Subject | English | German |
econ., social.sc., empl. | "Action to turn growth into jobs - Brussels Action Plan Phase 2" | "Aktionen zur Umsetzung von Wachstum in Beschäftigung - Brüsseler Aktionsplan Phase 2" |
gen. | force to turn back | jdn. zur Umkehr zwingen |
gen. | He failed to turn up | Er erschien nicht |
law | he must turn the assets to account for the benefit of the general body of creditors | mit der Pflicht,das Vermögen zugunsten der Konkursgläubiger zu verwerten |
tech. | high-voltage high-frequency turn-to-turn test | Hochspannungshochfrequenzwindungprobe |
inf. | I'd better not. It might turn out to be wrong. | Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. |
f.trade. | it’s your turn to speak next | als nächstes haben Sie das Wort |
gymn. | jumping from one foot to the other with 1/2 turn | Kadettensprung |
gen. | ... our thoughts turn to those who ... | wir gedenken derer, die |
commun., transp. | rate of entry to the turn | Kurveneingangsbeschleunigung |
gymn. | swinging to support with 1/2 turn | Drehschwungstemme |
gen. | This time I will turn a blind eye to it, but ... | Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ... |
gen. | to be thwarted at every turn | überall auf Hindernisse stoßen |
met. | to draw on turn-over | durch Wenden ausheben |
inf. | to not do a hand's turn old-fashioned | keinen Finger krumm machen |
gen. | to not do a hand's turn old-fashioned | nicht einen Finger rühren |
transp. | to take a wrong turn | falsch abbiegen |
gen. | ... to turn ... | sich wenden nach |
chem. | to turn | richten |
med. | to turn | drehen |
med. | to turn | wenden |
met. | to turn | abdrehen |
met. | to turn a thread | Gewinde eindrehen |
met. | to turn a thread | Gewinde drehen |
construct. | to turn an arch | ein Bogen bauen |
construct. | to turn an arch | ein Bogen schlagen |
med. | to turn into dross | verschlacken |
transp. | to turn left | links abbiegen |
chem. | to turn off | abstellen |
construct. | to turn off | abfräsen |
gen. | to turn off | ausmachen |
met. | to turn off the blast | den Wind abstellen |
gen. | to turn on | anmachen |
met. | to turn on the blast | blasen |
chem. | to turn over | umschlagen |
met. | to turn over | durchschaufeln |
met. | to turn over the piece | das Arbeitsstück wenden |
transp. | to turn right | rechts abbiegen |
met. | to turn the box | den Formkasten wenden |
met. | to turn the ingot | den Block wenden |
construct. | to turn the mortar | Mortel umschaufeln |
construct. | to turn the steps | Stufen verziehen |
chem. | to turn yellow | vergilben |
gen. | turn a blind eye to | etw. einfach ignorieren |
inf., fig. | turn a blind eye to | über etw. wegsehen |
gen. | turn a blind eye to | Fehler absichtlich übersehen |
inf. | turn a deaf ear to | jdn. abschmettern |
gen. | turn a deaf ear to | ein taubes Ohr für jdn. haben |
transp. | to turn about owing to the stream | rundkommen |
transp. | to turn about owing to the stream | vom Strom erfasst rundfallen |
transp. | to turn about owing to the stream | rundgehen |
gen. | turn attention to | einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden |
gen. | turn attention to | sein Augenmerk richten auf |
gen. | turn attention to something | einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden |
gen. | turn attention to sth | einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden |
agric. | to turn cattle out to pasture | auf die Weide treiben |
opt. | turn gradually to a straight line | allmählich in eine Gerade übergehen |
busin., labor.org., account. | to turn holdings to profit | Verwertung von Beteiligungen |
econ. | turn limited to | Turnus beschränkt auf (Verfrachtungsbedingung) |
econ. | turn limited to | Turn beschränkt auf (Verfrachtungsbedingung) |
zoot. | turn loose a stallion to mare | die Stute decken lassen |
zoot. | turn loose a stallion to mare | den Hengst zur Stute lassen |
law, ADR | turn one’s money to good account | sein Geld gut anlegen |
inf. | turn out to be | sich als ... erweisen |
inf. | turn out to be | sich gestalten als |
gen. | turn out to be | sich entpuppen als |
gen. | turn out to be | sich herausstellen als |
gen. | turn out to be | sich erweisen |
gen. | turn out to be a blessing in disguise | sich letzten Endes doch als Segen erweisen |
law, ADR | turn out to be a failure | sich als Fehlschlag erweisen |
law, ADR | turn out to be false | sich als falsch herausstellen |
gen. | turn out to be profitable | sich rechnen |
gen. | turn to | zukehren |
law | turn to | sich wenden an |
transp. | to turn to | beilegen |
transp. | to turn to | beifahren |
transp. | to turn to | beidrehen |
gen. | turn to | sich etw. zuwenden |
gen. | turn to | sich einer Tätigkeit zuwenden |
f.trade. | turn to a competent authority | sich an eine zuständige Stelle wenden |
f.trade. | turn to a competent office | sich an eine zuständige Stelle wenden |
gen. | turn to account | verwerten |
econ. | turn to account | sich zunutze machen |
econ. | turn to advantage | sich zum Vorteil machen |
gen. | turn to another topic | zu einem anderen Thema überwechseln |
gen. | turn to dust | zu Erde werden |
gen. | turn to face | jdm. das Gesicht zuwenden |
gen. | turn to face someone | jdm. das Gesicht zuwenden |
gen. | turn to face someone | jemandem das Gesicht zuwenden |
fig. | turn to fine-tuning | den Feinschliff ansetzen |
gen. | turn to good account | aus etw. Vorteil ziehen |
gen. | turn to good account | Nutzen ziehen aus etw |
gen. | turn to ice | zu Eis gefrieren |
gen. | Turn to the left! | Gehen Sie nach links! |
transp., mater.sc. | to turn to lock | durch drehen verriegeln |
gen. | turn to look at | jdm. das Gesicht zuwenden |
econ. | turn to profit | verwerten |
econ. | turn to profit | sich zunutze machen |
gen. | turn to sb | sich an jdn. um Rat wenden (for advice) |
f.trade. | turn to the competent office | sich an die zuständige Stelle wenden |
gen. | turn to the inside | etw. nach innen stülpen |
gen. | turn to the left | nach links abbiegen |
gen. | turn to the outside | etw. nach außen stülpen |
swim. | turn to the side | nach der Seite wenden |
inf. | turn up toes to the daisies | ins Gras beißen |
microel. | turn-around for a mask set from an engineering design to a working device | Gesamtherstellungszeit für einen Maskensatz vom technischen Entwurf bis zum arbeitsfähigen Bauelement |
microel. | turn-around for a mask set from an engineering design to a working device | Durchlaufzeit für einen Maskensatz vom technischen Entwurf bis zum arbeitsfähigen Bauelement |
microel. | turn-around time from the receipt of pattern data to the delivery of masks | Verfahrenszeit vom Erhalt der Strukturdaten bis zur Maskenauslieferung |
transp. | "turning nearside-to nearside" | tangentiales Linksabbiegen |
commun., transp. | " turning nearside-to-nearside " | tangentiales Linksabbiegen |
earth.sc., anim.husb. | turning out to pasture | Vieheintrieb |
earth.sc., anim.husb. | turning out to pasture | Weideauftrieb |
agric. | turning out to pasture | Auftrieb |
gen. | turning to | zukehrend |
gen. | turning to account | verwertend |
transp. | turning to orbit | Umlenkmanöver |
tech. | turn-to-turn fault | Windungsschluß |
el.gen. | turn-to-turn insulation fault | Windungs-Isolationsfehler |
tech. | turn-to-turn test | Windungsschlußprüfung |
tech. | turn-to-turn test | Windungsprüfung |
tech. | turn-to-turn voltage | Windungsspannung |
law, ADR | vehicle about to turn left | linksabbiegendes Fahrzeug |