DictionaryForumContacts

   English
Terms containing stand to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
chem.allow to standabsetzen lassen
chem.allow to standabstehen lassen
chem.allow to stand overnightüber nacht Stehenlassen
gen.to be entitled to vote and stand for electiondas aktive und passive Wahlrecht haben
gen.be entitled to vote and stand for election, todas aktive und passive Wahlrecht haben
amer.call to the witness standin den Zeugenstand berufen
mining.capacity to standStandfestigkeit
lawCommunity national entitled to stand as a candidatepassiv Wahlberechtigter der Gemeinschaft
lawCommunity national entitled to stand as a candidatepassiv Wahlberechtiger der Gemeinschaft
agric.drilling to a standAblage auf endgültigem Pflanzenabstand
gymn.drop-back short underswing to standUntersprung
gymn.drop-back short underswing to standUnterschwung in den Stand
gen.eligibility to stand for electionWählbarkeit
gen.eligible to stand for electionwählbar
med.appl.floor-to-ceiling standBoden-Decken-Stativ
h.rghts.act.to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal electionsdas aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
lawhave the right to vote and to stand as a candidate at municipal electionsaktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
gen.he hasn't got a foot to stand oner hat keine guten Argumente
inf.He hasn't got a leg to stand on.Er hat keine guten Argumente.
gen.I prefer to standIch stehe lieber
gen.I stand to winIch gewinne bestimmt
lawin order to stand trial on the following caseum sich vor Gericht zu verantworten für...
fin.in the absence of a decision to reject it, the proposed modification shall stand as acceptedergeht kein Ablehnungsbeschluss,so ist der Aenderungsvorschlag angenommen
inf.learn to stand on own feetsich freischwimmen
gen.not to stand for sthetw. nicht auf sich sitzen lassen
gymn.position of feet astride on bar drop back and short underswing to standGrätschunterschwung
mining.put-to-standzeitweise Stillegung (infolge Auftretens von Brandgasen)
mining.put-to-standGrubenstillegung
met.to remove to the finishing standweiterleiten nach der Fertigstrasse
law, immigr.right of foreign nationals to stand for electionpassives Wahlrecht für Ausländer
law, immigr.right of foreign nationals to stand for electionpassives Ausländerwahlrecht
law, immigr.right of foreign nationals to stand for electionWählbarkeit von Ausländern
lawright to stand as a candidateWählbarkeit
lawright to stand as a candidatepassives Wahlrecht
lawright to stand as a candidate at municipal electionspassives Wahlrecht bei Kommunalwahlen
lawright to stand for electionWählbarkeit
econ.right to stand for electionpassives Wahlrecht
gen.right to stand for electionpassives Wahlrecht
lawright to stand in elections to the European Parliamentpassives Wahlrecht zum Europäischen Parlament
EU.right to vote and to stand as candidatesaktives und passives Wahlrecht
lawright to vote and to stand for officeaktives und passives Wahlrecht
gen.stand back to backmit dem Rücken aneinander stehen
gen.Stand clear, the train is about to leave!Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges!
gen.stand riveted to the spotwie festgenagelt stehen bleiben
fin.to stand surety toGewähr übernehmen
fin.to stand surety tosich verbürgen
fin.to stand surety toeinen Bürgen stellen
fin.to stand surety togutsagen
fin.to stand surety tobürgen
fin.to stand surety toSicherheit leisten
fin.to stand surety toBürgschaft übernehmen
fin.to stand surety toBürgschaft leisten
fin.to stand surety toals Bürge auftreten
econ.stand tozu jmd. stehen
econ.stand tobeistehen
econ.stand tobleiben bei
econ.stand tosich halten an
econ.stand tozu jmd. halten
econ.stand to a policyeine Politik unterstützen
gen.Stand to attention!Stillgestanden!
gen.stand to attentionstramme Haltung annehmen
gen.stand to loseGefahr laufen
gen.stand to loseGefahr laufen, etw. zu verlieren
gen.stand to loseetw. zu verlieren
gen.stand to loseetw. verlieren können
gen.stand to reasoneinleuchten
gen.stand up to /sich gegen jdn./etw. behaupten
gen.stand up to /sich jdm./etw. gegenüber behaupten
gen.stand up tosich jemandem gegenüber behaupten
gen.stand up toetw. gewachsen sein
gen.stand up tojdm./etw. Paroli bieten
gen.stand up to /jdm./etw. Paroli bieten
gen.stand up tostandhalten (sth)
gen.stand up tosich gegen jdn./etw. behaupten
gen.stand up tosich jdm. gegenüber behaupten
gen.stand up to critiscismvor der Kritik bestehen
f.trade.stand up to scrutinyeiner eingehenden Prüfung standhalten
gen.stand up well to doinggut etw. mit sich machen lassen
industr., construct.telescope designed to be fitted on a standauf Stativen befestigt zu werden
industr., construct.telescope designed to be fitted on a standFernrohre die dazu bestimmt sind
lawthe right to stand for electionpassives Wahlrecht
inf.to not stand a cat's chance in hellnicht den Hauch einer Chance haben
gen.to not stand close examinationkeiner näheren Prüfung standhalten
gen.to standstehen
gen.to stand upaufstehen
zoot.training foals to lead and standGewöhnung der Fohlen an das Putzen (Anlernen)
zoot.training foals to lead and standGewöhnung der Fohlen an die Zügel
zoot.training foals to lead and standGewöhnung der Fohlen an das Halfter
fin.undertaking to stand guarantorDeckungszusage