
ceiling on the strength of armed forces | стеля чисельності озброєних сил |
Chairman of the Forum for Security Cooperation | Голова Форуму безпекового співробітництва |
Chairman of the JCS | голова Об'єднаного комітету начальників штабів ОКНШСША |
Chairman of the Joint Chiefs of Staff | голова Об'єднаного комітету начальників штабів (ОКНШ, США) |
Chairman of the Joint Chiefs of Staff Instruction | директива голови Об'єднаного комітету начальників штабів |
Chairman of the Security Model Committee | Голова Комітету з розроблення моделі безпеки |
challenge by the words "Halt or I shoot!" | попереджати про застосування зброї |
challenge by the words "Halt or I shoot!" | окликати словами "Стій! Стрілятиму!" |
Charter of the United Nations | Статут Організації Об'єднаних Націй (Міжнародна угода, що засновує міжнародну організацію ООН; підписаний 26 червня 1945 року в Сан-Франциско на заключному засіданні Конференції Об'єднаних Націй зі створення Міжнародної Організації п'ятдесятьма державами і набув чинності 24 жовтня 1945 року, після того, як був ратифікований постійними членами Ради Безпеки ООН) |
Charter of the United Nations | Хартія ООН |
Charter of the United Nations | Статут ООН |
chase the enemy hotfoot | переслідувати супротивника негайно |
chase the enemy hotfoot | переслідувати противника негайно |
check the fit and location of sewn on items | перевіряти припасування та розташування нашивок |
check the fit and location of sewn-on items | перевіряти припасування та розташування нашивок |
civilians employed in the Armed Forces | цивільний персонал Збройних Сил |
clear some territory of the enemy troops or insurgents | зачищати |
clear some territory of the enemy troops or insurgents | зачистити |
clear the atmosphere | розряджати напруженість |
clear the decks | приготуватися до дій |
clear the decks | приготуватися до бою |
clear the harbour | вийти з порту |
coast defense forces and the marine corps | берегова оборона і морська піхота |
coherence of the defense | стійкість оборони |
coherence of the defense | оборона з добре організованою взаємодією |
command from the control system | команд від системи керування |
command of the air | панування в повітрі |
commit the combat power | вводити в бій бойові сили та засоби |
communication with the aid of mobile facilities | зв'язок пересувними засобами |
Comptroller of the Army | головний фінансовий інспектор СВ |
Comptroller of the Army | начальник головного контрольно-фінансового управління СВ США |
confer the rank | присвоювати звання |
confuse the adversary | вводити противника в оману |
contingencies of the Army | варіанти дій СВ в особливій обстановці |
Convention for the Pacific Settlement of International Disputes | Конвенція про мирне розв'язання міжнародних сутичок |
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation | Конвенція про боротьбу з незаконними діями, спрямованими проти безпеки морського судноплавства |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Конвенція про заборону або обмеження застосування конкретних видів звичайної зброї, які можуть вважатися такими, що завдають надмірних нівечень або мають невибіркову дію |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Конвенція про заборону розроблення, виробництва, накопичення, застосування хімічної зброї та про її знищення (Міжнародний договір в рамках ООН в галузі контролю озброєнь, що має на меті повну заборону виробництва і використання хімічної зброї з огляду на її шкідливість для довкілля і здоров'я людини, а також визначає зобов'язання держав-учасниць у цій сфері) |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Конвенція про заборону застосування, накопичення запасів, виробництво і передавання протипіхотних мін та про їх знищення |
Convention relating to the Status of Refugees | Конвенція про статус біженців (Конвенція (міжнародний договір), ухвалена 28 липня 1951 р. в Женеві конференцією повноважних представників, скликаною відповідно до резолюції 429 (V) Генеральної Асамблеї ООН від 14 грудня 1950 року. Набула чинності 22 квітня 1954 р. Конвенція дає визначення поняття «біженець» та встановлює загальні підстави, на яких надається статус біженця) |
Convention relative to the Conversion of Merchant Ships into War-ships | Конвенція про перетворення торговельних суден на військові судна |
Convention relative to the Legal Position of Enemy Merchant Ships at the Start of Hostilities | Конвенція про становище ворожих торгових суден на початку воєнних дій |
Convention relative to the Opening of Hostilities | Конвенція про початок воєнних дій |
Convention relative to the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in case of War on Land | Конвенція про права та обов'язки нейтральних держав та осіб у разі сухопутної війни |
Convention respecting the Laws and Customs of War on Land | Конвенція про закони та звичаї сухопутної війни |
Convention respecting the Limitation of the Employment of Force for Recovery of Contract Debts | Конвенція про обмеження під час застосування сили під час стягнення за договірними борговими зобов'язаннями |
conversion of the arms industries | переведення воєнної промисловості на мирні цілі |
convert distances on the map to actual ground distances | переводити відстані на карті у фактичні відстані на місцевості |
convey the commander's intent and concept of operations | передавати інформацію про намір командира та задум бою |
coordinate the activities | координувати діяльність |
coordinate the execution of an operation | узгоджувати виконання бойових дій |
coordination in the third dimension | координація в третьому вимірі |
cope with the air defense threat | долати засоби ППО противника |
counterbalance to the nuclear potential | противага ядерному потенціалу |
crack the front | зламувати оборону |
crash a river on the run | форсувати річку з ходу |
cut in the defence budget | скорочення оборонного бюджету |
data display insertion by pressing the insert button | введення індикації з кнопки введення |
Dean of the Council | Дуайєн Ради (наприклад, Північноатлантичної ради) |
decide the outcome of battle | вирішувати результат бою |
Defence of the Realm Act | Закон про оборону Королівства (Закон було прийнято у Сполученому Королівстві 8 серпня 1914 року, через чотири дні після вступу в Першу світову війну. Він дав широкомасштабні повноваження Уряду в період війни, такі як повноваження на реквізицію будівель або земель, необхідних для військових дій, або встановлення правил на упередження кримінальних злочинів) |
demand the surrender of fire-arms | вимагати здачі вогнепальної зброї |
deputy chief on the armament problems | заступник начальника з питань озброєння |
Deputy Head of the Office of the President of Ukraine | Заступник Керівника Офісу Президента України |
Deputy State Secretary of the Cabinet of Ministers of Ukraine | Заступник Державного секретаря Кабінету Міністрів України |
desertion in the face of the enemy | дезертирство на полі бою |
deter attacks on the United States or its allies | стримувати напад на США чи їх союзників |
determine size and structure of the armed forces | визначати чисельність і структуру ЗС |
determine the number of personnel | визначати чисельність особового складу |
deterrence of the nuclear war | стримування ядерної війни |
deviation from the heading | відхилення від встановленого курсу |
digitization of the operational information | оцифрування оперативної інформації |
direction and control of the armed forces | управління збройними силами |
direction of the main attack | направлення головного удару |
direction of the main blow | напрям головного удару |
discharge from the post | знімати з посади |
discharge from the post | звільняти з посади |
dismiss the men | відпускати особовий склад |
disorganization of the enemy's rear | дезорганізація тилів супротивника |
disparity in the characteristics of forces | диспропорція в бойових характеристиках озброєних сил |
dispersion into the environment of radioactive waste | розсіювання в навколішнє середовище радіоактивних відходів |
disregard the consequences | не зважати на наслідки |
disturbance of the energy and water balance | порушення елементів енергетичного і водного балансу |
disturbance of the thermal and gaseous interchange | порушення термічного і газового обміну гідросфери |
division in the field | дивізія діючої армії |
division in the line | фронтова дивізія |
dominance of the air | панування в повітрі |
Drafting session on the Istanbul Document | Редакційне засідання по документу Стамбульської зустрічі на вищому рівні |
draw the enemy's fire | викликати вогонь супротивника |
duration of the effect | тривалість дії |
duration of the moon photo period | тривалість періоду фотографування місяця |
during the course of one's service | під час служби |
effects of the arms race | післядія гонки озброєнь |
effects of the arms race | вплив гонки озброєнь |
effects of the use of nuclear weapons | післядія застосування ядерної зброї |
emergency exit step down out side the airplane | висота порогу аварійного ходу над крилом |
ensure to the security of key points | забезпечення безпеки важливих об'єктів |
entry into the territorial waters | вторгнення у територіальні води |
entry slot of the cylinder | вхідне вікно блоку циліндрів |
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road | Європейська угода про міжнародні дорожні перевезення небезпечних вантажів |
European Charter on the Rights of Military Servicemen | Європейська хартія про права військовослужбовців |
European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Європейська Конвенція з прав людини ЄКПЛ (Прийнята відповідно до Загальної декларації прав людини з метою додержання країнами-підписантами (учасниками Ради Європи) та забезпечення на своїй території прав та основоположних свобод людини. Конвенція була відкрита для підписання 4 листопада 1950 року, набула чинності 3 вересня 1953 р) |
European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Європейська конвенція про захист прав людини і основоположних свобод |
European Organisation for the Safety of Air Navigation | Європейська організація з питань забезпечення безпеки аеронавігації (Євроконтроль) |
exploit the success | розвивати успіх |
external threat to the national security | зовнішня загроза національній безпеці |
face of the battlefield | вид поля бою |
face of the battlefield | картина бою (бойовища) |
face of the bolt | передня частина затвора |
fall of the hammer | спуск курка |
fall out pattern on the ground | характер зони випадання опадів |
fall out pattern on the ground | форма зони випадання опадів |
find the range | пристрілятися |
find the range | вести пристрілювання |
flag of the prescribed color | сигнальний прапорець установленого кольору |
flag of the regiment | прапор полку |
forces acting on the projectile | сили, що здійснюють вплив на кулю |
Forces Answerable to the Western Europen Union | сили, підзвітні Західноєвропейському союзу (ЗЄС) |
Forum on Human Rights, Democracy and the Rule of law | Форум з питань прав людини, демократії та верховенства права (ООН) |
forward edge of the battle area | передній край району бойових ДІЙ |
forward edge of the battle area | передній край оборони |
Framework Agreement on the Facilitation of Vital Civil Cross-Border Transport | Рамкова угода про сприяння перетину кордонів життєво важливим цивільним транспортом |
gas position of the mask | бойові положення протигазу |
General Management of the NATO C3 | Агентства НАТО з консультацій, командування та управління |
General Management of the NATO C3 Agency | керівництво Агенції НАТО з консультацій, командування і управління |
General of the Air Force | генерал ВПС |
General of the Army | генерал сухопутних військ |
give commands by the numbers | подавати команди "на рахунок" |
give the alert | оголошувати тривогу |
give the alert | підняти тривогу |
give the platoon an alternate frequency | надати взводу можливість використовувати додаткову частоту |
give the rank | присвоювати звання |
government off-the-shelf | готовий для використання державний виріб (item) |
graphic representation of a portion of the earth's surface drawn to scale | графічне зображення певної ділянки земної поверхні у масштабі |
grounding screw on the grounding circuit | гвинт заземлення на заземлюючому контурі |
harass the enemy with supporting indirect fires | виснажувати війська противника підтримуючим вогнем непрямим націлюванням/наведенням |
Head of the Office of the President of Ukraine | Керівник Офісу Президента України |
Head of the Presidential Secretariat | Голова Секретаріату Президента (України) |
Head of the Security Service of Ukraine | Голова Служби безпеки України |
Head of the State Border Guard Service of Ukraine | Голова Державної прикордонної служби України |
Head of the Verkhovna Rada of Ukraine | Голова Верховної Ради України |
heel of the butt | пятка прикладу |
height of the eye | рівень очей спостерігача |
helix along the axis of the bore | гвинтоподібна лінія вздовж каналу ствола |
high frequency over-the-horizon radar | високочастотна загоризонтна РЛС |
high frequency over-the-horizon HF OTH radar | високочастотна загоризонтна РЛС |
High Representative of the Secretary General of the UN | Високий представник Генерального Секретаря ООН |
hinge fitting of the inboard flap | вузол навіски внутрішнього закрилку |
hinge fittings of the inboard flap | вузли навіски внутрішнього закрилку |
hit the air | завдавати ударів по порожньому місцю |
hit the ground | залягти під вогнем |
hit the road | починати марш |
hit the road | виступати в похід |
hit the sack | спати |
hit the sack | лягати спати |
hold the body erect with the hips level | ноги в колінах випрямити |
Hold the line! | Не кладіть трубку! Не роз'єднуйте! |
hold the rank | мати звання |
holding the breath | затримання дихання |
horizontal at the target | горизонт цілі |
horizontal distance of the point of burst from | інтервал розриву відносно точки зустрічі |
horizontal plane through the gun | площина горизонту крізь гармату |
hurt the enemy | завдавати втрат противнику |
incident involving the use of arms | збройна сутичка (короткочасне збройне зіткнення обмеженого масштабу) |
information preparation of the battlefield | інформаційна підготовка бойових дій |
information preparation of the battlespace | інформаційна підготовка бойового простору |
instill habits of precision and response to the leader's orders | прищеплювати звичку чітко реагувати на накази командира |
Institute for the Study of War | Інститут вивчення війни (аналітичний центр США) |
institute of the state power | інститут державної влади |
instruction for filling in of the matrix | інструкція з заповнення схеми |
instructions for the fuel servicing trucks | інструкція по експлуатації автопаливозаправників |
instrument for measurement of the amount of fuel | прилад для визначення кількості пального і масел |
interacting with the local environment | взаємодія з місцевим населенням |
interests of the people's masses | масові інтереси |
International Convention for the Safety of Life at Sea | Міжнародна конвенція з охорони людського життя на морі (СОЛАС) |
irrespective of the form of ownership | незалежно від форм власності |
It also means the elevation gear has to be strong enough to resist considerable downward pressure but still be easy for the gun layer to use | щоб протистояти значному тиску, але залишатися легким у користуванні для навідника |
It also means the elevation gear has to be strong enough to resist considerable downward pressure but still be easy for the gun layer to use | Це також означає, що підйомний механізм повинен бути достатньо міцним |
It would never reach its destination: shortly after hoisting four of its ten sails, the ship started to keel over | Але судно так і не досягло мети: піднявши 4 з 10 вітрил, корабель почав перевертатися |
Jack-in-the-box effect | ефект Джека-стрибунця (зривання башти з погонів при влучанні у бронетехніку) |
Joint Concept for Access and Maneuver in the Global Commons | Єдина концепція забезпечення доступу та маневру у глобальному просторі (2015) |
keep on the run | змусити відходити |
keep on the run | змусити відійти |
keep on the run | не давати противнику закріпитися |
keep on the run | не давати перепочинку |
keep the commander abreast of the situation | тримати командира в курсі справ |
keep the enemy alerted | тримати війська противника у постійній напрузі |
keep the field | вести бойові дії |
keep the field | продовжувати битву |
keep the head erect | тримати голову прямо |
keep the peace | підтримувати суспільний порядок |
keep the powder dry | знаходитися в бойовій готовності |
keep the powder dry | тримати порох сухим |
keep the powder dry | "тримати порох сухим" |
layout for setting up the pumping unit | схема розгортання перекачиваючої станції |
length of the landing rollout | довжина посадкової дистанції |
length of track on the ground | опорна довжина гусениці |
lessen the adverse impact of an NBC attack | зменшувати наслідки застосування супротивником зброї масового ураження |
lift and arch the chest | підняти та розправити груди |
lift the fire | переносити вогонь (on) |
lift the siege | знімати блокаду |
logistic support of the armed forces | матеріальне забезпечення збройних сил |
logistical over-the-shore equipment | амфібійні вантажні транспортні засоби |
logistical support of the armed forces | матеріальне забезпечення збройних сил |
lose the number of one's mess | загинути |
lose the number of one's mess | бути убитим |
maintain technological superiority in the field of military hardware | підтримувати технологічну перевагу в галузі військової техніки |
maintain the highest level of physical fitness | підтримувати найвищій рівень фізичної тренованості/готовності |
maintain the momentum | витримувати темп (of the advance, наступу) |
maintain the momentum of the advance | підтримувати темпи просування вперед |
maintain the momentum of the advance | підтримувати темпи наступу |
maintain the order | підтримувати порядок |
maintain the physical ability and stamina | підтримувати фізичну готовність і витривалість |
make assumptions about the nature of the situation | робити припущення щодо характеру обстановки |
make the main effort | завдавати головного удару |
management of the psychological environment | управління морально-психологічним станом |
maneuver of the forces | маневр силами та засобами |
manipulation by the social conscience | маніпулювання суспільною свідомістю |
manual neutralization of the fuse | ручна нейтралізація детонатора |
map orientation by the aid of a compass | орієнтування карти по компасу |
Master Chief Petty Officer of the Navy | майстер-головний старшина ВМС |
mastery in the air | панування в повітрі |
means to disadvantage the interests | засіб утиску інтересів |
meet the challenges of the decades to come | відповідати на виклики майбутніх десятиліть |
members of the European Union | члени Європейського Союзу |
militarization of the economy | мілітаризація економіки |
miss the target | не влучити в ціль |
missing the aim | непопадання |
missing the target | непопадання |
Mobile Interceptor Missile Homing All the Way Killer | Хоук ("Яструб", мобільна ракета-перехоплювач, керована на всій траєкторії польоту – озброєння ЗСУ запланованe в 2022 р.) |
modification of the climate | зміна погоди |
move quickly and effectively on the battlefield | рухатись на полі бою швидко й ефективно |
movement after the main transportation | пересування, що слідують за головним перевезенням |
movement before the main transportation | пересування, що передують головному перевезенню |
Multifunctional On-the-Move Secure Adaptive Integrated Communications | ініціатива американської армії з побудови багатофункціональної мобільної адаптивної радіомережі |
national forces for the defense of the NATO area | національні сили оборони у зоні НАТО |
nature and stability the state | сила та стабільність держави/країни |
navy in the air | морська авіація |
No investor would like to be exposed to the risk of military intrusion | Жоден інвестор не хотів би зіткнутися з ризиком військового вторгнення |
nonrigidity of the trajectory | викривлення траєкторії |
obtain the desired fire effect | досягти бажаного вогневого впливу |
officer commissioned from the ranks | офіцер з рядових (що був підвищений у званні під час служби) |
officer conducting the exercise | керівник навчання |
officer conducting the exercise | керівник навчань |
officer conducting the serial | керівник етапу навчань |
Officer of the British Empire | кавалер Ордену Британської імперії 4-ого ступеня |
Officer of the British Empire | Офіцер Ордену Британської імперії |
officer of the day | черговий по частині |
officer of the day | черговий офіцер |
officer of the day in waiting | помічник чергового офіцера |
officer of the deck | черговий по кораблю |
officer of the desk | черговий по кораблю |
officer of the guard | караульний офіцер |
officer of the guard | начальник варти |
officer of the guard | офіцер - начальник варти |
officer of the guard | офіцер - начальник караулу |
Officer of the Order of Australia | кавалер ордену Австралії IV ступеня |
Officer of the Order of the British Empire | Офіцер Ордену Британської імперії |
Officer of the Order of the British Empire | кавалер Ордену Британської імперії |
officer of the quarters | начальник квартирно-експлуатаційної частини |
officer of the week | черговий по частині (на тиждень) |
officer responsible for the exercise | офіцер, відповідальний за навчання (ВМС) |
officer scheduling the exercise | відповідальний за графік навчань |
officer scheduling the exercise | офіцер, відповідальний за планування навчань |
officer's of the deck booth | рубка чергового по кораблю |
officials and other servants of the European Communities | посадовці та інші службовці Європейських спільнот |
officials and servants of the European Communities | посадовці та службовці Європейських спільнот |
order of the day | наказ по з'єднанню |
order of the day | наказ по частині |
ordnance supply segment of the Navy supply system | підсистема постачання озброєнь системи забезпечення ВМС |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | Організація із заборони хімічної зброї ОЗХЗ (Незалежна міжнародна організація, створена за підтримки ООН 29 квітня 1997 року, після набуття чинності Конвенції про заборону хімічної зброї, відкритої до підписання в січні 1993 року. Головні завдання — забезпечення контролю за дотриманням заборони на використання хімічної зброї, ліквідації її запасів, сприяння розвитку співпраці в галузі мирної хімії, надання допомоги державам у забезпеченні захисту від хімічної зброї, забезпечення нерозповсюдження хімічної зброї. Вона стежить за дотриманням і виконанням Конвенції і встановлює умови для знищення хімічної зброї) |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | Організація із заборони хімічної зброї |
organization of the ground | організація позицій (шляхом посилення природних оборонних властивостей місцевості та розподіленням військ) |
organization of the ground | інженерне обладнання місцевості |
organization of the objective area | обладнання району десантування |
organize the objective | проводити інженерне обладнання захопленого рубежу |
organize the objective | проводити інженерне обладнання захопленого об'єкта |
organize the objective | проводити інженерне обладнування захопленого рубежу (об'єкта) |
orientation by the aid of a map | орієнтування по карті |
outlet to the sea | вихід до моря |
outline the main line of defense | встановлювати розташування переднього краю оборони (of the enemy, противника) |
overrun the objective | захоплювати об'єкт |
overrun the objective | захоплювати рубіж |
participate in the discussion without a vote | брати участь в обговоренні без права голосу |
parties to the conflict | сторони, що беруть участь у конфлікті |
parties-to-the-conflict | сторони, що беруть участь у конфлікті |
Partnership and cooperation agreement between the European communities and their member states, and Ukraine | Угода про партнерство та співробітництво між Європейськими співтовариствами і Україною (Угода між Європейськими співтовариствами і їх державами-членами з одного боку та Україною з другого боку. Підписана 16 червня 1994 та ратифікована законом України N 237/94- ВР від 10 листопада 1994) |
party to the conflict | сторона, що воює |
passage of the water | прогін води |
pending the peace negotiations | під час мирних перемовин |
peoples of the world | народи світу |
perception of the rear sight aperture | здатність сприйняття зображення через проріз прицілу |
plan of the day | розпорядок дня |
plot every feature of the area in true shape | наносити на карту будь-який місцевий предмет у його справжньому розмірі |
plug the gap | ліквідувати прорив |
Poland and Hungary: Aid for Restructuring of the Economies | Програма ФАРЕ (Один з трьох фінансових інструментів Європейського Союзу (разом з «САПАРД» та «ІСПА») на допомогу країнам-кандидатам з Центральної та Східної Європи у підготовці до вступу в ЄС. Започаткована 1989 року; спочатку стосувалася лише Польщі й Угорщини (звідки й назва — абревіатура з початкових букв «Poland Hungary: Action for Restructuring of Economies»), наразі поширюється на десять країн, зокрема вісім нових держав-членів (Естонія, Латвія, Литва, Польща, Словаччина, Словенія, Угорщина та Чехія), а також Болгарію та Румунію) |
Poland and Hungary: Aid for Restructuring of the Economies | Програма сприяння структурній перебудові економіки Польщі і Угорщини |
position of the soldier | стройова стійка |
position vacancy on the grade | вакантна посада по штатній категорії |
pressure of the fuel supply | тиск паливоподавання |
prevent enemy reconnaissance of the defensive position | не дозволяти противнику здійснювати рекогностування оборонних позицій |
propaganda in the form of films | кінопропаганда |
Protocol on the Control of Firearms, Ammunition and other related materials | Протокол про контроль над вогнепальною зброєю, боєприпасами та іншими пов'язаними з ними матеріалами |
provide a common picture on the battlefield | представляти загальну обстановку на полі бою |
provide a detailed image of the target | забезпечувати детальне зображення цілі |
provide for the development of all soldiers | сприяти розвиткові всіх військовослужбовців |
provide intelligence support to the commander | забезпечувати командира розвідданими |
provide the legal underpinnings for the commanders' decision | забезпечувати законодавче підґрунтя для рішення командира |
pursue the march | продовжувати марш |
pursue the war | вести війну |
radiation reliability of the unit | можливість використання особового складу частини в даній |
ram the charge into the gun | забивати заряд у гармату |
reaching of the stall angle | вихід на критичний кут атаки |
reaching out to the serviceman's identity | апеляція до особи військовослужбовця (PTSD, ПТСР) |
reassemble the front | стабілізувати фронт |
reassemble the front | відновлювати лінію фронту |
recruitment for the Armed Forces | набір до лав ЗС |
reduce the risk | знижувати ризик |
reduce the vulnerability of force to an NBC attack | зменшувати вразливість військ від застосування ЗМУ |
reduce to the ranks | розжалувати в солдати (в "шеренги") |
reduction in the size of the armed forces | скорочення чисельності збройних сил |
reduction to the ranks | розжалування |
relay the aim | виправляти наведення |
releases to the biosphere of radioactive waste | викиди в біосферу радіоактивних відходів |
repel the attacks of enemies | відбивати атаки супротивника |
represent the military academy | представляти військове училище |
reshuffles in the leadership | кадрові перестановки в керівництві |
resourcing the armed forces | економічне забезпечення збройних сил |
response of the recording instrument | показання реєструвального приладу |
restraint in the use of force | обмеження щодо використання сили |
restrictions on the freedom of establishment | обмеження на свободу поселення і економічної діяльності |
resume the normal method of drilling | відновити звичайний метод навчання |
resume the position of attention | знову прийняти стройове положення/стройову стійку |
return the hand sharply to the side | різко опустити руку |
reverse the field | проводити перегруповування |
reverse the field | змінювати напрямок головного удару |
review of the day's performance | підбиття підсумків за день |
rig of the day | форма одягу на даний день |
run the blockade | прорвати блокаду |
run the blockade | зняти блокаду |
Russia not just attacked Ukraine, it's deliberate military assault tested resolve of the whole Euro-Atlantic community | Росія не просто напала на Україну, її навмисний військовий напад перевірив рішучість всієї євроатлантичної спільноти |
scale of the mandate | сфера застосування обсяг мандата (Місії тощо) |
scale of the mandate | сфера охоплення обсяг мандата (Місії тощо) |
sea bed beneath the oceans | дно морів і океанів |
Secretary General of the Council | Генеральний секретар Ради ЄС |
Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization | Генеральний секретар (при прямому письмовому зверненні та в офіційних повідомленнях) |
Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization | Генеральний секретар Організації Північноатлантичного договору |
Secretary of the Air Force | міністр ВПС |
Secretary of the Air Force | міністр авіації |
secretary of the air force for informational services | помічник міністра ВПС у службі інформації |
Secretary of the Air Force General Council | секретар ради з загальних питань при управлінні |
secretary of the air force, special assistant for | спеціальний помічник міністра ВПС по розвідці |
Secretary of the Army | міністр СВ |
Secretary of the Navy | міністр ВМС |
Secretary of the Navy | Міністр військово-морських сил США |
Secretary of the Navy | міністр ВМФ |
Secretary of the Navy | Секретар військово-морських сил США (Цивільна посада в Міністерстві оборони США, що відповідає рангу міністра в інших державах) |
Secretary of the Navy | морський міністр (в США) |
shoulders of the penetration | фланги прориву |
side drilling of the pipe | отвір в стінці труби |
signal of the presence of contamination | сигнал сповіщення про радіоактивне зараження |
single administration of the Communities | єдина адміністрація Співтовариств |
Six people died as a result of a hydroplane crash over the Hawkesbury River in Australia | Шестеро осіб загинули в результаті катастрофи гідролітака над річкою Хоксбері в Австралії |
size of the zone | розміри зони |
South Eastern and Eastern European Clearinghouse for the Control of SALW | Центр аналізу та синтезу інформації по Південно-Східній і Східній Європі для контролю за поширенням стрілецької та легкої зброї |
splinter the line | проривати смугу оборони |
spot the battery's fire | корегувати вогонь батареї |
State Secretary of the Cabinet of Ministers of Ukraine | Державний секретар Кабінету Міністрів України |
state-of-the-art | найсучасніший |
study of the environment | вивчення середовища |
supervise the observation of armistice conditions | спостерігати за дотриманням умов перемир'я |
supervision of the observation | спостереження за виконанням (of smth., чогось) |
support subordinate commanders in the execution of their mission | допомагати підпорядкованим командирам виконати поставлені завдання |
support the troops on the battlefield | підтримувати війська на полі бою |
support the vital interests of Ukraine | підтримувати життєво важливі інтереси України |
surface of the darth | поверхня землі |
switch the fire | переносити вогонь (on) |
synchronize the efforts of the combat intelligence | координувати зусилля тактичної розвідки |
synchronize the high tempo and distributed maneuver | поєднувати високий темп пересування з проведенням розосередженого маневру |
tactical effectiveness of minefields in the antiarmor weapon system | бойова ефективність мінних полів для забезпечення боротьби з танками |
take in the rear | заходити в тил |
take in the rear | нападати з тилу |
take in the rear | атакувати з тилу |
take off from the deck | злітати з палуби (авіаносця) |
take the ferry | відійти у небуття |
take the ferry | померти |
take the field | виступати в похід |
take the opportunity of | скористатися нагодою |
take the strain off | розряджати атмосферу |
take the wind out of smb.'s sails | вибити ґрунт у когось з-під ніг |
take to the hills | здійснювати самовільний вихід |
take to the open | виходити з укриття |
take way off the ship | гасити інерцію ходу судна (зупиняючи двигуни або застосовуючи "задній хід") |
target indistinguishable from the background | неконтрастна ціль |
Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Технічна допомога країнам СНД (Програма Європейського Союзу на допомогу новим незалежним державам Східної Європи і Центральної Азії (колишні республіки Радянського Союзу, крім країн Балтії) в перехідний період. Розпочалася 1991 року; до 2003 року включала і Монголію. Її було визнано неефективною і припинено у 2007 році) |
technical evaluation and research for the mitigation of nuclear induced effects | технічне оцінювання та дослідження питань зменшення впливу радіоактивного випромінювання на РЛС при ЯВ |
trade union of the military | профспілка військовослужбовців |
train a gun on the target | наводити гармату на ціль |
transfer to the reserve | звільнення в запас |
transfer to the reserve | комісувати |
transfer to the reserve | переведення у запас |
transmission of the President's Budget to Congress | передавання запропонованого Президентом бюджету на розгляд Конгресу |
troops aborted the uprising | війська подавили повстання |
troops massed on the border | зосереджені на кордоні війська |
troops on the ground | сухопутні сили |
troops on the ground | сухопутні війська |
Ukrainian citizens deserve the support of the international community | Громадяни України заслуговують на підтримку міжнародного співтовариства |
under the Constitution of Ukraine | згідно з Конституцією України |
under the direction of | під управлінням |
under the sponsorship of the UN | за сприяння ООН |
under the supervision of | під керівництвом (smb., когось) |
under the supervision of | під наглядом (smb., когось) |
under the veil of | під приводом (виглядом) |
under the weather | недужий |
unfurl the parachute | розкрити парашут |
United Nations Advance Mission in the Sudan | Передова група Організації Об'єднаних Націй в Судані |
United Nations Convention on the Law of the Sea | Конвенція ООН з морського права (Ухвалено в 1982 році в Монтего-Бей (Ямайка). Передбачає нормативне регулювання таких міжнародно-правових інститутів: територіальне море і прилегла зона; протоки, що використовуються для міжнародного судноплавства; континентальний шельф; відкрите море; режим островів; міжнародний район морського дна) |
United Nations Forum on Human Rights, Democracy and the Rule of law | Форум ООН з питань прав людини, демократії та верховенства права |
United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara | Місія Організації Об'єднаних Націй з проведення референдуму в Західній Сахарі |
United Nations Mission in the Central African Republic | Місія ООН в Центральноафриканській Республіці |
United Nations Mission in the Central African Republic and Chad | Місія Організації Об'єднаних Націй в Центральноафриканській Республіці і Чаді |
United Nations Mission in the Democratic Republic of the Congo | Місія спостерігачів ООН в Демократичній Республіці Конго |
United Nations Observer Mission to Verify the Referendum in Eritrea | Місія спостерігачів Організації Об'єднаних Націй по контролю за референдумом в Еритреї |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | Управління ООН з координації гуманітарних питань |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | Офіс ООН з координації гуманітарних питань |
United Nations Operation in the Congo | Операція Організації Об'єднаних Націй в Конго |
United Nations Peace Building Support Office in the Central African Republic | Представництво Організації Об'єднаних Націй з розбудови миру в Центральноафриканській Республіці (ВООНПМЦАР) |
unsuited to many of the contingencies | непридатний для застосування у кризових ситуаціях |
Verification Centre of the Armed Forces | Центр верифікації збройних сил |
vertical location of the center of gravity | вертикальні положення центру ваги |
Vice Chairman of the European Parliament | Заступник голови Європейського парламенту |
Vice Chairman of the JCS | заступник голови ОКНШ |
Vice-Commandant of the USCG | заступник командувача Берегової охорони США |
Vice-President of the European Parliament | Заступник голови Європейського парламенту |
violation of the armistice | порушення перемир'я |
violation of the Constitution | порушення конституції |
weight of the vehicle | маса ЛА |
What caused the Soviet entry into war against Japan? | Що зумовило вступ СРСР у війну проти Японії? |
When I give the command, fire! | Як тільки віддам наказ, стріляйте! |
wide of the mark | мимо цілі |
Women in the Medical Service | жіноча допоміжна медична служба (СВ) |
Working Group on the Terrorist Threat to the Euro-Atlantic Area | Робоча група з оцінювання терористичної загрози в євроатлантичному регіоні |
Working Group on the Terrorist Threat to the Euro-Atlantic Area | Робоча група з оцінки терористичної загрози в євроатлантичному регіоні |
years of the Thaw | роки "відлиги" |
yield to the times | поступитися вимогам часу |
yield to the times | поступатися вимогам часу |