Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
for subject
Law
containing
Terms of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
German
an official or officially recognized international exhibition fallingwithin the
terms of
the Convention on International Exhibitions
eine amtliche oder amtlich anerkannte internationale Ausstellung im Sinne des Übereinkommens über internationale Ausstellungen
at most, the three best performing Member States in
terms of
price stability
höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben
contract of employment for a fixed term
befristeter Arbeitsvertrag
Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in
terms of
the second revision of the Standard International Trade Classification
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist
deadline of a set term
äußerste Frist
expiration of a term
Eintritt des Fälligkeitstermins
expiration of a term
Fristablauf
express provision of this ground in general terms
ausdrückliche Berücksichtigung dieses Grundes durch eine Generalklausel
extension of a
term of
office
die Mandatsverlängerung
general
terms of
business
Allgemeine Geschäftsbedingungen
(AGB)
general
terms of
contract
allgemeine Vertragsbedingungen
in
terms of
economic policy
wirtschaftspolitisch
in
terms of
the amount
der Höhe nach
In this
INSTRUMENT
, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.
In dieser
diesem
RECHTSINSTRUMENT
bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
to
interrupt the
term of
limitation
die Verjährung unterbrechen
intrinsic
term of
the contract
Vertragsinhalt
medium-term financial assistance for balances of payments
mittelfristiger finanzieller Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanzen
modification of the
terms of
the contract
Änderung der Vertragsbedingungen
negotiate the
terms of
a contract
die Vertragsbedingungen aushandeln
provisions regulating terms and conditions of employment
arbeitsrechtliche Vorschriften
remainder of
his predecessor's
term of
office
verbleibende Amtszeit
term of
a guarantee
Garantiefrist
term of
a lease
Mietzeit
term of
a lease
Pachtzeit
term of
a patent
Lebensdauer eines Patentes
term of
a patent
Laufzeit eines Patentes
term of
a patent
Patentdauer
term of
copyright
Dauer des Urheberrechts
term of
delivery
Lieferungsfrist
term of
a
lease
Pachtzeit
term of
a
lease
Mietzeit
term of
limitation
Verjährungsfrist
term of
office
Mandatsdauer
term of
office of the President
Amtszeit des Präsidenten
term of
the European patent
Laufzeit des europäischen Patents
terms and conditions of an issue
Ausgabebedingungen
terms of
a lease
Bedingungen
e-s
Mietvertrages
(Pachtvertrages)
terms of
a lease
Leasingbestimmungen
terms of
a lease
Bestimmungen
e-s
Mietvertrages
(Pachtvertrages)
terms of
a legacy
die Modalitäten eines Vermächtnisses
terms of
an agreement
Vertragsinhalt
terms of
an agreement
Vertragsbedingungen
terms of
an agreement
Vertragsbestimmungen
terms of
payment
Außenhandel
Zahlungstermine
terms of
reimbursement of debts by group of donors countries
Schuldenregelung im Konsortiumverband
the main
terms of
a contract
das Wesen eines Vertrags
the
term of
office of the President shall not exceed five years
die Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre
the
term of
office shall be renewable
die Wiederernennung ist zulässig
the
terms of
office shall be renewable
die Wiederwahl ist zulässig
their
term of
office shall be four years
ihre Amtszeit betraegt vier Jahre
their
term of
office shall be four years
Wiederernennung ist zulaessig
to
unify the
term of
protection
die Schutzdauer vereinheitlichen
Get short URL