English | German |
an aerosol of this substance is corrosive to... | das Aerosol ätzt... |
Excuse me. Is this seat taken? | Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? |
He is not to blame for this. | er ist nicht daran schuld. |
"Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, hier ist Michael." |
"Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, Michael hier." |
"Hi, this is Michael Schmidt." caller on telephone | "Hallo, mein Name ist Michael Schmidt." |
how much is this? | Wie teuer ist das? |
how much is this? | Was kostet das? |
if this is not the case | widrigenfalls |
Is this method patented? | Ist diese Methode patentrechtlich geschützt? |
Is this seat reserved? | Ist dieser Platz belegt reserviert? |
Is this seat taken? | Ist dieser Platz frei? |
it is for this reason | aus diesem Grund |
know full well that this is no good | ganz genau wissen, dass dies nicht geht |
Opinion is deeply divided on this issue. | Die Meinungen hierüber gehen weit auseinander. |
Sorry, this seat is taken | Bedauere, dieser Platz ist besetzt |
the manner in which this Article is to be implemented | Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel |
... The point is this ... | Die Sache ist die |
The question is whether this is true | Es fragt sich, ob das wahr ist |
The station is after this house. | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. |
the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt |
the vapour of this substance is corrosive to... | Dämpfe ätzen... |
There is some dissent on this issue. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. |
This brand is a guarantee of quality | Diese Marke garantiert für Qualität |
This car is cheap to run | Dieses Auto ist billig im Unterhalt |
this collar is nearly choking or strangling me | dieser Kragen schnürt mir den Hals ein |
This competition is open to all comers. | An diesem Wettbewerb kann sich jeder beteiligen. |
This country is in the midst of an economic crisis. | Die Wirtschaft dieses Landes steckt in der Krise. |
This custom is Japanese only by adoption. | Dieser Brauch ist von den Japanern nur übernommen worden. |
This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. | Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. |
this difference is insignificant | dieser Unterschied ist geringfuegig |
this entry is to check for license problems on the net | Dick Punkt Tse-Tse nicht löschen, umbedingtnotwendig |
This information is supplied without liability | Die Angabe erfolgt ohne Gewähr |
This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. |
This is an off-day for me | Heute geht mir alles schief |
This is another turn of the screw. | Das macht es noch schlimmer. |
this is beyond my pocket book | das kann ich mir nicht leisten |
This is common courtesy. | Das gebietet die Höflichkeit. |
this is economical | das rechnet sich |
This is generally true. | Das trifft im Großen und Ganzen zu. |
This is making our lives a misery | Das macht uns das Leben zur Qual |
this is me | das bin ich |
This is mere prejudice! | Das sind bloße Vorurteile! (Andrey Truhachev) |
This is my business card | Hier ist meine Visitenkarte |
This is no longer a current problem | Dieses Problem ist nicht mehr aktuell |
This is not a done deal. | Das ist noch keine beschlossene Sache. |
This is not my idea of ... | Unter ... stelle ich mir etwas anderes vor. |
This is not scheduled for this week | Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm |
This is smth. of a reach. амер. coll.: overstriving | Das ist zu ehrgeizig. |
This is of my own making | Das habe ich selbst gemacht |
This is on me | Das geht auf meine Rechnung |
this is particularly true valid for | dies gilt insbesondere für |
This is possible with him | Das ist bei ihm möglich |
... This is shown by ... | Davon zeugen |
This is something like! | Das lässt sich hören! |
This is something like it! | Das lässt sich hören! |
This is the limit! | Jetzt reicht's mir! |
This is the parting of the ways. | Da scheiden sich die Geister. |
this is to certify | hiermit wird bescheinigt (bestätigt) |
This is to inform you of ... | Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... |
... This is to notify that ... | Hiermit wird bekannt gegeben, dass |
... This is to notify that ... | Hiermit wird bekanntgegeben, dassi |
This is where we leave you. | Wir werden Sie jetzt verlassen. |
this is yours | das gehört dir |
This magazine is beamed at housewives | Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen |
This may not be exactly nice, but it is useful | Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich |
This one is a real bummer | Das kannst du vergessen |
This place is haunted | Hier spukt es |
This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular: | Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dass |
This question is not at issue | Diese Frage steht nicht zur Debatte |
This street is a no-go area. | Diese Straße sollte man meiden. |
this substance is carcinogenic to humans | krebserzeugend für den Menschen |
this substance is possibly carcinogenic to humans | möglicherweise krebserzeugend für den Menschen |
this substance is probably carcinogenic to humans | wahrscheinlich krebserzeugend für den Menschen |
This train is for Heathrow Airport | Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow |
This train is running outside of the normal timetable | Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig |
This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] |
This wine is corked | Dieser Wein ist korkig |
This work is scheduled for completion in 6 months | Diese Arbeit soll laut Zeitplan in 6 Monaten fertig gestellt sein |
whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag |