Subject | English | German |
law | to acquiesce in the use of the Community trade mark in the territory where this right is protected | die Benutzung der Gemeinschaftsmarke dulden im den Gebiet,im dem das Recht geschützt ist |
f.trade. | after its last day of validity, this document is void | nach dem letzten Tag der Geltungsdauer verfällt das Dokument |
busin. | all our money is in this bank | unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank |
gen. | an aerosol of this substance is corrosive to... | das Aerosol ätzt... |
f.trade. | Article ... is not applicable in this case | Artikel 1 findet in diesem Fall keine Anwendung |
cust. | customs and excise is recruiting an extra 200 staff this year | die Steuerbehörden beabsichtigen, zusätzlich 200 Bedienstete in diesem Jahr anzuwerben (einzustellen) |
f.trade. | entry under this subheading is subject to | die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach |
f.trade. | entry under this subheading is subject to | Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach |
f.trade. | entry under this subheading is subject to conditions laid down in provisions | Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den festgesetzten Voraussetzungen |
gen. | Excuse me. Is this seat taken? | Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? |
f.trade. | For whom is this provided? | Für wen ist das vorgesehen? |
gen. | He is not to blame for this. | er ist nicht daran schuld. |
gen. | "Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, hier ist Michael." |
gen. | "Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, Michael hier." |
gen. | "Hi, this is Michael Schmidt." caller on telephone | "Hallo, mein Name ist Michael Schmidt." |
gen. | how much is this? | Wie teuer ist das? |
gen. | how much is this? | Was kostet das? |
patents. | if foreign goods are entering the territory for which this law is applicable | wenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangen |
gen. | if this is not the case | widrigenfalls |
f.trade. | in this regard it is noted that | dazu hierzu ist anzumerken, dass |
gen. | Is this method patented? | Ist diese Methode patentrechtlich geschützt? |
gen. | Is this seat reserved? | Ist dieser Platz belegt reserviert? |
gen. | Is this seat taken? | Ist dieser Platz frei? |
law | it is because of this reason | aus diesem Grund |
gen. | it is for this reason | aus diesem Grund |
f.trade. | it is noted in this regard that | diesbezüglich ist darauf hinzuweisen, dass |
gen. | know full well that this is no good | ganz genau wissen, dass dies nicht geht |
f.trade. | languages in which this agreement is drawn up | Sprachen in denen das Abkommen abgefasst ist |
brit. | Ma'am rhymes with jam: this is how to address the Queen | Majestät (Anrede eines kontinentalen Königs/einer kontinentalen Königin) |
gen. | Opinion is deeply divided on this issue. | Die Meinungen hierüber gehen weit auseinander. |
insur. | provided that adequate notice of this decision is given to all parties | "sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt." |
comp., MS | Show me as away when my computer is idle for this time period: | Meinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist: (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period) |
gen. | Sorry, this seat is taken | Bedauere, dieser Platz ist besetzt |
busin. | that is the purpose of this | das ist der Zweck dieses |
polit. | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
gen. | the manner in which this Article is to be implemented | Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel |
transp., coal. | the movement of trains over this section is complicated by counter-running traffic | dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt |
gen. | ... The point is this ... | Die Sache ist die |
busin. | the purpose of this contract is | dieser Vertrag verfolgt den Zweck |
gen. | The question is whether this is true | Es fragt sich, ob das wahr ist |
gen. | The station is after this house. | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. |
gen. | the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt |
gen. | the vapour of this substance is corrosive to... | Dämpfe ätzen... |
law, ADR | there is little interest in this article | für diesen Artikel besteht wenig Interesse |
gen. | There is some dissent on this issue. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. |
law, int. law. | This Agreement is drawn up in duplicate | Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften abgefasst |
met. | this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working | diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen |
law, ADR | this article is in special favor | dieser Artikel erfreut sich großer Beliebtheit |
law, ADR | this article is in special favour | dieser Artikel erfreut sich großer Beliebtheit |
gen. | This brand is a guarantee of quality | Diese Marke garantiert für Qualität |
dog. | this breed of dog is very affectionate by nature | diese Hunderasse ist von ihrem Wesen her sehr anhänglich (Andrey Truhachev) |
gen. | This car is cheap to run | Dieses Auto ist billig im Unterhalt |
law, ADR | this case is being handled by ... | Sachbearbeiter ist... |
law, ADR | this case is handled by ... | Sachbearbeiter ist ... |
f.trade. | this certificate is a true copy of the original | die Übereinstimmung mit dem Original wird hiermit beglaubigt |
law, ADR | this cheque check is covered | für diesen Scheck ist Deckung vorhanden |
law, ADR | this claim is unwarranted | dieser Anspruch ist ungerechtfertigt |
gen. | this collar is nearly choking or strangling me | dieser Kragen schnürt mir den Hals ein |
fig. | This comparison is flawed. | Der Vergleich hinkt. |
gen. | This competition is open to all comers. | An diesem Wettbewerb kann sich jeder beteiligen. |
gen. | This country is in the midst of an economic crisis. | Die Wirtschaft dieses Landes steckt in der Krise. |
gen. | This custom is Japanese only by adoption. | Dieser Brauch ist von den Japanern nur übernommen worden. |
law, ADR | this customer is hard to please | dieser Kunde ist schwer zu befriedigen |
gen. | This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. | Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. |
gen. | this difference is insignificant | dieser Unterschied ist geringfuegig |
f.trade. | This document is only to be forwarded to persons it concerns | Dieses Dokument darf nur Personen ausgehändigt werden, die davon Kenntnis haben müssen |
law, ADR | this edition is out of print | diese Auflage ist vergriffen |
gen. | this entry is to check for license problems on the net | Dick Punkt Tse-Tse nicht löschen, umbedingtnotwendig |
met. | this heat treatment is known as cyclic annealing | diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet |
econ. | This hotel is so expensive, it is a real rip-off. | Dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzocke. (Andrey Truhachev) |
gen. | This information is supplied without liability | Die Angabe erfolgt ohne Gewähr |
tech. | this is | dies ist |
tech. | this is | das ist |
gen. | This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. |
law | This INSTRUMENT is addressed to the Member States. | Dieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet. |
law | This INSTRUMENT is addressed to the Member States. | Dieser RECHTSAKT ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. |
law | This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | Dieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet. |
law | This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | Dieser RECHTSAKT ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. |
f.trade. | this is against the law | dies ist gegen das Gesetz |
f.trade. | this is an emergency | dies ist ein Notfall |
gen. | This is an off-day for me | Heute geht mir alles schief |
gen. | This is another turn of the screw. | Das macht es noch schlimmer. |
inf. | This is beyond my pocket | Das kann ich mir nicht leisten. |
gen. | this is beyond my pocket book | das kann ich mir nicht leisten |
gen. | This is common courtesy. | Das gebietet die Höflichkeit. |
gen. | this is economical | das rechnet sich |
gen. | This is generally true. | Das trifft im Großen und Ganzen zu. |
law, ADR | this is going cheap | dies ist billig zu haben |
gen. | This is making our lives a misery | Das macht uns das Leben zur Qual |
gen. | this is me | das bin ich |
gen. | This is mere prejudice! | Das sind bloße Vorurteile! (Andrey Truhachev) |
inf. | This is more like it! | Das ist schon besser! |
gen. | This is my business card | Hier ist meine Visitenkarte |
gen. | This is no longer a current problem | Dieses Problem ist nicht mehr aktuell |
f.trade. | this is no matter of discretion | dies ist keine Ermessensfrage |
gen. | This is not a done deal. | Das ist noch keine beschlossene Sache. |
gen. | This is not my idea of ... | Unter ... stelle ich mir etwas anderes vor. |
gen. | This is not scheduled for this week | Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm |
inf. | This is nuts! | Das ist Wahnsinn! |
inf. | This is nuts! | Das ist Unsinn! |
inf. | this is sth. of a reach overstriving | das ist zu ehrgeizig |
gen. | This is smth. of a reach. амер. coll.: overstriving | Das ist zu ehrgeizig. |
gen. | This is of my own making | Das habe ich selbst gemacht |
gen. | This is on me | Das geht auf meine Rechnung |
gen. | this is particularly true valid for | dies gilt insbesondere für |
gen. | This is possible with him | Das ist bei ihm möglich |
fig. | This is quintessentially Bach. | Das ist Bach reinsten Wassers. |
gen. | ... This is shown by ... | Davon zeugen |
gen. | This is something like! | Das lässt sich hören! |
gen. | This is something like it! | Das lässt sich hören! |
gen. | This is the limit! | Jetzt reicht's mir! |
gen. | This is the parting of the ways. | Da scheiden sich die Geister. |
gen. | this is to certify | hiermit wird bescheinigt (bestätigt) |
econ. | this is to certify that | hiermit wird bescheinigt, daß |
gen. | This is to inform you of ... | Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... |
gen. | ... This is to notify that ... | Hiermit wird bekannt gegeben, dass |
gen. | ... This is to notify that ... | Hiermit wird bekanntgegeben, dassi |
inf. | This is too much! | Das ist ja das Schärfste! |
busin. | this is very foolish of you | das ist sehr töricht |
fig. | This is war! | Das bedeutet Krieg! |
gen. | This is where we leave you. | Wir werden Sie jetzt verlassen. |
gen. | this is yours | das gehört dir |
inf. | This job is right up my street. | Dieser Posten ist genau mein Fall. |
gen. | This magazine is beamed at housewives | Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen |
gen. | This may not be exactly nice, but it is useful | Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich |
f.trade. | This notice is not the law | Diese Bekanntmachung ist nicht das Gesetz |
gen. | This one is a real bummer | Das kannst du vergessen |
patents. | this order is not in force any longer | diese Verfügung gilt nicht mehr |
gen. | This place is haunted | Hier spukt es |
rude | This place is real crap. | Ein Scheißladen ist das hier. |
gen. | This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular: | Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dass |
law, ADR | this price is liable to a discount | von diesem Preis geht ein Rabatt ab |
f.trade. | this provision is not binding when | diese Vorschrift gilt nicht für |
patents. | this question is immaterial | diese Frage ist nicht von Belang |
gen. | This question is not at issue | Diese Frage steht nicht zur Debatte |
patents. | this question is of no consequence | diese Frage ist nicht von Belang |
polit. | This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
gen. | This street is a no-go area. | Diese Straße sollte man meiden. |
gen. | this substance is carcinogenic to humans | krebserzeugend für den Menschen |
gen. | this substance is possibly carcinogenic to humans | möglicherweise krebserzeugend für den Menschen |
gen. | this substance is probably carcinogenic to humans | wahrscheinlich krebserzeugend für den Menschen |
health., food.ind. | this tobacco product can damage your health and is addictive | Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig. |
gen. | This train is for Heathrow Airport | Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow |
gen. | This train is running outside of the normal timetable | Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig |
gen. | This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] |
progr. | This type of processing arrays is very efficient because no additional memory is required and no surrender values must be copied | Diese Art der Bearbeitung von Arrays ist äußerst effizient, da kein zusätzlicher Speicher benötigt wird und keine Übergabewerte kopiert werden müssen (ssn) |
gen. | This wine is corked | Dieser Wein ist korkig |
gen. | This work is scheduled for completion in 6 months | Diese Arbeit soll laut Zeitplan in 6 Monaten fertig gestellt sein |
f.trade. | What is the objective of this exercise? | Was ist das Ziel dieser Übung? |
polit. | Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
gen. | whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag |