Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bosnian
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Law
containing
grant
|
all forms
|
exact matches only
English
German
Austrian federal law on the
grant
of advances on children's maintenance
Unterhaltsvorschussgesetz
Austrian federal law on the
grant
of advances on children's maintenance
Bundesgesetz über die Gewährung von Vorschüssen auf den Unterhalt von Kindern
contract for the
grant
of a licence
Lizenzerteilungsvertrag
Convention on the
Grant
of European Patent
Europäisches Patent-Übereinkommen
Convention on the
Grant
of European Patents
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
Convention on the
Grant
of European Patents
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
Convention on the
Grant
of European Patents
Europäisches Patentübereinkommen
cost of conducting the
grant
procedure
im Erteilungsverfahren anfallende Gebühren
date of
grant
Erteilungsdatum
date of the
grant
of the license
Zeitpunkt der Lizenzerteilung
decision to
grant
a patent
Entscheidung zur Erteilung eines Patents
decision to
grant
the exploitation right
Entscheidung über die Erteilung des Nutzungsrechts
Directive on minimum standards on procedures in Member States for
granting
and withdrawing refugee status
Asylverfahrensrichtlinie
entitled to the
grant
of a European patent
Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents
examination law makes the
grant
of a patent subject to the results of an examination
Prüfung deutsche Recht macht die Eintragung eines Patents von dem Ergebnis einer Prüfung abhängig
Export Market Development
Grants
Act
Gesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten
failure to
grant
access
fehlender Zugang
fee for
grant
Erteilungsgebühr
grant
a lease
verpachten
grant
a lease
vermieten
grant
a licence
e-e
Konzession
to
grant
a licence
eine Lizenz gewähren
grant
a licence
e-e
Genehmigung erteilen
grant
a licence
Lizenz erteilen
grant
a motion
Antrag stattgeben
(e-m)
to
grant
a pardon to s.o.
jn.begnadigen
grant
a right
einräumen
(
makhno
)
grant
an additional period of time of reasonable length
eine angemessene Nachfrist setzen
grant
an authorization
Genehmigung erteilen
grant
an authorization
Bewilligung erteilen
to
grant
an autonomous budget
einen eigenen Haushalt zubilligen
to
grant
an exception
eine Ausnahme bewilligen
grant
an extension of time
Fristverlängerung gewähren
to
grant
an indemnity
eine Entschädigung gewähren
to
grant
an indemnity
eine Entschädigung zahlen
to
grant
an indemnity
schadlos halten
to
grant
an indemnity
Schadenersatz leisten
to
grant
an interim stay of proceedings
einen einstweiligen Aufschub gewähren
grant
component
Zuschusselement
grant
element
Zuschusselement
grant
exequatur
Exequatur erteilen
to
grant
facilities
Erleichterungen gewähren
grant
in perpetuity
Überlassung auf Friedhofsdauer
grant
-in-aid
Subvention
grant
-in-aid
Zuschuß
grant
-in-aid
Unterstützung
grant
-in-aid
öffentlicher Zuschuß
grant
of a concession
Konzessionserteilung
grant
of a lease at a premium
Vermietung gegen ein Aufgeld
grant
of a licence
Vergabe einer Lizenz
grant
of a patent
Erteilung
e-s
Patents
grant
of a patent
Erteilung des Patents
grant
of an order for enforcement
Erlaß des Vollstreckungsurteils
grant
of asylum
Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
grant
of asylum
Asylgewährung
grant
of delay
for payment
Stundung
grant
of extenuating circumstances
Zubilligung mildernder Umstände
grant
of grave
Gruft
grant
of grave
Familiengrabstätte
grant
of land
Verpachtung
grant
of legal aid
Bewilligung der Prozesskostenhilfe
grant
of licences by arbitration
Erteilung von Lizenzen im Wege des Schiedsverfahrens
grant
of patents subject to temporary prohibition of publication
Erteilung der Patente mit einem zeitweiligen Veroeffentlichungsverbot
grant
of possession
Besitzeinweisung,Aushändigung einer Erbschaft
grant
of refugee status
Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
grant
of refugee status
Asylgewährung
grant
permission
Genehmigung erteilen
to
grant
sublicence
eine Unterlizenz erteilen
grant
the extending of time limits
Fristverlängerung gewähren
to
grant
the licensee the licensing terms
dem Lizenznehmer die Vertragsbedingungen gewähren
grant
component
type-approval for
die EWG-Bauartgenehmigung erteilen
granting
an advantage
Vorteilsgewährung
granting
enforcement by means of exequatur
Erlangung der Vollstreckbarkeit im Wege des Exequaturs
granting
of a licence
lizenzvergabe
granting
of refugee status
Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
granting
of semi-autonomous status
zunehmende Selbständigkeit
granting
of university degrees
Verleihung von akademischen Graden
grants
awaiting distribution
Mittelüberhang
maternity
grant
Mutterschaftsgeld
Maternity
Grant
Act
Gesetz über Mutterschaftsbeihilfe
mention of the
grant
of the patent
Hinweis auf die Erteilung des Patents
motion to
grant
replevin
Rechtsöffnungsbegehren
Munich diplomatic conference for the setting up of a European system for the
grant
of patents
Münchner Diplomatische Konferenz über die Einführung eines europäischen Patenterteilungsverfahrens
non recoverable
grant
ohne Aussicht auf Rückerhalt
non recoverable
grant
mit Verzicht
non recoverable
grant
verloren
non recoverable
grant
auf Nimmerwiedersehen
not designated in the request for
grant
im Erteilungsantrag nicht bennant
objection to
grant
of right
Einwendung gegen die Erteilung des Sortenschutzes
to
offer to
grant
a licence
eine Lizenz anbieten
parent required to
grant
right of access
Elternteil, der das Umgangsrecht einzuräumen hat
perpetual
grant
Überlassung auf Friedhofsdauer
procedure for the
grant
of the patent
Patenterteilungsverfahren
proceedings for the
grant
of a plant variety right
Verfahren zur Erteilung eines Sortenschutzrechts
processing of an application for
grant
of a Community right
Bearbeitung eines Antrags auf Erteilung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes
refusal to
grant
membership to a company
Weigerung,eine Gesellschaft als Mitglied aufzunehmen
request for the
grant
of a utility model
Antrag auf Erteilung eines Gebrauchsmusters
retirement
grant
Pensionierungsgeld
severance
grant
Entschädigung bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses
severance
grant
Abgangsprämie
single European procedure for the
grant
einheitliche europäisches Patenterteilungsverfahren
speedy treatment up to actual
grant
of the patent
verkürztes Verfahren bis zur tatsächlichen Erteilung des Patents
temporary severance
grant
gezahltes Übergangsgeld
the
grant
or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published
die Erteilung oder der Übergang einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke wird in das Register eingetragen und veröffentlicht
the President of the Office may
grant
exemption
der Präsident des Amtes kann Befreiung erteilen
Get short URL