Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Breton
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Business
containing
be
|
all forms
|
exact matches only
English
German
a tolerance of 5% less will
be
permissible
Toleranz von 5% weniger ist statthaft
a tolerance of 5% more will
be
permissible
Toleranz von 5% mehr ist statthaft
able to
be
reproduced
reproduktionsfähig
acceptance
is
to be made
Akzeptleistung soll erbracht werden
all monetary obstacles should
be
removed
Währungsschranken abgebaut werden
amount to
be
collected
Nachnahmebetrag
an explanation of the reasons for it must
be
given
hinreichend begründet
appear to
be
scheinen zu sein
appear to
be
as listed
scheinen der Auflistung zu entsprechen
are
to be
sollen
are
to be borne by the principal
müssen vom Auftraggeber getragen werden
are
to be construed as
sind dahin auszulegen daß
are
to be released
sind freizugeben
as may
be
designated by the buyer
vom Käufer bezeichnet
as may
be
necessary
erforderlich
as may
be
required by the contract
vertragsgemäß
as may
be
stipulated in the contract
wie im Vertrag festgelegt
as may
be
strictly required
wie sie absolut benötigt werden
as the case may
be
je nach Lage des Falles
as the case may
be
den Umständen entsprechend
as the case may
be
wie immer es sein mag
as the case may
be
gegebenenfalls
assets to
be
realised
zu verwertendes Vermögen
at which presentation
is
to be made
wo die Vorlegung erfolgen soll
attention should
be
paid to
besonders zu beachten ist
await to
be
notified of your decision
mit der Bitte um Unterrichtung über Ihre Entscheidung
balance to
be
brought forward
Saldovortrag
be
able to handle
mit
etw.
umgehen können
(sth)
be
accountable for
verantwortlich sein für
(Rechenschaft ablegen müssen)
be
accountable for
rechenschaftspflichtig sein
be
admitted as solicitor
als Anwalt zugelassen werden
be
better off
finanziell besser gestellt sein
be
brief
kurz fassen
be
comparable to
vergleichbar mit
be
comparable with
vergleichbar mit
be
discharged from liability
von der Haftung befreit sein
be
entitled to
zu
etw.
berechtigt sein
(sth)
be
entitled to
berechtigt sein zu
be
entitled to
berechtigt
(Anspruch haben)
be
entitled to
befugt
be
filed
zu den Akten
(z.d.A.)
be
forced to resign
zur Kündigung gezwungen werden
be
given priority inspection
mit Vorrang zu erledigen
(priority treatment)
be
given priority inspection
mit Vorrang zu prüfen
(priority treatment)
to
be
held valid as against the general body of creditors
gegenüber den Konkursgläubigern wirksam
be
in and out again of the market
kurzfristiges Geschäft machen
be
in suspense
ruhen
(Rechte, Fristen)
be
in suspense
in der Schwebe sein
be
incumbent on
jmd obliegen
(smb.)
be
liable for
haften für
be
liable for
für
etw.
haften
(sth)
be
liable for
haftbar sein für
be
liable for
haften
(gesetzlich)
be
liable to
unterliegen
be
licensed
Lizenz haben
be
licensed
zugelassen sein
be
licensed
Konzession haben
to
be
made enforceable
für vollstreckbar erklärt werden
to
be
offered on a pre-emptive basis
vorzugsweise angeboten werden
be
out
nicht am Lager
be
out of job
ohne Arbeit sein
be
paid
bezahlt werden
(
Andrey Truhachev
)
be
paid above the agreed
pay
scale
übertariflich bezahlt werden
(
Andrey Truhachev
)
be
paid by the piece
nach Stück bezahlt werden
(
Andrey Truhachev
)
be
pending
anhängig2 sein
to
be
registered
auf den Namen lauten
be
registered
zu verzeichnen
to
be
shown separately
gesondert ausgewiesen werden
to
be
shown separately
einzeln ausgewiesen werden
be
suitable for
geeignet für
be
suited to
geeignet für
be
under an embargo
mit Embargo belegt sein
be
urgent
dringend
be
urgently required
dringend erforderlich sein
can
be
mentioned
angegeben werden kann
can
be
much reduced
können erheblich verringert werden
can
be
substituted for ...
kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can
be
sure of sth.
können sicher sein
can
be
sure of sth.
kann sicher sein
capacity to sue and
be
sued
Parteifähigkeit
capital not to
be
withdrawn
unkündbares Kapital
charges to
be
collected
Gebühren sind einzuziehen
charges to
be
deducted
abzüglich Gebühren
claim to
be
set off
aufzurechnende Forderung
considers the matter to
be
urgent
die Angelegenheit als dringend erachtet
co-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to
be
published for the admission of securities to official stock exchange listing
Koordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist
documents
are
to be presented
Dokumente müssen vorgelegt werden
documents will only
be
released
Dokumente werden nur freigegeben
expenses to
be
borne by the seller
vom Verkäufer zu tragende Kosten
for the goods to
be
discharged
daß die Ware entladen wird
for the goods to
be
landed
daß die Ware gelöscht wird
for the goods to
be
unloaded
daß die Ware entladen wird
goods known to
be
dangerous
als gefährlich bekannte Ware
he would normally
be
called upon
er würde normalerweise tragen müssen
I certify this to
be
a true copy
die Abschrift dieser Urkunde wird beglaubigt
if need
be
gegebenenfalls
into whose charge delivery
is
to be made
dem die Ware zu übergeben ist
is
deemed to be
gilt als
is
primarily intended to be used
ist hauptsächlich vorgesehen für
is
to be met
muß übernommen werden
it may
be
used
es kann benutzt werden
it shall
be
understood
es versteht sich
it should
be
noted that
es sollte beachtet werden
it should
be
noted that
dass
legal persons against whose assets bankruptcy proceedings may
be
instituted
konkursfähige juristische Person
may
be
accepted
können angenommen werden
may
be
advised to sb.
kann jemandem angekündigt werden
may
be
amended
kann geändert werden
may
be
cancelled
kann annulliert werden
may
be
deducted from the proceeds
dürfen vom Erlös abgezogen werden
may
be
evidenced
kann nachgewiesen werden
may
be
freight prepaid
kann im voraus bezahlt sein
may
be
increased in such a way
kann so erhöht werden
may
be
reduced or curtailed
können ermäßigt oder verkürzt werden
may
be
sent
können übersandt werden
may
be
sent directly
können direkt übersandt werden
may
be
sent through another bank
können über eine andere Bank übersandt werden
may
be
used irrespective of
kann unabhängig benutzt werden von
(...)
may
be
used irrespective of
kann benutzt werden unabhängig von
may not
be
readily understood
werden oft nicht leicht verstanden
may not
be
waived
verzichtet werden
may not
be
waived
darf nicht erlassen werden
must
be
a full set
muss ein voller Satz sein
must
be
accompanied by
müssen begleitet sein von
must
be
clean
müssen rein sein
must
be
clean
muss rein sein
must
be
clearly set aside
muss abgesondert sein
must
be
complete and precise
müssen vollständig und genau sein
must
be
dated
muss ein Datum tragen
must
be
issued by the insurance company
von der Versicherung ausgestellt sein
must
be
issued by the insurance company
muß vom Versicherer ausgestellt sein
must
be
made available
muss zur Verfügung gestellt werden
must
be
made available
müssen zur Verfügung gestellt werden
no expenses to
be
incurred
ohne Kosten
not
be
available
nicht verfügbar sein
on which they may
be
based
auf denen sie beruhen können
or as the case may
be
oder dergleichen
partial payments will
be
accepted
Teilzahlungen werden angenommen
payment
is
to be made
Zahlung soll geleistet werden
Please check whose responsibility this should
be
and channel accordingly.
mit der Bitte um Prüfung der Zuständigkeit und Anheimstellung der Übernahme
powers that
be
maßgebliche Stellen
presentation
is
to be made
die Vorlegung hat zu erfolgen
reference should
be
made
es sollte verwiesen werden
refuse to
be
blackmailed
sich nicht erpressen lassen
reservation of title that may
be
invoked against the bankruptcy
im Konkurs wirksamer Eigentumsvorbehalt
reservation of title that may
be
invoked against the bankruptcy
Eigentumsvorbehalt im Konkursverfahren
shall
be
accompanied by
soll begleitet sein von
shall
be
bound by all obligations
trägt alle Verpflichtungen
shall
be
bound to reimburse the bank
wird die Bank remboursieren müssen
shall
be
bound to take up the documents
wird die Dokumente aufnehmen müssen
shall
be
deemed to be
wird angesehen als
shall
be
deemed to be
ist als... anzusehen
shall
be
deemed to be ...
soll als ... angesehen werden
shall
be
deemed to be
gilt als
shall
be
entitled
berechtigt sein
shall
be
entitled to
sind berechtigt zu
shall
be
finally settled
werden endgültig entschieden
shall
be
incorporated into
sind aufzunehmen in
shall
be
liable to
wird haften
shall
be
unable to take the goods
außerstande ist die Ware zu übernehmen
should
be
avoided
sollte vermieden werden
should
be
excluded
sollten ausgeschlossen werden
should
be
extremely cautious
sollten äußerst vorsichtig sein
should
be
made clear
sollte deutlich gemacht werden
should not
be
consigned to
sollten nicht versandt werden an
should not
be
dispatched direct
sollten nicht direkt versandt werden
starting point of the period within which opposition proceedings must
be
brought
Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs
steps to
be
taken
erforderliche Schritte
such as may
be
suited to
wie sie passen
such notice may
be
served
eine solche Benachrichtigung kann erfolgen
that could not
be
solved
die nicht gelöst werden konnten
that may
be
levied
die erhoben werden
that payment will
be
made
dass Zahlung veranlasst wird
that should
be
agreed on
die vertraglich gesichert werden müssten
that should
be
considered
die berücksichtigt werden müssten
the additional risks to
be
covered
die zusätzlich zu deckenden Gefahren
the clauses which may
be
accepted
die angenommen werden dürfen
the clauses which may
be
accepted
die Klauseln
the conditions to
be
complied with
die einzuhaltenden Bedingungen
the documents may
be
returned
die Dokumente können zurückgesandt werden
the goods will
be
at his disposal
die Ware wird bereit stehen
the insurance shall
be
contracted
die Versicherung muss abgeschlossen werden
the matter to
be
decided
die zu entscheidende Angelegenheit
the notations which may
be
accepted
die angenommen werden
the notations which may
be
accepted
die Anmerkungen
the parties might
be
well advised
kann es im Interesse der Parteien sein
the reasons therefor must
be
disclosed
hinreichend begründet
the seller shall
be
at liberty to
es steht dem Käufer frei
the seller shall not
be
deemed
es soll nicht gelten
the seller shall not
be
deemed
dass der Käufer
the term should only
be
used
die Klausel sollte nur verwendet werden
the undertakings to
be
consolidated
Konsolidierungskreis
their contracts will
be
governed
ihre Verträge werden geregelt
there may
be
uncertainty as to
es besteht Ungewißheit
they shall
be
appointed
sie werden ernannt
this should
be
made clear
dies sollte deutlich gemacht werden
undertaking to
be
consolidated
zu konsolidierendes Unternehmen
undertaking which
is
the parent of the undertakings to be consolidated
Unternehmen, das an der Spitze der zu konsolidierenden Unternehmen steht
where presentation
is
to be made
wo die Vorlegung erfolgen soll
which can immediately
be
remitted
die sofort überwiesen werden kann
which cannot
be
departed from
von denen man nicht abweichen kann
which may
be
obtainable
die beschafft werden können
which shall
be
borne
die getragen werden müssen
which shall
be
incurred
die übernommen werden müssen
which shall
be
paid
die gezahlt werden müssen
who
is
to be responsible
wer verantwortlich ist
will
be
applicable
findet Anwendung
will
be
responsible for any loss
wird für jeglichen Verlust haften
would
be
well advised
wären gut beraten
Get short URL