DictionaryForumContacts

   English
Terms containing place | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.a place in the sunein Platz an der Sonne
gen.a place to stayBleibe
gen.accurate to two decimal placesauf zwei Stellen hinter dem Komma genau
gen.act in place ofvertreten
gen.act in place ofhandeln
gen.adverb of placeOrtsadverb
gen.to affect adversely the countryside or places of special interestdie Umgebung und das Landschaftsbild beeinträchtigen
inf.all over the placequerbeet
gen.amenity of placeangenehme Lage
inf.an inaccessible place.Krähwinkel (Andrey Truhachev)
biol.apparent place of a starscheinbarer Sternort
gen.applicant for a place at university femaleBewerberin für einen Studienplatz
gen.applicant for a place at universityBewerber für einen Studienplatz
gen.applicant for a university place femaleStudienbewerberin
gen.argument placeLeerstelle
gen.as the activity gets nearer to the market placemit zunehmender Marktnähe der Tätigkeit
tech.assembly placeVersammlungsstätte
gen.at a certain placean einem bestimmten Ort
gen.at my placebei mir zuhause
gen.at my placebei mir
gen.at the place already cited loc. cit., loco citatoam angeführten Ort a.a.O.
gen.... at the very place where ...ebendort, wo
gen.back in its placezurück an seinen Platz
gen.bathing placeBadeplatz
gen.be between a rock and a hard placeweder ein noch aus wissen
gen.be going placeserfolgreich sein
gen.be in first placean erster Stelle stehen (Andrey Truhachev)
inf.be in placezur Stelle sein
gen.be in placesteht (ist hergestellt, ist fertig gestellt, ist gegeben)
gen.be out of placefehl am Platze sein
gen.be out of placeunangebracht sein
gen.be out of placefehl am Platz sein (Andrey Truhachev)
fig.between a rock and a hard placezwischen Baum und Borke
gen.biblical placesbiblische Orte
gen.bird nesting placeVogelnistplatz
gen.bird nesting placesVogelnistplätze
gen.burial placeGrablage
tech.burial placeGrabstätte
gen.burial placeBegräbnisstadt
gen.Care to place a bet?Wie wärs mit einer kleinen Wette?
tech.cast-in-place concreteOrtbeton
gen.cast-in-place elementam Einbauort betoniertes Element
gen.central clearing house for places in degree programmesZVS Zentralstelle für die Vergabe von Studienplätzen
gen.change of placeOrtsveränderung
gen.change placesumsetzen
gen.change placesdie Plätze tauschen
gen.change placesPlätze tauschen
gen.to change the place of residenceden Wohnsitz wechseln
gen.change the place of residence, toden Wohnsitz wechseln
gen.child care placesKinderbetreuungsplätze
gen.claim a place in the squadden Sprung in den Kader schaffen
gen.college placeStudienplatz
gen.Colloquium on the Place of Associations in Europe and the EP's RoleKolloquium "Die Rolle der Verbände in Europa und die einschlägige Funktion des Parlaments"
gen.come to my placekomm zu mir
gen.Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directive on the Provision of Safety Signs at Places of WorkAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Sicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz
gen.converge on a placean einem Ort zusammenkommen
gen.correct to three decimal placesauf drei Nachkommastellen genau
inf.crash at placebei jdm. übernachten
mil.crossing placeÜbersetzstelle (Andrey Truhachev)
gen.customary in a placeortsüblich
gen.decimal placeKommastelle
tech.decimal placeDezimalkommastelle
tech.decimal placeDezimalstelle
gen.decimal placeNachkommastelle
gen.decimal placeStelle nach dem Komma (das im Englischen ein Punkt ist)
tech.decimal place errorDezimalstellenfehler
gen.decimal placesNachkommastellen
gen.decimal placesDezimalstellen
gen.difficult to placeschwer vermittelbar
gen.Do you want to come back to my place?Kommst du mit zu mir?
gen.does not take placeerfolgt nicht
gen.domestic place of general jurisdiction forum domiciliallgemeiner Gerichtsstand im Inland
gen.down and in placeausgefahren (Flugzeug-Fahrwerk)
gen.eating placeEsslokal
gen.eating placeSpeisehaus veraltet
gen.eating placeRestaurant
gen.eating placeSpeiselokal
gen.editing placeEditierplatz
gen.to encourage an increase in the number of places where these publications are on saleeine Erhöhung der Anzahl der Stellen für den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern
gen.establishment of the normal place of residenceBegründung des gewöhnlichen Wohnsitzes
gen.European Convention on the Place of Payment of Money LiabilitiesEuropäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von Geldschulden
gen...., everything fell into place...., wurde mir alles klar.
gen.examination of goods at a place other than the customs officeBeschau der Waren ausserhalb der Zollstelle
gen.expenditure per work placeKapitaleinsatz je Arbeitsplatz
amer.favorite placeLieblingsplatz
brit.favourite placeLieblingsplatz
gen.fear of entering a placeSchwellenangst
zoot.feeding placeFreßplatz
zoot.feeding placeFutterplatz (im Schweinestall)
zoot.feeding placeMaststall
inf.file-sharing placeDatentauschbörse
sport.final placing by aggregated placesPlatzfolge nach Platzziffern
gen.finding placeFundort
inf.fire all over the placedurch die Gegend ballern
gen.first-team place footballPlatz in der ersten Elf
refrig.foamed in-place insulationin situ geschäumte Isolierung
refrig.foamed in-place insulationam Ort geschäumte Isolierung
gen.fortified placebefestigte Stellung
gen.gasification in placeUntertagevergasung
fig.gathering placeAuffangbecken
gen.gathering place for peopleTreffpunkt
gen.get out of placeverrutschen
gen.give place toeiner Sache Platz machen
gen.go placesAusflüge machen
amer.go placessehr weit kommen
amer.go placeses zu etw. bringen
gen.go placesherumreisen
gen.goods placeOrt der Gestellung
gen.gradual elimination of physical and psychological stress which exists in the place of work and on the jobschrittweise Beseitigung physischer und psychischer Belastungen am Arbeitsplatz
gen.has taken placehat stattgefunden
gen.have a place where one can do what one likeseine sturmfreie Bude haben
gen.have its effect in placespunktuell Wirkung zeigen
inf.have no place inin etw. nichts zu suchen haben
inf.have no place inin etw. nichts verloren haben
gen.have pride of placeden Ehrenplatz einnehmen
gen.hiding placeSchlupfwinkel
gen.hiding-placeVersteck
gen.hiding placeVersteck
gen.hiding placesVersteckmöglichkeiten
gen.His heart is in the right place.Er hat sein Herz am rechten Fleck.
gen.horse watering placePferdetränke z. B. am Fluss
gen.hot placeKochplatte
gen.hot placesKochplatten
tech.hundreds placeHunderterstelle
inf.I know his face but just can't place him.Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll.
gen.I wouldn't be seen dead in a place like that.Keine zehn Pferde würden mich an solch einen Ort bringen.
gen.in a few placesstellenweise (xakepxakep)
gen.in an appropriate placegeeignetenorts
gen.in many placesan vielen Orten
gen.in many placesvielerorts
gen.in other places elsewhereanderwärts
gen.in our placean unserer Stelle
gen.in placegegenwärtig
gen.in placevorhanden
gen.in placean der Stelle
tech.in-place calibrationVor-Ort-Kalibrierung
gen.in place ofan Stelle von
gen.in place ofanstatt
gen.in place ofanstelle (...)
gen.in place ofstellvertretend für
gen.in place ofanstelle von
tech.in placesstellenweise
gen.in said placedaselbst
gen.in second placean zweiter Stelle
tech.in sixth placesechstens
gen.in some placesmanchenorts
gen.in some placesmancherorts
gen.in some placesstellenweise
gen.in some placesan manchen Orten
gen.in the first placean erster Stelle
gen.in the first placein erster Linie
gen.in the first placevon vornherein
gen.in the first placezuerst
gen.in the first placeschon vorher
gen.in the first placeeigentlich (erst)
gen.in the first placeursprünglich
gen.in the first placeerstens
gen.in the first placeüberhaupt erst
gen.in the first placeerst einmal
med.in the normal placein situ
gen.in the normal placein natürlicher Lage
gen.in the place citedam angegebenen Ort (citato loco, loco citato)
gen.in the place citedam angeführten Ort (citato loco, loco citato)
gen.in the right place at the right timezur richtigen Zeit am richtigen Ort
gen.in the same placeebenda (ibidem)
gen.in the same place ibebenda (ebd.)
gen.in the second place secondlyzweitens
gen.in the wrong placeam falschen Fleck
med.in the wrong placeektopisch
gen.in the wrong placenicht an typischer Stelle liegend
gen.index of placesOrtsverzeichis
gen.Is there a place where I could wash up?Kann ich mich irgendwo frischmachen?
gen.it's open house at his place tonightbei ihm ist heute Abend sturmfreie Bude
gen.job enrichment at work placesArbeitsanreicherung am einzelnen Arbeits platz
gen.journey from the residence to the place of workFahrt vom Wohnsitz zum Arbeitsplatz
gen.keep container in a well-ventilated placeBehälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container in a well-ventilated placeS9
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeS7/9
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeS3/7/9
gen.keep container tightly closed in a cool,well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep in a cool placeS3
gen.keep in a cool placekühl lagern
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufactureran einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep in a cool, well-ventilated placeBehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep in a cool, well-ventilated placeS3/9
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufactureran einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14
gen.keep in a cool,well-ventilated placeBehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.Keep in cool place!Kühl aufbewahren!
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placenur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3/9/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturernur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14/49
gen.keep only in the original container in a cool,well-ventilated placenur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep sth in a safe placeetwas sicher aufbewahren
gen.know the placeortskundig sein
gen.know the placeOrtskenntnis besitzen
gen.know the way around the placeortskundig sein
gen.know the way around the placeOrtskenntnis besitzen
gen.knowledge of a placeOrtskenntnis
gen.laboratory placeLaborplatz
gen.landing placePodest (for stairs)
gen.lay a placeein Gedeck auflegen
gen.Let's go places!Gehen wir bummeln!
gen.lighting at the work placeBeleuchtung am Arbeitsplatz
gen.listening placeAbhörplatz
gen.little placePlätzchen
gen.lock in placeeinrasten
gen.main place of residenceLebensmittelpunkt Hauptwohnsitz
comp.market placeMarktposition
gen.market-placeMarktplatz
gen.measurement of asbestos in the air at the work placeMessung des Asbestgehalts der Luft am Arbeitsplatz
gen.meeting placeSammelplatz
gen.meeting placeSammelpunkt
gen.meeting placeVersammlungslokal
gen.meeting placeVersammlungsstätte
gen.meeting placeTreffpunkt
gen.meeting placeKommunikationszentrum
gen.memorial placeGedenkstätte
zoot.milking placeMelkstand
gen.modelling work placeModellierarbeitsplatz
gen.move out of placeverrücken
gen.My place or yours?Zu mir oder zu dir?
gen.narrow placeEngstelle
tech.native placeHeimat
gen.native placeHeimatort
tech.neighbouring placeNachbarort
gen.nesting placeNistplatz
gen.nesting placesNistplätze
gen.no place givenohne Ortsangabe
inf.not a hair out of placetipptopp frisiert
gen.not recommended for use on large surface areas in populated placesnicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwenden
tech.number of decimal placesNachkommastellenanzahl
gen.number of placesPlatzzahl
gen.number with four decimal placesvierstelliger Dezimalbruch
gen.number with three decimal placesdreistelliger Dezimalbruch
gen.number with two decimal placeszweistelliger Dezimalbruch
gen.obligation to be performed at the place of the debtorHolschuld
gen.one-placeeinstellig
gen.out of placedeplatziert
tech.parking placeStellplatz
tech.parking placeAbstellplatz
gen.parking placeParkplatz
brit.passing placeAusweichstelle
gen.permanent place footballStammplatz
gen.place a burden onjdm. eine Bürde auferlegen
gen.place a burden on someonejdm. eine Bürde auferlegen
gen.place a burden on someonejemandem eine Bürde auferlegen
gen.place a calleinen Anruf tätigen
gen.place a child proneein Kind auf den Bauch legen
gen.place a duty onauferlegen geh.
gen.place a duty onjdm. eine Pflicht auferlegen
gen.place a hold onsperren
gen.place a pieceeinen Stein setzen bei Brettspielen
gen.place a responsibility onjdm. eine Verantwortung auferlegen
gen.place a responsibility on sb.die Verantwortung auferlegen (Andrey Truhachev)
gen.place ads in a magazineAnzeigen in einer Zeitschrift schalten
gen.place an adeine Anzeige schalten
gen.place an advertisementinserieren (Andrey Truhachev)
gen.place an embargo onetw. mit einem Embargo belegen (sth.)
gen.place an item on the agenda/toeine Frage auf die Tagesordnung setzen
gen.place an orderaufgeben (Bestellung)
gen.place an orderAuftrags vergabe
gen.place an ordereine Bestellung machen
gen.place an ordereine Bestellung aufgeben
gen.place an order withAuftrag vergeben an
gen.place apartauseinander stellen z. B. Möbel
gen.place at disposalbereitstellen
gen.place at 's disposaljdm. etw. zur Disposition stellen
gen.place at universityStudienplatz
gen.to place before the enlarged Bureau for ratificationdem Erweiterten Präsidium zur Bestätigung unterbreiten
gen.place bet onauf etw. setzen wetten (sth.)
gen.place bugrotbeinige Baumwanze (Pentatoma rufipes, Tropicoris rufipes)
gen.place concretebetonieren in Schalung einbringen
gen.place emphasis oneiner Sache Nachdruck verleihen (sth)
gen.place for bathingBadeplatz
gen.place for hanging linens and clothes for dryingAufhängeplatz
biol.place for storage of dungPlatz für die Dunglagerung
gen.place high betshoch wetten
amer.place in a casketjdn. einsargen
gen.place in a kindergartenKrippenplatz
gen.place in frontvoranstellen
med.place in positionaufstellen
gen.place in safe custodyin sichere Verwahrung geben
gen.place in the tableTabellenplatz
gen.place into an inactive filearchivieren Akten
mater.sc.place into storageeinlagern
gen.place mats of paperSets Platzdeckchen aus Papier
gen.place mats of paperPlatzdeckchen Sets aus Papier
gen.place mats of textileSets Platzdeckchen aus Textilstoffen
gen.place mats of textilePlatzdeckchen Sets aus Textilstoffen
gen.place-name signOrtsschild
gen.place of actionEinsatzort
gen.place of arbitrationSchiedsgerichtsort
gen.place of concealmentVersteck
gen.place of deathSterbeort
gen.place of demand statusBedarfsstandort
gen.place of departure or destination of the goodsAbgangs- oder Bestimmungsort der Güter
gen.place of destinationBestimmungsort
gen.place of discovery ofFundort (...)
gen.place of dispatchOrt der Versendung (EMCS)
gen.place of dispatchVersandort
med.place of entryEintrittspforte
brit.place of fulfilmentErfüllungsort
gen.place of honourEhrenplatz
gen.place of interestsehenswerter Ort
gen.place of paymentZahlungsort
gen.place of performanceErfüllungsort
gen.place of pilgrimageWallfahrtsort
gen.place of postingAufgabeort einer Postsendung
gen.place of postingAufgabeort einer Waren Sendung (Postsendung)
gen.place of refugeZufluchtsort
kayak.place of regattaRegattaplatz
gen.place of residenceWohnort
tech.place of service to be performedLeistungsort
gen.place of the electionWahlort
gen.place of the projects within the overall conceptsEinbindung der Projekte in das Gesamtkonzept
sport.place of trainingTrainingsort
sport.place of trainingTrainingsplatz
tech.place of useVerwendungsstelle
tech.place of useVerwendungsort
gen.place of workArbeitsstelle
gen.place of workArbeitsstätte
gen.place of workArbeitsplatz
tech.place of work to be performedLeistungsort
gen.place on holdjdn. in der Warteschleife halten Telefon
gen.place on probationjdn. auf Bewährung entlassen
grass.hock.place on the groundauf den Boden setzen
gen.place on the Indexindizieren
gen.place on the Indexauf den Index setzen
gen.place on the marketvermarkten
gen.place on the marketin Verkehr bringen
gen.place one on top of the otheraufeinander setzen
gen.place oneself on the same level withsich mit jdn. auf eine Stufe stellen
gen.place onself close tosich dicht neben jdn. stellen (sb.)
gen.place reliance onsich auf jdn./etw. verlassen
gen.place reliance onsich auf jdn./etw. verlassen (sb./smth.)
gen.to place the opinion before Parliamentdie Stellungnahme dem Parlament vortragen
gen.place to goAnlaufstelle
gen.place to studyStudienplatz
gen.place to which the notice of meeting was sentEinberufungsort
gen.place trust injdm. Vertrauen schenken
gen.place under arrestjdn. unter Arrest stellen
gen.place under detentionin Haft nehmen
gen.place under house arrestunter Hausarrest stellen
gen.place value onauf etw. Wert legen
gen.place where a corpse was foundLeichenfundort
gen.place where the corpses were foundLeichenfundort (mehrere Leichen)
gen.place where s.o. is stayingAufenthaltsort
gen.place where the driver is basedHeimatort des Fahrers
gen.place where the goods are physically locatedOrt, an dem sich die Waren befinden
gen.place where the journey beginsOrt des Reiseantritts
gen.place where the journey endsOrt des Reiseziels
gen.place where sth. was foundFundstelle
sport.place winnerPlacierte
sport.place winning teamplacierte Mannschaft
gen.place withvergeben
gen.Place your bets, please!Machen Sie Ihr Spiel! beim Roulette
gen.places of articulationArtikulationszonen
gen.places of articulationArtikulationsbereiche
gen."places of call" for practical technology transferAnlaufstellen für den praktischen Technologietransfer
gen.places of interestSehenswürdigkeiten
gen.places withvergibt
gen.polling placeWahllokal
gen.postman's stopping placeAufenthalt und Raum für Postdienstverrichtungen des Zustellers beim Zustellgang
gen.poured-in-placebetoniert (am Einbauort)
gen.poured-in-place elementam Einbauort betoniertes Element
gen.preposition of placePräposition des Ortes
gen.pride of placeEhrenplatz
gen.pride of placeStandesdünkel
gen.principal place of businessHauptniederlassung
gen.principal place of businessHauptgeschäftssitz
gen.printing placeErscheinungsort
gen.provide a hiding placeUnterschlupf gewähren
gen.provision of safety signs at places of workSicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz
gen.provisional place of workvorläufiger Arbeitsort
gen.publishing placeVerlagsort
gen.put in a cool placeetw. kühl stellen
gen.put in her/his placejdn. in seine Schranken weisen
gen.put in placeeinrichten
inf.put in their placejdm. einen Dämpfer aufsetzen
fig.put in their placejdm. seinen Platz zuweisen
gen.put in their placejdn. in seine Schranken weisen
gen.Put yourself in my place!Versetzen Sie sich in meine Lage!
gen.regular placeStammplatz
gen.relegation places footballAbstiegsränge
gen.resident of a certain place from the time of birthEinheimischer
gen.last resting placeletzte Ruhestätte
gen.resting placeRastplatz
gen.sack a placeSoldaten einen Ort filzen
gen.save a placejdm. einen Platz freihalten
gen.scope as regards persons, places or subject matterpersönlicher, örtlicher oder sachlicher Anwendungsbereich
sport.seating placeSitz
tech.set in placeaufsetzen
gen.set time and placeZeit und Ort bestimmen
inf.She's all over the place. coll.: disorganizedSie ist total chaotisch.
gen.sleeping-placeSchlafplatz
gen.some placeirgendwo
med.spawning placeLaichplatz
med.spawning placeLaichgrund
gen.special placeEhrenplatz
gen.Square, Place Sq., Pl.Platz (Pl.)
tech.stamping placeStempelfeld
gen.standardizing placeNormort
gen.standing placeStehplatz
gen.standing placesStehplätze Theater, Stadion
gen.starting placeStartplatz
gen.statement of placeOrtsangabe
gen.statements of placeOrtsangaben
gen.stoppages spent at the place of workam Arbeitsplatz verbrachte Arbeitsunterbrechungen
gen.stopping placeHalteplatz
gen.stopping placesHalteplätze
gen.storage placeLager
gen.storage placeAblage
gen.Store in a cool place!Kühl lagern!
brit.stowage placeStauraum
gen.take first placeauf den ersten Platz kommen
gen.take last placeden letzten Platz einnehmen
gen.take placestattfinden
inf.take placesteigen
gen.take placevonstatten gehen
gen.take placeverlaufen
gen.take placeabgehalten werden
gen.take placegeschehen
gen.take placejds. Platz einnehmen
tech.take placeabspielen
gen.take placesich vollziehen
gen.take placeerfolgen
gen.take placesich ereignen
gen.take place between the 10th and 13th of Mayzwischen dem 10. und dem 13. Mai stattfinden
gen.take pride of placeden Ehrenplatz einnehmen
gen.take pride of placedie erste Stelle einnehmen
gen.take 's placean jds. Stelle treten
gen.take 's placejds. Platz einnehmen
gen.take 's placeeinspringen
gen.take the place ofan jds./etw. Stelle treten
sport."take your places!""auf die Plätze!"
gen.takes placeerfolgt
tech.tens placeZehnerstelle
tech.test in placeVersuch am Objekt
tech.test in placeFeldversuch
gen.the conditions under which the orderly movement of workers might take placedie Bedingungen für einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
gen.the place of PresidentPräsidentenposten (Andrey Truhachev)
gen.the place of supply shall be deemed to be the place where ...als Ort der Lieferung gilt der Ort, an dem ...
gen.the right man in the right placeder rechte Mann am rechten Platz
gen.theory of central placeTheorie der zentralen Orte
gen.There is a time and place for everything.Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.
gen.There's no place like home.Eigner Herd ist Goldes wert.
gen.third-place play-offSpiel um Platz drei
gen.This place is hauntedHier spukt es
gen.tie for first placezeitgleich den ersten Platz belegen
med.time-place clusterzeitliche und regionale Cluster
gen.to another placeanderswohin
gen.to be caught between a rock and a hard placein der Klemme sitzen
gen.to be between a rock and a hard placeweder ein noch aus wissen
gen.to be going placeserfolgreich sein
gen.to be out of placeunangebracht sein
gen.to be out of placefehl am Platze sein
med.to placeanbringen
gen.to placestellen (e.g. a vase)
gen.-to place on Parliament's agendaauf die Tagesordnung des Parlaments setzen
gen.-to place on the agenda of Parliamentauf die Tagesordnung des Parlaments setzen
gen.to the place of addressan die Wohnadresse
gen.took placestattgefunden
gen.tourist placeTouristenort
gen.to transfer one's place of residenceeinen Wohnortwechsel vornehmen
gen.trysting placeTreffpunkt
gen.two placezweistellig
gen.university placeStudienplatz
gen.view of a placeOrtsbild
gen.visitor at a watering placeBadegast Kurgast
med.watering placeThermalkurort
med.watering placeBad
med.watering placeBadeort
med.watering placeHeilbad
med.watering placeKurort
med.watering placeThermalbad
med.watering placeThermalheilbad
gen.watering placeTränke am Fluss etc.
tech.watering placeTränke
gen.watering placeWasserstelle
gen.watering place spaBad Kurbad
gen.watering placeschwemme
gen.watering placesschwemmen
gen.We were sliding all over the place.Das war eine schöne Rutschpartie.
gen.We're not getting any placeWir kommen nicht von der Stelle
inf., BrEWhat a bloody place to work in!Ein Scheißladen ist das hier! Arbeitsplatz
gen.What's the name of this place?Wie heißt dieser Ort?
gen.wine growing placeWeinort (Ortschaft)
gen.wine-growing placeWeinbauort (Ortschaft)
gen.wine-growing placeWeinort (Ortschaft)
agric.winter placeWinteraufenthalt
agric.winter placeWinterhütte
inf.women's meeting placeFrauentreff
tech.work placeArbeitsplatz
tech.working placeArbeitsplatz
gen.working placeArbeitsstätte
gen.yen to see distant placesFernweh
Showing first 500 phrases