Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Business
containing
for
|
all forms
|
exact matches only
English
German
accept liability
for
something
für
etw.
Haftung übernehmen
(
'More
)
acceptance
for
collection
Inkassoakzept
acceptance
for
shipment
Annahme zur Verschiffung
accepted
for
payment
zur Zahlung angenommen
account
for
foreign citizens
Ausländerkonto
accounting
for
services
Leistungsverrechnung
accounting
for
the deficit
Finanzierung der Betriebsverluste
act
for
sb
jemanden vertreten
action
for
an injunction
Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg.
action
for
an injunction
Unterlassungsklage
action
for
breach of contract
Klage auf Vertragserfüllung
action
for
damages
Schadensersatzklage
action
for
enforcement
Klage auf Erteilung der Vollstreckungsklausel
action
for
infringement of a patent
Klage wegen Patentverletzung
action
for
injunction
Unterlassungsklage
action
for
non-payment
Klage wegen Nichtzahlung
action
for
payment
Klage auf Zahlung
action
for
slander
Verleumdungsklage
action
for
support
Unterhaltsklage
adapted
for
geeignet für
address
for
delivery
Lieferanschrift
adjustment
for
seasonal variations
Saisonbereinigung
administrative commission
for
conciliation
Vergleichs-Hauptausschuss
age
for
early retirement
Vorruhestandsalter
age
for
early retirement
Alter zur vorgezogenen Pensionierung
all documents sent
for
collection
alle zum Inkasso übersandten Dokumente
allow discount
for
cash
skontieren
allow
for
sth.
etwas berücksichtigen
allowance
for
advertising
Nachlass für Werbung
allowance
for
children
Kinderzulage
allowance
for
children
Kinderfreibetrag
allowance
for
expenses
Spesenzulage
allowance
for
personal needs
Zugabe für persönliche Bedürfnisse
allowance
for
recovery
Zugabe zur Erholung
allowance
for
removal
Beihilfe zum Umzug
allowance
for
travelling expenses
Fahrtkostenzuschuss
allowances provided
for
under the general law
gesetzlich vorgesehene Zulagen
allowances provided
for
under the general law
gesetzlich vorgesehene Zahlungen
an explanation of the reasons
for
it must be given
hinreichend begründet
an international organization
for
eine internationale Organisation für
answer
for
sth
für etwas verantwortlich sein
applicant
for
a place at university
Studienbewerber
applicant
for
a university place
Studienbewerber
applicant
for
insurance
Antragsteller für eine Versicherung
applicant
for
work
Bewerber für eine Stelle
applicant
for
work
Arbeitssuchender
application
for
an employment
Bewerbung für eine Stelle
application
for
bankruptcy
Konkursantrag
application
for
official quotation
Antrag auf Börsenzulassung
Br.
application
for
quotation
Antrag auf Börsenzulassung
Br.
application
for
shares
Antrag auf Zuteilung von Aktien
apply
for
a job
sich für eine Stelle bewerben
apply
for
a pension
Rente beantragen
apply
for
a pension
Pension beantragen
apply
for
insurance
Versicherung beantragen
apply
for
sth.
sich um etwas bewerben
as a representative
for
als Vertreter für
as agent
for
als Bevollmächtigter für
as agent
for
als Vertreter für
assign a day
for
trial
e-n
Termin festsetzen
assign a day
for
trial
e-n
Verhandlungstermin festsetzen
authority
for
cancellation
Löschungsbewilligung
authority
for
registration
Bewilligung der Eintragung
availability
for
work
Arbeitsverfügbarkeit
available
for
acceptance
benutzbar zur Akzeptleistung
available
for
disposal
verfügbar zur Verwendung
available
for
negotiation
benutzbar zur Negoziierung
available
for
purchase
zum Kauf verfügbar
(
Andrey Truhachev
)
available
for
sale
zum Kauf verfügbar
(
Andrey Truhachev
)
available
for
sight payment
benutzbar zur Sichtzahlung
Bank
for
International Settlement
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
be accountable
for
verantwortlich sein für
(Rechenschaft ablegen müssen)
be accountable
for
rechenschaftspflichtig sein
be liable
for
für
etw.
haften
(sth)
be liable
for
haften für
be liable
for
haftbar sein für
be liable
for
haften
(gesetzlich)
be suitable
for
geeignet für
bona fide purchaser
for
value
gutgläubiger Erwerber gegen Entgelt
buy
sell
for
future delivery
per Termin kaufen
(verkaufen)
by allowing
for
negotiation
durch die Zulassung der Negoziierung
call
for
a strike
Streikaufruf
call
for
an interview
zu einem Vorstellungsgespräch einladen
(
Andrey Truhachev
)
call
for
bids
öffentliche Ausschreibung
call
for
bids
Ausschreibung
call
for
capital
Kapital zur Einzahlung aufrufen
can be substituted
for
...
kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can draw
for
the difference
kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
candidate
for
a position
Bewerber für einen Posten
candidate
for
the civil service
Bewerber für den öffentlichen Dienst
cater
for
sth.
versorgen
chances
for
promotion
Beförderungschancen
chances
for
promotion
Aussichten auf Beförderung
charge
for
berechnen
charge
for
delivery
Zustellgebühr
charges
for
collection
Inkassogebühr
charges
for
credit
Kreditgebühren
charges
for
delivery
Kosten für die Anlieferung
charges
for
loading
Ladekosten
charges
for
unloading
Entladekosten
clear the goods
for
import
die Einfuhrabfertigung vornehmen
clear the goods
for
import
die Zollabfertigung erledigen
clear the goods
for
import
für den Import abfertigen
clearing the goods
for
exportation
Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr
clearing the goods
for
import
Einfuhrabfertigung
climate
for
growth
Wachstumsklima
closing balance sheet
for
the preceding financial year
Schlussbilanz des vorhergehenden Geschäftsjahres
collective procedure
for
the realisation of the assets
Kollektivverfahren zur Verwertung der Konkursmasse
commission
for
acceptance
Akzeptprovision
commission
for
collection
Inkassoprovision
(of bills)
Community framework
for
State aid to the motor vehicle industry
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie
Community guidelines on State aid
for
rescuing and restructuring firms in difficulty
Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
compensation
for
an accident
Unfallsentschädigung
compensation
for
loss of office
Abfindung bei Entlassung
compensation
for
loss of office
Abfindung
compensation
for
loss or damage
Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation
for
outlay
Kostenerstattung
compensation
for
travelling
Reisekostenerstattung
conditions
for
access
Zugangsbedingungen
conditions
for
entrance
Zugangsvoraussetzungen
conditions
for
entrance
Zugangsbedingungen
conditions
for
entry
Zugangsvoraussetzungen
conditions
for
entry
Zugangsbedingungen
conditions
for
the preparation of consolidated accounts
Voraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses
contract
for
carriage
Beförderungsvertrag
contract
for
delivery
Liefervertrag
contract
for
services
Werkvertrag
co-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published
for
the admission of securities to official stock exchange listing
Koordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist
damages
for
non-performance
Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung
damages
for
pain and suffering
Schmerzensgeld
daycare facility
for
children
Kindertagesstätte
dealing
for
cash
Kassageschäft
decision support system
for
groups
Entscheidungsunterstützungssystemfür Gruppen
delcredere
for
a bill
Wechseldelcredere
device
for
protection of cheques
Scheckschutzvorrichtung
disability
for
service
Dienstunfähigkeit
discount
for
large sums
Summenrabatt
due
for
payment
fällig zur Zahlung
eligible
for
benefit
leistungsberechtigt
eligible
for
benefit
anspruchsberechtigt
eligible
for
discount
diskontfähig
eligible
for
pension
rentenberechtigt
eligible
for
pension
pensionsberechtigt
endorsement
for
collection
Inkassoindossament
European Code of Ethics
for
Franchising
Europäischer Verhaltenskodex für Franchising
exclusion from the bankruptcy of certain assets
for
the benefit of certain creditors
Aussonderung bestimmter Gegenstände zugunsten bestimmter Gläubiger aus der Konkursmasse
extension of time
for
payment
Zahlungsaufschub
extension of time
for
payment
Fristverlängerung
(bei Zahlungen)
facilities
for
payment
Zahlungserleichterungen
find
for
zu jds Gunsten entscheiden
(smb.)
fit
for
work
arbeitstauglich
fitness
for
employment
Arbeitstauglichkeit
fitness
for
work
Arbeitstauglichkeit
fitness
for
work
Arbeitsfähigkeit
food
for
thought
Stoff zum Nachdenken
for
a short term only
nur für einen kurzen Zeitraum
for
a term of two years
für eine Amtszeit von zwei Jahren
for
a time certain
für eine bestimmte Zeit
for
account of
für Rechnung von
for
account of a third party
auf fremde Rechnung
for
account of another
auf fremde Rechnung
for
account of the drawee
für Rechnung des Bezogenen
for
account of whom it may concern
auf Rechnung wen es angeht
for
action
in den Geschäftsgang geben
for
advising any amendments
zur Anzeige eventueller Änderungen
for
any reason
aus irgendeinem Grund
for
any risks not being covered
für irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for
approval
zur Ansicht und Billigung
for
collection
zur Sammlung
(z.Slg.)
for
collection only
nur zum Inkasso
for
collections
für Inkassi
for
commercial purposes
zu gewerblichen Zwecken
for
commercial use
zu gewerblichen Zwecken
for
consultation
zur Dienstbesprechung
for
delivery to a drawee
zwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for
disciplinary reasons
aus disziplinarischen Gründen
(
Andrey Truhachev
)
for
disciplinary reasons
aus disziplinären Gründen
(
Andrey Truhachev
)
for
errors
für Irrtümer
for
filing
zu den Akten
(z.d.A.)
for
filing immediately
zur Sammlung
(z.Slg.)
for
financing our export sales
zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte
for
further action
zur weiteren Veranlassung
(z.w.V.)
for
further handling
zum Geschäftsgang
for
immediate attention
sofort auf den Tisch!
for
immediate attention
sofern praktisch möglich
for
immediate ordering
zur sofortigen Bestellung
for
immediate release
zu sofortiger Freigabe
for
immediate review
zur sofortigen Durchsicht
for
one’s
your
information
zur Information übersandt
for
information only and without responsibility
unverbindlich
for
inspection
zur Ansicht
for
internal use only
nur für den Dienstgebrauch
for
less than a year
für weniger als ein Jahr
for
obtaining the payment of money
zum Erlangen von Zahlungen
for
one's own account
auf eigene Rechnung
for
own account
auf eigene Rechnung
for
passing them in transit
zum Zwecke des Transits
for
payment
entgeltlich
for
professional buyers only
nur für Facheinkäufer
for
putting them at the disposal
für die Zurverfügungstellung
for
ready money
gegen bar
for
reasons of precaution
vorsorglicherweise
for
risks arising
für Gefahren
for
risks arising
die sich ergeben
for
signing
zur Unterschrift
(z.U.)
for
some other reason
aus einem anderen Grund
for
supporting signature to await your comments
mit der Bitte um Mitzeichnung
for
the account of
für Rechnung von
for
the account of the latter
für Rechnung des letzteren
for
the account of the principal
auf Rechnung des Auftraggebers
for
the agreed port of destination
für den vereinbarten Bestimmungshafen
for
the attention of
zu Händen von
(...)
for
the benefit of
zu gunsten von
for
the benefit of the buyer
zugunsten des Käufers
for
the destination
für den Bestimmungsort
for
the export of the goods
für den Export der Ware
for
the foreign dealer's account
für Rechnung des auslämdischen Händlers
for
the goods to be discharged
daß die Ware entladen wird
for
the goods to be landed
daß die Ware gelöscht wird
for
the goods to be unloaded
daß die Ware entladen wird
for
the importation of the goods
für die Einfuhr der Ware
for
the interpretation
für die Auslegung
for
the liability to
für die Verantwortung
for
the limited purpose
ausschließlich für den Zweck
for
the next account
mit nächster Rechnung zu verrechnen
for
the optional use of
zur freiwilligen Benutzung von
for
the overseas dealer's account
für Rechnung des Überseehändlers
for
the protection of the goods
zum Schutz der Ware
for
the purpose
für den Zweck
for
the purpose of
zum Zwecke
for
the purpose of clearance
zum Zwecke der Abfertigung
for
the purpose of dispatching
für die Versendung
for
the purpose of enabling the buyer to
um es dem Käufer zu ermöglichen
for
the purpose of importing
für die Einfuhr
for
the purpose of such articles
im Sinne dieser Artikel
for
the purpose of such definitions
im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for
the purpose of such provisions
im Sinne dieser Regeln
for
the purpose of these articles
zur Verwendung in diesen Artikeln
for
the purpose of unloading
für das Löschen
for
the purposes of
zum Zwecke von
for
the purposes of giving effect
zum Zwecke der Ausführung
for
the sake of clarity
aus Gründen der Genauigkeit
for
the seller
für den Verkäufer
for
the settlement of business disputes
Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten
for
the supply of one unit
für die Lieferung eines Geräts
for
the time being
bis auf weiteres
for
their subsequent movement
zwecks späterer Bewegung
for
these purposes
zu diesem Zweck
for
value
gegen Entgelt
for
wagon loading
für Waggonladungen
for
want of confidence
mangels Vertrauen
for
want of cover
mangels Deckung
for
want of evidence
mangels Beweis
for
want of form
wegen eines Formfehlers
for
want of payment
mangels Zahlung
for
your account and risk
für Ihre Rechnung und Gefahr
for
your acknowledgement
mit der Bitte um Kenntnisnahme
(m.d.B.u.Kt)
for
your acknowledgement
zur gefälligen Kenntnis
for
your examination
mit der Bitte um Nachprüfung vorgelegt
(nähere Feststellungen, detailed comments)
for
your files
für die dortigen
ihre
Akten
for
your files
für Ihre Akten
for
your inspection
mit der Bitte um Kenntnisnahme
(m.d.B.u.Kt)
for
your inspection
zur gefälligen Kenntnis
for
your kind inspection
mit der Bitte um Kenntnisnahme
(m.d.B.u.Kt)
for
your kind inspection
zur gefälligen Kenntnis
formula
for
success
Erfolgsrezept
general guideline
for
EDP contracts
allgemeine EDV-Vergaberichtlinien
general guidelines
for
EDP contracts
allgemeine EDV-Vergaberichtlinien
get value
for
money
Gegenwert erhalten
give an estimate
for
Kostenvoranschlag machen
ground
for
divorce
Ehescheidungsgrund
grounds
for
opening the bankruptcy
Konkurseröffnungsgründe
guarantee
for
a bill
Wechselbürgschaft
hearing
for
a composition
Vergleichstermin
held
for
damages
schadensersatzpflichtig
holder
for
value
gutgläubiger Erwerber
home
for
old aged
Altersheim
home
for
old people
Altersheim
hunt
for
a job
Stelle suchen
hunt
for
a job
Arbeit suchen
hunting
for
a job
auf Arbeitssuche
I hope it works out well
for
you
Ich hoffe, dass es gut für dich läuft.
(
Andrey Truhachev
)
I hope it works out well
for
you.
Ich hoffe, dass es gut für dich läuft.
(
Andrey Truhachev
)
if the credit provides
for
acceptance
wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides
for
negotiation
wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides
for
wenn das Akkreditiv vorsieht
in the case provided
for
in
in dem Falle vorgesehen in
incapacity
for
work
Erwerbsunfähigkeit
incapacity
for
work
Arbeitsunfähigkeit
indemnity
for
a loss
Ersatz für einen Schaden
indemnity
for
damages
Entschädigung
indemnity
for
losses
Entschädigung für Verluste
instant camera
for
screen
Bildschirmrecorder
instant camera
for
screen
Bildrecorder
institution of proceedings
for
criminal bankruptcy
Verfolgung von Bankrotten
instructions
for
any amendments
Aufträge zu Änderungen
instructions
for
the issuance of credits
Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnung
instruments
for
enforcement delivered to creditors in bankruptcy proceedings
den Gläubigern in einem Konkursverfahren erteilte vollstreckbare Titel
instruments used
for
Dokumente verwendet zum
insurance
for
one's own account
Eigenversicherung
interest
for
default
Verzugszinsen
keep
for
sale
feilhalten
keep
for
sale
zum Verkauf bereit halten
liability
for
any acts
Haftung für irgendwelche Handlungen
liability
for
any omissions
Haftung für irgendwelche Unterlassungen
liability
for
consequences
Haftung für die Folgen
liability
for
defects
Mängelhaftung
liability
for
defects
Haftung für Mängel
liability
for
the consequences
Haftung für die Folgen
liable
for
contributions
beitragspflichtig
liable
for
costs
kostenpflichtig
liable
for
damages
schadensersatzpflichtig
loan
for
consumption
Konsumentenkredit
to
lodge a claim
for
recovery
einen Herausgabeanspruch erheben
to
lodge an application
for
bankruptcy
einen Konkursantrag stellen
long
for
sth
nach etwas Verlangen haben
look
for
a position
sich
Akk.
nach einer Stelle umsehen
(
Andrey Truhachev
)
loss
for
the financial year
Jahresverlust
main connection
for
speed call
Hauptanschluss für Direktruf
make allowance
for
berücksichtigen
make application
for
sth.
beantragen
make application
for
sth.
etwas anfordern
make available
for
control
für eine Kontrolle zur Verfügung stellen
make available
for
inspection
für eine Kontrolle zur Verfügung stellen
to
make
for
greater clarity
die Klarheit vergrössern
make good
for
wieder gut machen
make good
for
sth.
wieder gut machen
make presentation
for
acceptance
zur Akzeptierung vorlegen
make presentation
for
payment
zur Zahlung vorlegen
make up
for
ausgleichen
make up
for
ersetzen
make up
for
a loss
einen Schaden vergüten
make up
for
a loss
Schaden vergüten
make up
for
a loss
Schaden ersetzen
make up
for
losses
den Verlust ausgleichen
make up
for
something
etwas wieder gut machen
market
for
futures
Terminmarkt
money
for
monthly clearance
Ultimogeld
much asked
for
sehr gefragt
need
for
capital
Kapitalbedarf
new
for
old
neu für alt
no responsibility taken
for
ohne Gewähr
to
notify the creditors of the proposals
for
the composition
den Gläubigern die Vergleichsvorschläge bekanntgeben
OECD Guidelines
for
Multinational Enterprises
OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen
offer
for
sale
Verkaufsangebot
offer
for
sale
zum Verkauf anbieten
one-
for
-one changeover
Stichtagsumstellung
operate
for
a fall
auf Baisse spekulieren
operate
for
a rise
auf Hausse spekulieren
opportunity
for
advancement
Fortkommensmöglichkeit
(Karriere)
order
for
payment
Zahlungsauftrag
packed
for
rail transport
verpackt für Eisenbahntransport
packed
for
railway transport
bahnmäßig verpackt
packed
for
sea transport
verpackt für Überseetransport
pause
for
a moment
für einen Moment innehalten
pay any charges
for
unloading
alle Ausladekosten tragen
payment of security
for
legal costs
Sicherheitsleistung für die Prozesskosten
(cautio judicatum solvi)
person eligible
for
benefits
Anspruchsberechtigter
person responsible
for
auditing the accounts
mit der Prüfung
des Abschlusses
beauftragte Person
person responsible
for
auditing the accounts
mit der Abschlussprüfung beauftragte Person
person responsible
for
carrying out the statutory audits of accounting documents
mit der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragte Person
to
petition
for
the bankruptcy of a company
die Eröffnung des Konkurses über das Vermögen einer Gesellschaft beantragen
pine
for
verlangen
plea
for
annulment
Nichtigkeitsklage
power
for
collection
Inkassovollmacht
premium
for
own account
Prämie für eigene Rechnung
premium
for
risk
Risikoprämie
premium
for
the call
Vorprämie
premium
for
the put
Rückprämie
presentation
for
acceptance
Vorlage zum Akzept
presentation
for
payment
Vorlegung zur Zahlung
press
for
payment
auf Zahlung drängen
pressure
for
money
Geldknappheit
protest
for
non-acceptance
Protest wegen Nicht-Annahme
protest
for
non-payment
Protest mangels Zahlung
provide a guarantee
for
the payment
für die Zahlung
von
eine Garantie leisten
(
Andrey Truhachev
)
provide
for
customary conditioning
für die übliche Behandlung sorgen
provide
for
delivery
die Lieferung ermöglichen
provide
for
packing of the goods
für die Verpackung der Ware sorgen
provide
for
payment
für Zahlung sorgen
provided
for
in article A.3
in Artikel A.3 vorgesehen
provision
for
Berücksichtigung von
provisions
for
dismissal protection
Kündigungsschutzbestimmungen
put in a good word
for
sb
für jemanden sprechen
qualification
for
a position
Befähigung für einen Posten
qualification
for
a profession
Befähigung für einen Beruf
qualification
for
an office
Befähigung für eine Amt
qualification
for
an office
Befähigung für ein Amt
qualifications
for
benefits
Unterstützungsvoraussetzungen
qualify
for
berechtigt sein
qualify
for
Anspruch haben auf
qualify
for
benefit
anspruchsberechtigt sein
qualify
for
benefit
leistungsberechtigt sein
qualify
for
benefit
Leistungsvoraussetzungen erfüllen
quest
for
happiness
Streben nach Glück
quotations
for
forward delivery
Terminnotierungen bei Warenlieferungen
quotations
for
futures
Terminnotierungen
ready
for
anything
zu allem bereit
ready
for
dispatch
versandbereit
ready
for
mailing
postfertig
ready
for
occupancy
bezugsfertig
ready
for
operation
betriebsbereit
ready
for
service
dienstbereit
ready
for
service
betriebsfähig
ready
for
shipment
frei zur Verladung
ready
for
the journey
reisebereit
ready
for
use
betriebsbereit
received
for
shipment
zur Verschiffung entgegengenommen
received
for
shipment
zur Verschiffung erhalten
received
for
shipment
zur Beförderung übernommen
(aber noch nicht verladen)
received
for
shipment
empfangen zur Verschiffung
reduction
for
students
Ermäßigung für Schüler und Studenten
remittance
for
the amount payable
Überweisung des Betrags
report
for
a newspaper
für eine Zeitung berichten
request
for
a price-list
Bitte um eine
request
for
a price-list
Anforderung einer Preisliste
request
for
arbitration
Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request
for
proposal
Ausschreibung
request
for
respite
Stundungsgesuch
request
for
respite
Fristgesuch
(Zahlungsfrist)
request
for
tender
Ausschreibung
required
for
the operation
für den Vorgang erforderlich
requirement
for
access
Zugangsvoraussetzung
requirement
for
access
Zugangsbedingung
requirement
for
entry
Zugangsvoraussetzung
requirement
for
entry
Zugangsbedingung
rescue and restructuring guidelines
for
State Aid
Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
reserve
for
bad debts
Rücklagen für Dubiose
reserve
for
pending claims
Rücklagen für schwebende Schäden
reserve
for
redemption
Tilgungsrücklage
reserve
for
sinking fund
Tilgungsrücklage
reserves
for
contingencies
Rücklagen
responsible
for
any consequences
verantwortlich für alle Folgen
responsible
for
maintenance
verantwortlich für den Unterhalt
responsible
for
recourse
regresspflichtig
responsible
for
stipulating
verantwortlich für die Festlegung
responsible
for
their acceptance
verantwortlich für deren Akzeptierung
responsible
for
their payment
verantwortlich für deren Zahlung
rest
for
overcoming fatigue
ausruhen
ripe
for
development
baureif
room
for
development
Gelegenheit zur Entfaltung
sale
for
future delivery
Terminkauf
schedule
for
the expenses
Kostentabelle
scheme
for
distribution
Verteilungsplan
security
for
costs
Sicherheitsleistung für die Prozesskosten
(cautio judicatum solvi)
sell
for
cash
gegen bar verkaufen
sell
for
ready money
gegen bar verkaufen
send
for
acceptance
zum Akzept senden
serve
for
a seat
als Sitz dienen
signed
for
in Vertretung
sit
for
an examination
eine Prüfung machen
sit
for
an examination
eine Prüfung ablegen
Small Business Act
for
Europe
Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa
Small Business Act
for
Europe
"Small Business Act" für Europa
speak
for
sb
für jemanden sprechen
stipulate a time
for
delivery
e-e
Lieferfrist festsetzen
subscribe
for
a loan
eine Anleihe zeichnen
subscribe
for
shares
Aktien zeichnen
sue
for
damages
auf Schadenersatz verklagen
sue
for
libel
wegen Verleumdung verklagen
sue
for
payment
auf Zahlung klagen
sue
for
performance
auf Erfüllung klagen
sue
for
recovery
auf Zahlung klagen
sue sb.
for
sth.
jemanden wegen etwas verklagen
surety
for
a bill
Wechselbürgschaft
surety
for
payment
Aval
take
for
granted
als gegeben annehmen
take
for
sth. else
für etwas anderes halten
technical provisions
for
life-assurance policies where the investment risk is borne by the policyholders
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
the advantages
for
the business world
die Vorteile für das Geschäftsleben
the applicant
for
the credit
der Akkreditiv-Auftraggeber
the buyer is responsible
for
der Käufer ist verantwortlich für
the company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State
for
tax purposes
die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wird
the date agreed
for
delivery
der vereinbarte Lieferzeitpunkt
the freight
for
the carriage of the goods
die Fracht für die Beförderung
the party making a request
for
conciliation
die einen Schlichtungsantrag stellt
the period stipulated
for
delivery
die festgesetzte Lieferzeit
the schedule
for
the expenses
die Kostentabelle
these documents are called
for
diese Dokumente sind vorschrieben
time allowed
for
payment
Zahlungsfrist
transfer
sb.
for
disciplinary reasons
strafversetzen
(
Andrey Truhachev
)
transfer
for
disciplinary reasons
Strafversetzung
transfer of ownership as security
for
a debt
Eigentumsübertragung zur Sicherung einer Forderung
unfit
for
work
nicht arbeitsfähig
Uniform Rules
for
Collections
Einheitliche Richtlinien für Inkassi
usual
for
loading
üblich für die Beladung
usual
for
the delivery
üblich für die Lieferung
value re-adjustments in respect of loans and advances and provisions
for
contingent liabilities and for commitments
Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf Forderungen und aus Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken
voucher
for
payment
Zahlungsbeleg
voucher
for
receipt
Quittungsbeleg
we apologize
for
the trouble caused
entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten
we will apply
for
exhibition space
wir werden uns um eine Fläche bewerben
where acceptance is called
for
wenn Akzeptierung verlangt wird
where payment is called
for
wenn Zahlung verlangt wird
will be responsible
for
any loss
wird für jeglichen Verlust haften
with request
for
your approval
mit der Bitte um Zustimmung vorgelegt
workers' representative
for
bonus
Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workplace
for
telecommuting
Telearbeitsplatz
workplace
for
telecommuting
Heimarbeitsplatz
zest
for
life
Lebensfreude
Showing first 500 phrases
Get short URL