English | German |
access may be denied | Zugang kann untersagt werden |
acts of any third party shall be attributable to the beneficiary | Handlungen Dritter werden dem Begünstigten zugerechnet |
administrative act shall be deemed as disclosed | Verwaltungsakt gilt als bekannt gegeben |
administrative act shall be disclosed for whom it is intended | Verwaltungsakt ist demjenigen bekannt zu geben, für den er bestimmt ist |
administrative act shall be sufficiently definite and precise in content | Verwaltungsakt muss inhaltlich hinreichend bestimmt sein |
all conditions must be met | alle Voraussetzungen müssen erfüllt sein (werden) |
all exports have to be placed under the export procedure | Ausfuhrverfahrenszwang |
all your goods will be ruled to be forfeited | alle ihre Waren werden eingezogen |
also, it should be specified that | ferner sollte klargestellt werden, dass |
amount of duty shall be communicated to the debtor | Abgabenbetrag ist dem Zollschuldner mitzuteilen |
amount of duty to be recovered | zu erhebender Zollschuldbetrag |
amount of duty which remains to be recovered | nachzuerhebender Betrag |
amount of the duty shall be | Zoll beläuft sich auf (Taric) |
amount to be paid in advance | Betrag der Vorauszahlung |
amount to be secured | der zu sichernde Betrag |
an annex shall be attached | ist ein Anhang beizufügen |
an application may be lodged using ... | Antrag kann unter Verwendung von ... eingereicht werden |
an application may be lodged using ... | Antrag kann unter Verwendung von... eingereicht werden |
an authorisation shall be required for the export of | Ausfuhr von... ist genehmigungspflichtig (...) |
an invoice declaration shall be made out by the exporter | Erklärung ist vom Ausführer auf der Rechnung auszufertigen (Ursprungserklärung) |
any amount overpaid is to be reimbursed with interest by the beneficiary | jeder zu Unrecht gezahlte Betrag ist vom Begünstigten mit Zinsen zurückzuzahlen |
any control measures undertaken should be recorded | über Kontrollmaßnahmen sollte Buch geführt werden |
applicants shall be notified of delays in | Verzögerungen sind den Antragstellern mitzuteilen |
applicants shall be notified of delays in processing their applications | Verzögerungen in der Abwicklung von Genehmigungsverfahren sind den Antragstellern mitzuteilen |
application shall be dated | Antrag muss mit Datum versehen sein |
approval shall be deemed to have been given if | Zustimmung gilt als erteilt, wenn |
are considered to be sufficiently worked or processed | gelten als in ausreichendem Maße be- oder verarbeitet |
are to be given without leaving any blank lines | sind ohne Zeilenzwischenraum einzutragen |
as wholly obtained in the Community shall be considered | als in der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt gelten |
attempted perpetration shall be punishable | der Versuch ist strafbar |
authority shall be informed without undue delay | Behörde ist unverzüglich zu unterrichten |
authorization may be issued by electronic means | Genehmigung kann auf elektronischem Wege erteilt werden |
authorization must be revoked with effect from ... | Bewilligung muss mit Wirkung vom ... widerrufen werden |
authorization must be revoked with effect from ... | Bewilligung muss mit Wirkung vom... widerrufen werden |
authorization shall be issued at the request of the person who | Bewilligung wird auf Antrag der Person erteilt, welche |
authorization shall be issued only to persons established in the Community. | Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt |
authorization shall be issued only to persons established in the Union | Bewilligung wird nur in der Union ansässigen Personen erteilt |
authorization shall be limited to | Bewilligung beschränkt sich auf |
authorization shall be limited to the | Bewilligung beschränkt sich auf |
basis for determining the amount of the duties to be levied | Bemessungsgrundlage für die zu erhebenden Zölle |
be about the same size | ungefähr gleich groß sein |
be absent without leave | ohne Erlaubnis abwesend sein |
be accompanied by a document | von einem Dokument begleitet werden |
be almost bald | kaum noch Profil haben |
be always liable to an audit | immer mit einer Prüfung rechnen müssen |
be ambassador to the USA | Botschafter in den USA sein |
be an EU-national | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaates der EU sein |
be an individual legal entity | eigene Rechtspersönlichkeit besitzen |
be an individual legal person | eigene Rechtspersönlichkeit besitzen |
be an integral part of a form | Bestandteil des Formblatts sein |
be an integral part of a form | Bestandteil eines Formblatts sein |
be applicable without prejudice to other regulations | unbeschadet anderer Vorschriften anwendbar |
be asked to join the board of management | in den Vorstand berufen werden |
be at a more advanced stage of manufacture | sich in einer höheren Verarbeitungsstufe befinden |
be attended with difficulties | mit Schwierigkeiten verbunden sein |
be authorised to dispose over | über etw. verfügungsberechtigt sein (z.B. Bankkonto, sth) |
be authorized for sth by service regulations | durch Dienstvorschriften zu etw. ermächtigt sein |
be authorized to receive | empfangsberechtigt sein |
be available for comment | zu einer Stellungnahme bereit sein |
be bound to rules | an Vorschriften gebunden sein |
be by nature intended to | seinem Wesen nach dazu bestimmt sein zu |
be calculated using the lowest rate for the refund | unter Zugrundelegung des niedrigsten Erstattungssatzes berechnen |
be capable of bearing arms | fähig, Waffen zu tragen |
be capable of delivering at least 500 kg payload | eine Nutzlast von mindestens 500 kg haben |
be capable of measuring | etwas messen können (sth) |
be carried under the external Community transit procedure | im externen gemeinschaftlichen Versandverfahren befördert werden |
be charged with a matter | mit einer Sache befasst sein |
be checked against risk criteria | anhand von Risikokriterien geprüft werden |
be compulsorily retired | zwangsweise in den Ruhestand versetzt sein |
be connected together | miteinander verbunden sein |
be contingently liable | bedingt haften |
be contrary to public policy | im Widerspruch zur öffentlichen Ordnung stehen |
be contrary to public policy | Verstoß gegen die guten Sitten darstellen |
be covered by Article 37 | durch Artikel 37 abgedeckt sein |
be debarred | ausgeschlossen sein |
be decisive for the success of | erfolgsentscheidend (...) |
be deemed necessary | für erforderlich erachtet werden |
be deemed to be acting in ones own name | als in eigenem Namen handelnde Person gelten |
be deemed to be acting on ones own behalf | als in eigener Verantwortung handelnde Person gelten |
be deemed to constitute a separate declaration | als gesonderte Zollanmeldung gelten |
be dependent on alcohol | von Alkohol abhängig sein |
be deprived of the right to | nicht mehr berechtigt sein zu |
be designed for alarm purposes | zu Alarmzwecken gebaut sein (z.B. Waffen) |
be designed for animal slaughter purposes | zu Schlachtzwecken gebaut (z.B. Waffen) |
be designed for harpoon fishing purposes | für das Harpunieren gebaut (Waffen) |
be designed for signalling purposes | zu Signalzwecken gebaut |
be detained in custody | in Haft gehalten werden |
be devoid | gegenstandslos sein |
be directly applicable in all Member States | unmittelbar in jedem Mitgliedstaat gültig sein |
be directly associated with | direkt mit etw. in Verbindung stehen |
be directly based on | unmittelbar auf etw. beruhen (sth) |
be directly involved in | unmittelbar an etw. beteiligt sein (sth) |
be directly linked to | in direkter Beziehung zu ... stehen |
be directly or indirectly involved in | unmittelbar oder mittelbar an etw. beteiligt sein (sth) |
be disproportionate to | außer Verhältnis zu etw. stehen |
be disproportionately costly | unverhältnismäßig hohe Kosten verursachen |
be dressed for writing purposes | den Anforderungen zu Schreibzwecken genügen |
be due to the nature of the operation | durch die Art des Vorgangs bedingt sein |
be due to the nature of the operation | bedingt sein durch die Art des Vorgangs |
be dutiable | abgabenpflichtig sein |
be easily distinguishable from | einfach zu unterscheiden sein von |
be easily marketable | leicht verkäuflich |
be economically justified | wirtschaftlich gerechtfertigt sein |
be economically viable | wirtschaftlich rentabel sein |
be eligible for preferential treatment | präferenzberechtigt sein |
be employed at | beschäftigt sein bei |
be employed with | beschäftigt sein bei |
be employed with | angestellt sein bei |
be engaged in the manufacture of goods and technology | in der Herstellung von Gütern und Technologien tätig sein |
be equal to the remainder of the term of validity of the export licence | der verbleibenden Gültigkeitsdauer der Ausfuhrlizenz entsprechen |
be equivalent for the purpose of a directive | im Sinne einer Richtlinie rechtlich gleichgestellt sein |
be excluded from competing for public tenders in the fields of ... | von der Teilnahme am Wettbewerb um ... ausgeschlossen werden |
be excluded from regulation | von einer Neuregelung ausgenommen sein |
be excluded from revision | von einer Neuregelung ausgenommen sein |
be excluded from the scope of a directive | Anwendungsbereich einer Richtlinie ausgenommen sein |
be exempted from a ban | von einem Verbot ausgenommen sein |
be explosive | mit Sprengwirkung |
be expressly permitted by law | durch Gesetz ausdrücklich zugelassen |
be fit for use as primary products | sich als Primärprodukte eignen |
be focused on exams | prüfungsorientiert |
be found innocent | unschuldig sein |
be found not guilty | unschuldig sein |
be free of import duty | von einer Einfuhrabgabe ausgenommen sein |
be fully inter-operational | vollständig kompatibel sein |
be fully liable | unbeschränkt haften |
be generally available to the public | frei erhältlich sein (frei zugänglich) |
be held liable in the same way as a surety | wie ein Bürge haften |
be held liable irrespective of fault | unabhängig vom Verschulden haften |
be hired out as temporary worker | als Leiharbeitnehmer entliehen werden |
be holder of a AEO Certificate | Inhaber eines AEO-Zertifikats sein |
be imperative | dringend erforderlich |
be implicated in an offence | an einer Straftat beteiligt sein |
be in a crude state | im Rohzustand sein |
be in a leading position | leitende Stellung haben |
be in a responsible position | in verantwortungsvoller Position sein |
be in arrears with a debt | mit der Schuldenzahlung im Rückstand sein |
be in attendance on so | in jdns Diensten sein |
be in bond | unter Zollverschluss sein |
be in charge of or responsible for the operation of the means of transport | für den Betrieb der Beförderungsmittel zuständig oder verantwortlich sein |
be in compliance with the requirements | die erforderlichen Voraussetzungen sind erfüllt |
be in conformity with obligations and commitments | im Einklang mit Auflagen und Verpflichtungen stehen |
be in credit | im Haben sein |
be in failing financial circumstances | in Zahlungsschwierigkeiten sein |
be in line with Community law | mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen |
be in place with an authorisation | mit einer Genehmigung in Einklang stehen |
be in receivership | unter Konkursverwaltung stehen |
be in technically satisfactory condition | in technisch einwandfreiem Zustand sein |
be in temporary storage | sich in der vorübergehenden Verwahrung befinden |
be in temporary storage | sich in vorübergehender Verwahrung befinden |
be in the China trade | im China-Geschäft sein |
be in the post for more than three months | mehr als drei Monate in dieser Stellung sein |
be incumbent upon | jmd obliegen (smb.) |
be indirectly involved in | mittelbar an etw. beteiligt sein (sth) |
be individually liable | persönlich haften |
be indivisibly associated | unteilbar miteinander verbunden sein |
be inherent | implizit vorgesehen |
be injurious | etwas beeinträchtigen (schädlich sein) |
be injurious to public policy | die öffentliche Ordnung beeinträchtigen |
be instrumental in issuing detention orders | an der Ausstellung von Haftbefehlen mitwirken |
be insufficient to | nicht ausreichen, um |
be insured against insolvency by way of bank guarantee | Insolvenz durch Bankbürgschaft absichern |
be intended for sowing | zur Aussaat bestimmt sein |
be intended for the installation in | bestimmt für den Einbau in |
be involved in an offence | an einer Straftat beteiligt sein |
be irretrievably lost | unwiederbringlich verloren sein |
be jointly and severally liable for | gesamtschuldnerisch zur Erfüllung von... verpflichtet sein |
be kept in institutional custody | in einer Anstalt verwahrt werden |
be listed in the annex to ... | im Anhang zu ... aufgeführt sein |
be local resident | ortsansässig sein |
be made available to the exporter | zur Verfügung des Ausführers halten |
be marketable | gut verkäuflich |
be member in a terrorist organization | Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung |
be mentally handicapped | geistig behindert sein |
be no longer justified | nicht mehr länger gerechtfertigt sein |
be non-resident | nicht ansässig sein |
be not constrained by directives | unabhängig von Weisungen sein |
be not directly linked | nicht unmittelbar Zusammenhängen |
be not empowered | keine Vertretungsmacht besitzen |
be not important for | ohne Belang sein für |
be not in proportion to | außer Verhältnis zu etw. stehen (sth) |
be notified of an annulment | von einer Aufhebung unterrichtet werden |
be obstructed in the discharge of one’s duties | in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden |
be obstructed in the performance of one’s duties | in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden |
be offered asylum | Asyl geboten bekommen |
be offered sanctuary | Asyl geboten bekommen |
be on an official trip | auf Dienstreise sein |
be on call out duty | Rufbereitschaft haben |
be on deferred terms | mit einer Klausel (versehen sein) |
be on on-call duty | Rufbereitschaft haben |
be on the works council | im Betriebsrat sein |
be otherwise worked | anders bearbeitet werden |
be paid after the dimension | nach Aufmaß bezahlt werden |
be penalized with a fine | bußgeldbewehrt sein |
be pending in court | rechtsanhängig |
be pending with a court | bei Gericht anhängig sein |
be personally responsible for the compliance with the export control regulations | persönlich für die Einhaltung der Exportvorschriften verantwortlich sein |
be practically identical to | praktisch identisch sein mit |
be practically identical to the genuine product | mit dem Originalerzeugnis praktisch identisch sein (z.B. Fälschungen) |
be prepared to answer questions | bereit willens sein auszusagen |
be processed to such an extent that they lose the essential characteristics of the original material | durch die Verarbeitung die wesentlichen Merkmale der Ausgangsstoffe verlieren |
be programmed for an application | für eine Anwendung programmiert sein |
be prosecuted for | belangt werden für |
be prosecuted for a similar offence | wegen eines ähnlichen Vergehens verfolgt werden |
be protected from seizure | nicht pfändbar |
be punished by disciplinary measures | disziplinarisch bestraft geahndet werden |
be punished with imprisonment | mit Freiheitsstrafe bestraft werden |
be pursued for arrears of import duties | Einfuhrabgabenschuldner werden |
be ready to undergo a questioning | bereit sein, sich einer Befragung zu unterziehen |
be registered in the register of companies | im Handelsregister eingetragen sein |
be released on probation | auf Bewährung frei gelassen werden |
be rendered for | haftbar gemacht werden für |
be required to retain account records | zur Aufbewahrung von Kontounterlagen verpflichtet sein |
be saleable | gut verkäuflich |
be sealed | versiegelt verplombt sein |
be sealed | verplombt sein |
be sentenced to imprisonment | zu einer Freiheitsstrafe verurteilt werden |
be subject to a regulation | den Bestimmungen einer Verordnung unterliegen |
be subject to a time limit | an eine Frist gebunden sein |
be subject to an agricultural component | einem Agrarteilbetrag unterliegen |
be subject to attachment | der Pfändung unterliegen |
be subject to authorization | erlaubnispflichtig sein |
be subject to bans or restrictions | Verboten oder Beschränkungen unterliegen |
be subject to bans, prohibitions or restrictions | Verboten oder Beschränkungen unterliegen |
be subject to constant checks | ständiger Kontrolle unterstehen |
be subject to constant control | ständiger Kontrolle unterstehen |
be subject to declaration | meldepflichtig sein |
be subject to excise duty | der Verbrauchsteuer unterliegen |
be subject to forms of handling | einer Behandlung unterzogen werden |
be subject to import duty | einfuhrzollpflichtig |
be subject to judicial execution | der Zwangsvollstreckung unterliegen |
be subject to quantitative import restrictions | mengenmäßigen Einfuhrbeschränkungen unterliegen |
be subject to regular amendment | fortlaufenden Änderungen unterworfen sein |
be subject to restrictive conditions | strengen Bedingungen unterliegen |
be subject to state supervision | der staatlichen Aufsicht unterliegen |
be subject to VAT upon importation | bei der Einfuhr der Mehrwertsteuer unterliegen |
be subjected to processing | Bearbeitung erfahren |
be suitably qualified | ausreichend qualifiziert sein |
be suspected to have done | im Verdacht stehen etwas getan zu haben (sth) |
be target of a terrorist attack | Opfer Ziel eines terroristischen Anschlages sein |
be technically and economically feasible | technisch und wirtschaftlich durchführbar sein |
be temporarily unable to meet the conditions | vorübergehend nicht in der Lage sein, die Voraussetzungen zu erfüllen |
be the authentic legal basis | verbindliche Rechtsgrundlage sein (darstellen) |
be the measure for | das Maß sein für |
be the measure of | das Maß sein für |
be the owner of the goods at the time when the declaration is accepted | zum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung Eigentümer der Waren sein |
be the owner or hold a similar right of disposal | Eigentümer oder der in ähnlicher Weise Verfügungsberechtigter sein |
be the owner or hold a similar right of disposal over | Eigentümer oder in ähnlicher Weise Verfügungsberechtigter über etw. sein (sth) |
be the result of negligence | auf Fahrlässigkeit beruhen |
be the supervisory authority for | Dienstaufsicht über etw. haben |
be tightly organized | straff organisiert sein |
be transported by pipeline | in Rohrleitungen befördert werden |
be trendsetting | richtungweisend sein |
be unable to comply | nicht entsprechen können |
be unable to comply with time-limits | nicht in der Lage sein eine Frist einzuhalten |
be unable to meet the conditions | nicht in der Lage sein, die Voraussetzungen zu erfüllen |
be uncontroversial | keinerlei Widerspruch hervorrufen |
be under smb's command | jdns Befehl unterstehen |
be under execution | der Pfändung unterliegen |
be under investigation by | Ermittlungen gegen sich laufen haben |
be under one umbrella | sich unter einem Dach befinden |
be under scrutiny reservation | unter Prüfungsvorbehalt stehen |
be under the sovereignty of | der Hoheitsgewalt von unterliegen |
be universally accessible | allgemein zugänglich sein |
be up to the required standards | den einschlägigen Normen entsprechen |
be used for internal repression | zu interner Repression benutzt werden |
be used in the manner specified in that Annex | in diesem Anhang genannter Verwendungszweck |
be valid throughout the Community | in der ganzen Gemeinschaft gültig sein |
be victim of a terrorist attack | Opfer Ziel eines terroristischen Anschlages sein |
be void due to contravention of | wegen Verstoßes gegen ... ungültig sein |
be void due to contravention of subsection | wegen Verstoßes gegen Absatz 4 ungültig sein (4) |
be well built | gut gebaut sein |
be well stocked | über ein großes Lager verfügen |
be wholly obtained | vollständig gewonnen oder hergestellt werden |
be without competitors | keinen Konkurrenten haben |
be without prejudice to any other formalities | anderen formellen Erfordernissen nicht vorgreifen |
both conditions being to be fulfilled at the same time | beide Bedingungen müssen gleichermaßen erfüllt sein |
both types of authorisations may be held at the same time | beide Arten von Zulassungen sind kombinierbar |
cease to be valid in the following cases | in folgenden Fällen die Gültigkeit verlieren |
certificate has to be submitted | Bescheinigung muss vorliegen |
compliance should be accompanied by further simplification | Rechtstreue ist durch weitergehende Vereinfachungen zu fördern |
compromise must be found | Kompromiss muss gefunden werden |
data should be available on the internet | Daten sollten im Internet abrufbar sein |
declaration may be supplemented by a continuation sheet | Anmeldung kann durch einen Ergänzungsvordruck ergänzt werden |
declaration shall be made using an electronic data processing technique | Anmeldung wird mit elektronischer Datenverarbeitung vorgenommen |
declare the act concerned to be void | die angefochtene Handlung für nichtig erklären |
detailed rules shall be laid down by the Member States | Einzelheiten einer Regelung werden von den Mitgliedstaaten geregelt |
details may be disclosed to the courts | Einzelheiten können dem Gericht offenbart werden |
document should be updated accordingly | Dokument sollte entsprechend aktualisiert werden |
documents must be submitted to ... during an inspection | Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werden |
documents shall be kept for at least three years | Unterlagen müssen mindestens drei Jahre lang aufbewahrt werden |
documents should be made available for inspection by the monitoring authority | Unterlagen sind der Prüfbehörde zur Einsicht zur Verfügung zu stellen |
documents should be made available for inspection by the monitoring authority without delay | Unterlagen sind der Prüfbehörde unverzüglich zur Einsicht zur Verfügung zu stellen |
duty shall be chargeable to | Steuer entsteht gegenüber |
duty shall be due from the person who | Steuerschuldner ist die Person, die |
duty shall be equal to the difference between ... and ... | Zollbetrag entspricht der Differenz zwischen ... und... (Taric) |
duty which falls to be paid following post-release controls | Abgabenbeträge, die in Folge einer nachträglichen Kontrolle nach der Überlassung zu entrichten sind |
empty boxes have to be lined through | leere Felder sind durchzustreichen (im EP) |
enable the goods to be identified | Feststellung der Nämlichkeit von Waren ermöglichen |
endorsement shall be entered in box 4 | Vermerk ist in Feld 4 einzutragen |
endorsement shall be inserted in box 4 | Vermerk ist in Feld 4 einzutragen |
exemption from duty under the first subparagraph shall be granted only if | die in Absatz 1 genannte Befreiung wird nur gewährt, wenn |
export authorization shall be required when | Ausfuhrgenehmigungspflicht entsteht, wenn |
export declaration needs to be invalidated | Ausfuhranmeldung muss für ungültig erklärt werden |
extension shall be granted automatically | Fristverlängerung wird von Amts wegen gewährt |
fee should be proportionate to | Gebühr sollte in einem angemessenen Verhältnis zu ... stehen |
fee should be proportionate to ... | Gebühr sollte in einem angemessenen Verhältnis zu ... stehen |
files must be kept for 5 years | Akten sind fünf Jahre aufzubewahren |
following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products | gelten folgende Be- oder Verarbeitungen als nicht ausreichend, um die Ursprungseigenschaft zu verleihen |
formalities may be completed | die Formalitäten erfüllt werden können |
formalities must be completed | Formalitäten müssen erfüllt werden |
forms shall be an integral part of the declaration | Vordrucke sind Bestandteil der Anmeldung |
forms shall be completed in typescript | Formblätter sind in Maschinenschrift auszufüllen |
forms shall be printed in green ink | Vordrucke sind mit grüner Tinte zu drucken |
freezing shall be without prejudice to compliance with paragraph ... | das Einfrieren der Erzeugnisse beeinträchtigt nicht die Einhaltung der Bestimmungen von Absatz ... |
goods are to be classified within heading ... | Ware ist der Position ... zuzuweisen |
goods cannot be exchanged | Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen |
goods have to be presented | Waren müssen gestellt werden |
Goods imported by sea must be landed at an approved wharf | Über den Seeweg transportierte Waren müssen an einer zugelassenen Schiffsanlegestelle anlegen |
goods may be accepted as returned goods | Waren können als Rück waren zugelassen werden |
goods may be assigned to end-use | Waren können der besonderen Verwendung zugeführt werden |
goods shall be subject to excise duty at the time of their production | Waren werden verbrauchsteuerpflichtig mit ihrer Herstellung |
goods to be returned to you | Waren, die an Sie zurückgegeben werden |
goods which cannot be classified by reference to 3 | Waren, die nach der Allgemeinen Vorschrift 3 a nicht eingereiht werden können (a) |
guarantee instrument shall be retained at ... | Bürgschaftsurkunde wird von ... aufbewahrt |
guarantee lodged shall be released | geleistete Sicherheit wird freigegeben |
guidelines will be subject to revisions | Leitlinien werden überarbeitet |
half of the fee has to be paid in advance | die Hälfte der Rechnung muss im Voraus bezahlt werden |
harsher sanctions must be imposed in cases of intent | Vorsatz ist stärker zu ahnden |
however, it should also be possible | es sollte jedoch auch möglich sein |
if it does not jeopardise the control to be carried out | wenn die Durchführung der Kontrolle nicht gefährdet wird |
if it should later be found | falls sich nachträglich herausstellt |
if there proves to be | wenn sich herausstellt, dass |
if there proves to be no right to the export refund | wenn sich herausstellt, dass kein Anspruch auf Ausfuhrerstattung besteht |
If they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters | Werden sie handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit Tinte in Druckschrift erfolgen |
import duties which fall to be paid following later controls | bei Nachprüfungen fällig werdende Einfuhrabgaben |
import or export duty which fall to be paid | Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbeträge, die zu entrichten sind |
import permits shall cease to be valid in the following cases | Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen |
information may be invoked as evidence | Auskünfte können als Beweismittel geltend gemacht werden |
information to allow the following to be identified | Angaben anhand deren Folgendes festgestellt werden kann |
information which is by nature confidential shall be covered by obligation of professional secrecy | Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind, fallen unter die Geheimhaltungspflicht |
invoice declaration shall be made out on the invoice | Erklärung ist auf der Rechnung auszufertigen |
irregularity shall be deemed to have occurred if | Unregelmäßigkeit gilt als begangen wenn |
issues to be addressed | zu klärende Fragen |
it may be left open | es kann dahingestellt bleiben |
it shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing | diese Vormaterialien brauchen nicht in ausreichendem Maß be- oder verarbeitet worden zu sein |
it should be possible to | es sollte die Möglichkeit geschaffen werden |
it should be recast for the sake of clarity | aus Gründen der Klarheit neu fassen (i.S. von neu formulieren) |
it would not be amiss | es würde nicht schaden |
items to be consumed or sold on board | Gegenstände zum Verbrauch oder Verkauf an Bord |
licence may be issued with a limited period of validity | Erlaubnis kann befristet werden |
licence may be refused if | Erlaubnis kann versagt werden, wenn |
list of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status | Liste der Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um der Ware die Ursprungseigenschaft zu verleihen |
list will be updated on a regular bases | Verzeichnis wird regelmäßig aktualisiert |
list will be updated regularly | Verzeichnis wird regelmäßig aktualisiert |
loss shall be proven to the satisfaction of the authorities | Verlust ist den Behörden hinreichend nachzuweisen |
Many of these species are believed to be exterminated | Mehre dieser Tierarten gelten als ausgerottet |
maximum number of representatives shall be two | Zahl der Vertrete darf zwei Personen nicht überschreiten |
may be referred to as such | können als solche bezeichnet werden |
may be sold | ist verkäuflich |
may exceptionally be issued retrospectively | dürfen ausnahmsweise rückwirkend ausgestellt werden |
measures should be proportionate | Maßnahmen müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen |
measures should be sufficiently dissuasive | Maßnahmen sollen hinreichend abschreckend sein |
measures should be taken | es sind Vorkehrungen zu treffen |
meeting will be held on Thursday | Sitzung findet am Donnerstag statt |
method must be able to ensure | Methode muss gewährleisten |
minimum particulars to be declared | zu machende Mindestangaben |
no account is to be taken of any ingredients which | bleiben Zutaten außer Betracht, die |
no formalities need to be carried out | es sind keine keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen |
no funds or economic resources shall be made available, directly or indirectly | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen zur Verfügung gestellt |
no funds shall be made available, directly or indirectly | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder zur Verfügung stellen |
no funds shall be made directly or indirectly available | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder zur Verfügung stellen |
no interest shall be collected | Zinsen fallen nicht an |
no one shall be condemned to the death penalty | niemand darf zur Todesstrafe verurteilt werden |
no one shall be executed | niemand darf hingerichtet werden |
not to be limited to | nicht darauf beschränkt sein auf |
not to be subject to an export declaration | nicht der Abgabe einer Ausfuhranmeldung unterliegen |
notifications will be made via secure electronic means | Mitteilungen erfolgen über sichere elektronische Mittel |
obvious formal errors should not cause this document to be rejected | eindeutige Formfehler dürfen nicht zur Ablehnung dieses Nachweises führen |
our principal objective will be | unser Hauptziel ist es |
pass must always be in the possession of the person using the firearm | Benutzer der Feuerwaffe muss den Waffen-Pass stets mit sich führen |
pass must always be in the possession of the person using the firearm | Benutzer der Feuerwaffe muss den Pass stets mit sich führen |
payment is to be made by | Zahlung ist mittels ... zu leisten |
payment may be made by a third person instead of the debtor | Zahlung kann von einem Dritten anstelle des Zollschuldners entrichtet werden |
payment of the refund shall not be conditional on production of the T5 control copy | Zahlung der Ausfuhrerstattung ist nicht von der Vorläge des Kontrollexemplars T 5 abhängig |
payment shall be made within 30 days of receipt of the request for payment | Zahlung hat innerhalb von 30 Tagen nach Zugang der Zahlungsaufforderung zu erfolgen |
payment will be made by | Zahlung wird erfolgen mittels |
performance reviews have to be carried out annually | Mitarbeitergespräche sind jährlich durchzuführen |
period for which records must be retained | Aufbewahrungsfrist für Unterlagen |
period must be long enough for | Frist muss ausreichend sein, damit |
period shall be calculated as follows | Frist wird wie folgt berechnet |
period shall be 30 days | Frist beträgt 30 Tage |
period to be calculated from the moment at which an event occurs | Frist, für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist, zu dem ein Ereignis eintritt |
period yet to be fixed | noch festzusetzende Frist |
person liable to pay the excise duty shall be the vendor | Steuerschuldner ist der Verkäufer |
premises which are to be designated as free warehouses | Räumlichkeiten, die als Freilager dienen sollen |
prepare packaging in such a way that it cannot be tampered | Verpackung verschlusssicher machen |
priority should be given to | wird vorrangig |
procedure must be discharged | Verfahren muss erledigt werden |
procedure must be ended | Verfahren muss erledigt werden |
proof shall be furnished by means of the original of the T5 control copy. | Nachweis wird durch das Original des Kontrollexemplars T 5 erbracht |
provide evidence that the conditions can be met | nachweisen, dass die Voraussetzungen erfüllt werden können |
provide for the right to be heard | rechtliches Gehör gewähren |
rate of excise duty to be adopted | anwendbarer maßgebender Verbrauchsteuersatz |
record information in a form which can be searched and analysed electronically | Daten elektronisch auswertbar erfassen |
records have to be kept for a minimum of two years | Aufzeichnungen sind mindestens zwei Jahre aufzubewahren |
records must be submitted to ... during an inspection | Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werden |
reference shall be deemed to refer to | gelten diese Bezugnahmen als Bezugnahmen auf |
reference should be made to | es sollte verwiesen werden auf |
refund can be paid when proof is being furnished that | Erstattung wird gewährt, wenn nachgewiesen ist, dass |
refund shall be deemed to be unwarranted | Erstattung gilt als zu Unrecht gewährt |
refund shall be paid on application by the exporter | Erstattung wird auf Antrag des Ausführers gezahlt |
regulation shall be binding in its entirety | Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich |
regulation shall be directly applicable in all Member States | Verordnung gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat |
regulation to be recast | zu fassende Verordnung |
regulations should be easy to understand | Regelungen sollten leicht verständlich sein |
regulations should be self-explanatory | Regelungen sollten selbsterklärend sein |
release of goods for export shall be granted on condition that | Ware wird dem Ausführer mit der Maßgabe zur Ausfuhr überlassen, dass |
report may be continued on the reverse | Bericht kann auf der Rückseite fortgesetzt werden |
request must be received within 45 calendar days of the notification of our decision | Antrag muss innerhalb von 45 Tagen nach Bekanntgabe unserer Entscheidung eingehen |
request must be received within 45 calendar days of the notification of our decision | der Antrag muss innerhalb von 45 Tagen nach Bekanntgabe unserer Entscheidung eingehen |
results of a previous audit can be used | sich auf die Ergebnisse einer früheren Prüfung stützen |
results of the control activities must be documented | Ergebnisse der Kontrolltätigkeiten müssen dokumentiert werden |
right of appeal may be exercised | Rechtsbehelf kann eingelegt werden |
right of appeal may be exercised before | Rechtsbehelf kann eingelegt werden bei |
right to be treated fairly | Recht auf eine gerechte Behandlung |
rule has been found to be impracticable | Vorschrift hat sich als unpraktisch erwiesen |
searches may be ordered only by a judge | Durchsuchungen dürfen nur durch einen Richter angeordnet werden |
searches may in case of imminent danger be ordered by the competent authorities | Durchsuchungen dürfen bei Gefahr im Verzug durch die zuständige Behörde angeordnet werden |
set a time limit by which the storage procedure must be discharged | Frist für die Beendigung der Lagerung setzen |
set out methods are to be applied | sind die beschriebenen Methoden anzuwenden |
simplification shall be granted only if | Vereinfachung wird nur zugelassen, wenn |
statements in any other languages than German will not be recognised | Aussagen in anderen Sprachen als Deutsch haben rechtlich keinen Bestand |
status shall be subject to monitoring | Status unterliegt einer Überprüfung |
such a decision may be taken only after the satisfactory completion of the consultation | Entscheidung erst nach befriedigendem Abschluss der Konsultation fassen |
supply chain can be considered as fully secure if | Lieferkette kann als vollkommen sicher eingestuft werden, wenn |
supply of goods to be assembled | Montagelieferung |
tariff information shall be valid for a period of six years from the date of issue | Tarifauskunft ist vom Zeitpunkt ihrer Erteilung ab für sechs Jahre gültig |
the absence of information from the application must be justified | fehlende Informationen sind im Antrag zu begründen |
the acts of any third party shall be attributable to the beneficiary | die Handlungen Dritter werden dem Begünstigten zugerechnet |
The amount of import duties payable shall be set at 3% of the amount of duties | Die Einfuhrabgaben werden auf 3% des Abgabenbetrages festgesetzt |
the amount to be paid does not exceed | der zu zahlende Betrag beläuft sich auf höchstens |
the attempt shall be punishable | der Versuch ist strafbar |
The authorization shall be issued only to persons established in the Community | Die Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt |
the balance of the security shall be released | Restbetrag der Sicherheit wird freigegeben |
the basic principle should be | als Grundprinzip sollte gelten |
The car is estimated to be worth more than € 3,000 | Der Wagen wird auf über 3.000 € geschätzt |
The conditions under which the procedure in question is used shall be set out in the authorization | In der Bewilligung werden die Voraussetzungen festgelegt, unter denen das betreffende Zollverfahren in Anspruch genommen werden kann |
the culprit must be given the opportunity for file inspection | dem Beschuldigten muss die Gelegenheit zur Akteneinsicht gewährt werden |
the culprit must be granted access to his files | dem Beschuldigten muss Aktenzugang gewährt werden |
the culprit must be granted access to his records | dem Beschuldigten muss Aktenzugang gewährt werden |
the decision may be amended where, in cases | die Entscheidung kann im Falle von ... geändert werden |
the decision may be revoked where, in cases... | die Entscheidung kann im Falle von ... widerrufen werden |
the declarant must be established in the Community | der Anmelder muss in der Gemeinschaft wohnhaft sein |
the description of the goods found in this Annex shall be decisive | maßgebend ist dann die Beschreibung des Gutes in diesem Anhang |
the document must be completed legibly | der Vordruck muss lesbar ausgefüllt sein |
the document must be kept at disposal of | das Dokument muss zur Verfügung gehalten werden (...) |
the duration of the authorisation granted should be fixed in such a way that | Geltungsdauer einer Genehmigung sollte so bemessen sein, dass sie |
the duty rate applicable to ... shall be as follows | auf... wird folgender Zollsatz angewendet |
the duty shall be equal to the difference between | Zollbetrag entspricht der Differenz zwischen (Taric) |
the empty space must be crossed through | muss der nicht ausgefüllte Teil des Feldes durchgestrichen werden |
the form must be completed legibly | der Vordruck muss lesbar ausgefüllt sein |
The guarantee waiver shall be granted only to persons who | Die Befreiung von der Sicherheitsleistung wird nur Personen gewährt, die .... |
the identification documents proved to be authentic | die Ausweispapiere haben sich als echt herausgestellt |
The information shall be supplied free of charge | Auskünfte werden gebührenfrei erteilt |
the information supplied may be stored in a database | die mitgeteilten Angaben werden in einer Datenbank gespeichert |
the investigation turned out to be very costly | die Untersuchung erwies sich als sehr aufwendig |
the judge ordered assets to be confiscated | der Richter ordnete die Einziehung an |
the lodging of an appeal shall not cause implementation decision to be suspended | durch die Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der Entscheidung nicht ausgesetzt |
The lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended | Durch Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der angefochtenen Entscheidung nicht ausgesetzt |
the lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended | durch die Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der angefochtenen Entscheidung nicht ausgesetzt |
The lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended | Entscheidung nicht ausgesetzt |
the meeting will be held on Thursday | Sitzung findet am Donnerstag statt |
the number of pages shall be clearly indicated | Anzahl der Seiten ist deutlich anzugeben |
the number of pages shall be clearly indicated on | Anzahl der Seiten ist deutlich anzugeben |
the omission of information from the application must be justified | fehlende Informationen sind im Antrag zu begründen |
the period shall be considered as suspended until a decision has been taken | so gilt die Frist bis zum Erlass einer Entscheidung als ausgesetzt |
the period shall be interrupted | Frist wird unterbrochen |
the period within which the application for repayment must be made | die Frist, in welcher der Erstattungsantrag einzureichen ist |
the person in question shall be informed of this fact | der Betroffene ist hierauf hinzuweisen |
the rate applicable shall be that of the component which results in the highest amount of import duty | ist der Zollsatz des Bestandteils anzuwenden, der zu dem höchsten Zollbetrag führt |
the rate of interest applicable shall be calculated in accordance with national law | der anwendbare Zinssatz wird nach den einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts berechnet |
The reasons for shortage are still to be clarified. | Die Gründe für die Fehlmenge sind noch aufzuklären |
The representative must be established within the Community | Der Vertreter muss in der Gemeinschaft ansässig sein |
the T5 control copy shall be completed accordingly | wird das Kontrollexemplar T 5 mit einem entsprechenden Vermerk versehen |
the weight of ... is to be disregarded | wird das Gewicht von ... nicht mitgerechnet |
the working or processing which must be carried out on materials used in manufacturing | Be- oder Verarbeitungen, die bei der Herstellung der Erzeugnisse vorgenommen werden müssen |
There is a backlog of more than thousand cases that have to be decided | Wir haben einen Rückstand von über tausend Fällen, die zur Entscheidung anliegen. |
there’s nothing to be said against that | dem steht nichts entgegen |
This document is only to be forwarded to persons it concerns | Dieses Dokument darf nur Personen ausgehändigt werden, die davon Kenntnis haben müssen |
This provision shall be without prejudice to the application of Article 91 1 | Diese Bestimmung steht der Anwendung von Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b nicht entgegen (b) |
those measures should be uniformly applied throughout the Member States | Maßnahmen müssen in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewendet werden |
to be able to pay | zahlungsfähig sein |
venue shall be | Gerichtsstand ist |
verifications shall be carried out at random | Prüfung soll stichprobenweise erfolgen |
violations of this rule may be prosecuted as an offence in accordance with | Verstoß hiergegen kann als Ordnungswidrigkeit nach ... verfolgt werden |
We would be glad to have your explanation | Für Ihre Erklärung wären wir dankbar |
will be sold at a cut-rate | wird verbilligt verkauft |
with an indication of the specific regulation to be applied | unter Bezeichnung der dafür in Anspruch zu nehmenden Regelung |
with regard to VAT it should be noted that | hinsichtlich der Mehrwertsteuer ist zu beachten, dass |
zero shall be deemed to be a percentage | Null gilt als ein Hundertsatz |