DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Foreign trade containing You | all forms | exact matches only
EnglishGerman
annexed you findals Anhang beigefügt finden Sie
any errors you may detectalle Fehler, die Sie finden
any errors you may detectalle Fehler, die Sie ausfindig machen können
Are you aware of the consequences this might have for you?Sind Sie sich bewusst, welche Konsequenzen das für Sie haben kann?
below you will find an overview ofim Folgenden wird ein Überblick über gegeben in einem Text (...)
Can you identify yourself?Können sie sich ausweisen?
Can you prove beyond reasonable doubt that you were not on the scene when the crime happened?Können Sie beweisen, dass Sie zum Tatzeitpunkt nicht am Tatort waren?
Can you prove your identity?Können sie sich ausweisen?
for further particulars we refer you tofür weitere Einzelheiten verweisen wir Sie an
goods to be returned to youWaren, die an Sie zurückgegeben werden
I haven’t received a letter from youIch habe von Ihnen kein Schreiben erhalten
I owe you an explanation.Ich bin dir eine Erklärung schuldig
I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writingIch mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen.
if you can supply from stockfalls Sie ab Lager liefern können
If you have a complaintIm Falle einer Beschwerde
If you have a complaintFalls Sie eine Beschwerde haben
If you receive this fax in error, please notify the senderFalls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, unterrichten Sie bitte den Absender
If you’ve received this fax in error, please notify the senderFalls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, benachrichtigen Sie bitte den Absender
I’ll put you through toIch verbinde Sie mit
in referring to your letter of ... I would like to inform youBezug nehmend auf Ihr Schreiben ... teile ich Ihnen mit
in referring to your letter of ... I would like to inform youmit Bezug auf Ihr Schreiben ... teile ich Ihnen mit
it is my duty to inform you thates ist meine Pflicht, Ihnen mitzuteilen, dass
Mr. X has requested directed me to inform youim Auftrag von Herrn X teile ich Ihnen mit
on the grounds of clause ... a fining system is instituted against you due togemäß § ... eröffne ich gegen Sie ein Bußgeldverfahren wegen
pay-as-you-eam systemLohnsteuerabzugsverfahren
Please list all of the building sites you’ve worked onBitte nennen Sie mir alle Baustellen, auf denen Sie bisher gearbeitet haben
Please state what quantities you have on handBitte geben Sie an, welche Mengen Sie am Lager haben
restore the goods to youWaren an Sie zurückgeben
samples of the goods you have in stockdas Muster der Ware, die Sie am Lager haben
Send us what you have in stockSenden Sie, was Sie am Lager haben
thank you for your fax and the information contained thereindanke für Ihr Fax und die darin enthaltenen Informationen
the duties that you evaded are assessed at flat-ratedie von Ihnen verkürzten Abgaben werden pauschaliert festgesetzt
The rules set out what to do when you bring goods into the CommunityDie Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun ist
this doesn’t affect youdas betrifft Sie nicht (keine Auswirkung haben)
this doesn’t relate to youdas betrifft Sie nicht (mit etw. nichts zu tun haben)
We will board you when you haulWir werden an Bord kommen, wenn Sie hieven
What kind of fish are you fishing for?Nach welcher Fischart fischen Sie?
whatever information you requiregleich welche Informationen Sie benötigen
When were you inspected last?Wann wurden Sie zuletzt kontrolliert?
with reference to your letter of ... I would like to inform youBezug nehmend auf Ihr Schreiben ... teile ich Ihnen mit
with reference to your letter of ... I would like to inform youmit Bezug auf Ihr Schreiben ... teile ich Ihnen mit
Would you please give me your name and addressNennen Sie mir bitte Ihren Namen und Adresse!
would you please spell your namebitte buchstabieren Sie Ihren Namen
You are advised to keep this receiptSie sollten diese Quittung aufbewahren
You are advised to retain this receiptSie sollten diese Quittung aufbewahren
you are entitled toes steht Ihnen zu
you are free to make a statement as to the accusation brought forth against youes steht Ihnen frei, eine Aussage hinsichtlich der gegen Sie vorgebrachten Anschuldigungen zu machen
You are hereby notified thatEs wird Ihnen hiermit bekannt gegeben, dass
you can not prove thisdas kannst du nicht beweisen
you can refuse to make a statementSie können die Aussage verweigern
you can refuse to speakSie können die Aussage verweigern
you have got the right to appealSie haben das Recht Einspruch einzulegen
you have the right toes steht Ihnen zu
you’ll find enclosedim Anhang beigefügt finden Sie
you may consult with counsel of your own choiceSie können einen Rechtsanwalt Ihrer Wahl hinzuziehen
You may end the interview at any timeSie können die Befragung jederzeit beenden
you may go on now!Sie können jetzt weiter fahren!
you may leave nowSie können jetzt weiter fahren!
You’re allowed to carry two cartons of cigarettes free of chargeEs ist Ihnen erlaubt, zwei Stangen Zigaretten abgabenfrei mit sich zu führen
you’re investigated for offencesgegen Sie laufen Strafermittlungen