DictionaryForumContacts

   English
Terms containing NÖT | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.absence not covered by leavenicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit
gen.absolutely notauf keinen Fall! (Andrey Truhachev)
gen.adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposesKlebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposesKlebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposesKlebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposesKlebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.All is not gold that glittersEs ist nicht alles Gold, was glänzt
gen.All that glisters is not gold. брит. крижн.Es ist nicht alles Gold was glänzt.
gen.All that glitters is not goldEs ist nicht alles Gold, was glänzt
gen.are nothat nicht ...
gen.are notist nicht
gen.are notbin nicht
gen.Are you not also of the opinion that ...Meinen Sie nicht auch, dass ...
gen.areas which are not yet producing cropsFlächen von noch nicht im Ertrag stehenden Kulturen
gen.brucellosis is not presentbrucellosefrei
gen.building panels not of metalBauplatten, nicht aus Metall
gen.cabanas not of metalBadekabinen, nicht aus Metall
gen.circumstances not brought about by the exportervom Ausführer nicht beeinflusste Umstände
gen.clause stipulating that the international agreement shall not be affectedUnberührtheitsklausel für das internazionale Aßkommen
gen.cocoa beans which are not sound, wholesome and in good market conditionKakaobohnen nicht handelsüblicher Qualität
gen.committed, but not yet paidgebunden, aber noch nicht abgerechnet
gen.... Could it not be that ...Könnte es nicht sein, dass
gen.creation of employment which is not of stable natureSchaffung von Arbeitsplätzen ohne dauerhaften Charakter
gen.crops and crop products whether cultivated or notPflanzen und pflanzliche Erzeugnisse,angebaut oder wildwachsend
gen.crops not yet in productionnoch nicht im Ertrag stehende Kulturen
gen.crops which have not yet reached a productive stagenoch nicht im Ertrag stehende Kulturen
gen.to decide not to produce a reportvon der Abfassung eines Berichts absehen
gen.to decide whether or not projects are eligibleüber die Förderungswürdigkeit der Vorhaben beschliessen
gen.decorative wall plaques furniture not of textileWanddekorationsartikel Innenausstattung, nicht aus textilem Material
gen.Do as I say, not as I do.Tu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue.
gen.do notnicht tun
gen.do not absorb in saw-dust or other combustible absorbentsnicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden
gen.do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturerS23
gen.do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturerGas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmengeeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben
gen.do not breathe dustStaub nicht einatmen
gen.do not breathe dustS22
gen.do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection pointnicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben
gen.do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection pointS56
gen.do not disturbbitte nicht stören
gen.do not eat,drink or smoke during workwährend der Arbeit nicht essen,trinken oder rauchen
gen.do not empty into drainsS29
gen.do not empty into drainsnicht in die Kanalisation gelangen lassen
gen.Do not enter!Betreten verboten!
gen.do not expose to friction or shocknicht reiben oder stoßen
gen.do not have tonicht müssen
gen.Do not iron!Nicht bügeln!
gen.do not keep the container sealedS12
gen.do not keep the container sealedBehälter nicht gasdicht verschließen
gen.do not mix with... to be specified by the manufacturernicht mischen mitvom Hersteller anzugeben
gen.do not mix with...nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben
gen.do not mix with... to be specified by the manufacturerS50
gen.do not mix with...to be specified by the manufacturernicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben
gen.do not seal the containerBehälter nicht gasdicht veschließen
gen.do not take work clothing homeArbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen
gen.Do not tumble dry!Nicht maschinell trocknen!
gen.do not use compressed air for filling,discharging,or handlingkeine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen
gen.do not use waterzur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser
gen.do not wash away into sewernicht in die Kanalisation gelangen lassen
gen.Do what I say not what I do! DWISNWIDTu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
gen.Down but not outNoch ist Polen nicht verloren
gen.drain pipes not of metalDrainagerohre, nicht aus Metall
gen.drive not readyLaufwerk nicht betriebsbereit
gen.duties not collectednicht erhobene Abgaben
gen.engage in an occupation whether gainful or not, toeine entgeltliche oder unentgentliche berufliche Tätigkeit ausüben
gen.to engage in an outside activity, whether gainful or noteine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausueben
gen.engage in an outside activity, whether gainful or not, toeine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben
gen.to ensure that competition shall not be distortedden Wettbewerb vor Verfälschungen schützen
gen.exploratory research the nature of which has not yet been identifiedsondierende, noch nicht identifizierte Forschungsaktionen
gen.Fear not!Keine Angst!
gen.field forget-me-not Myosotis arvensisAcker-Vergissmeinnicht
gen.field forget-me-not Myosotis arvensisAckervergissmeinnicht
gen.forget-me-not Myosotis sylvaticaVergissmeinnicht
gen.forget-me-notAcker Vergißmeinnicht (Myosotis arvensis)
gen.Forgive them for they know not what they do!Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!
gen.Hours do not strike for a happy manDem Glücklichen schlägt keine Stunde
gen.hydrostatic water beds not for medical purposesWasserbetten, nicht für medizinische Zwecke
gen.if delivery is not made by Junesofern Lieferung nicht vor Juni erfolgt
gen.if he fails to pay the invoice amount or does not pay it in timefalls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt
gen.if I'm not mistakenwenn ich mich nicht irre
gen.If it's not broken, don't fix it!Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren.
gen.If it's not too much of a hassle.Wenn es nicht zu viele Umstände macht.
gen.If it's not too much of a hassle.Wenn es dir nichts ausmacht.
gen.if notwenn nicht
gen.... if not ...wenn nicht gar
gen.... if not ...wenn nicht sogar
gen.if notandernfalls (Andrey Truhachev)
gen.... ..., if not necessarily ......, wenn auch nicht unbedingt
gen.if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptednimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
gen.if the required majority was not obtainedwird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht
gen.if the State concerned does not comply with this decisionkommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach
gen.if this is not the casewidrigenfalls
gen.inaccurate statement not made under oathfalsche uneidliche Aussage
gen.inventions, whether patentable or notpatentierbare und nicht patentierbare Erfindungen
gen.inventions, whether patentable or notpatentfähige und nichtpatentfähige Erfindungen
gen.irrespective of whether ... or notgleichviel, ob ... oder nicht
gen.It can not be deniedEs lässt sich nicht leugnen
gen.it does not matteres macht nichts (Acruxia)
gen.It has not failed to leave its mark on herEs ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen
gen..... It is not a coincidence that ...Es ist kein Zufall, dass
gen.... It is not as high in fuel value as ...Es hat keinen so hohen Heizwert wie
gen.It is not convenient for meEs passt mir schlecht
gen.it is not granted to someone to do somethinges ist jemandem nicht vergönnt, zu...
gen.it is not granted to someone to see/...jemandem ist nicht beschieden, zu...
gen.... it is not granted to smb. to ...jdm. ist nicht beschieden, zu
gen.... It is not often that ...Es kommt nicht oft vor, dass
gen.It is not that simple.Es ist nicht so einfach.
gen.It is not worth the troubleEs ist nicht der Mühe wert
gen.It may help but not necessarily.Es kann helfen, muss aber nicht.
gen.... It should not be forgotten that ...Man sollte nicht vergessen, dass
gen.... It was not until the 19th century, however, that ...Es dauerte allerdings noch bis zum 19. Jahrhundert, bis
gen.It will not be to your disadvantage.Es soll dein Schade nicht sein. veraltet
gen.It would not be the first time.Es wäre nicht das erste Mal.
gen.items not requiring or providing cashnicht liquiditätswirksame Posten
gen.It's not a matter to laugh aboutEs ist nicht zum Lachen
gen.it's not an awful lot betterdas ist nicht arg viel besser
gen.It's not enoughEs ist nicht genug
gen.It's not everyone's cup of teaDas ist nicht jedermanns Sache
gen.It's not expecting too much of himDas ist durchaus zumutbar für ihn
gen.It's not his fault!Er kann doch nichts dafür!
gen.It's not in himEs liegt ihm nicht
gen.It's not my cup of teaDas geht mich nichts an
gen.It's just not my day.Es ist heute einfach nicht mein Tag.
gen.It's not official yet.Das ist noch nicht spruchreif.
gen.... It's not overstating the case to say that ...Es ist nicht zu viel behauptet, dass
gen.It's not rocket science.Das ist nicht so kompliziert.
gen.It's not so badDas ist gar nicht so schlimm
gen.It's not so bad.)Das ist gar nicht so schlimm.
gen.It's not what it looks like.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
gen.It's not what you say, but how you say itDer Ton macht die Musik
gen.It's not worth a thingEs ist keinen Pfenning wert
gen.It's not worth a thingEs ist keinen Pfennig wert
gen.It's not worth a tinker's damn!Damit kannst du dich begraben lassen!
gen.It's not worth itEs lohnt sich nicht
gen.It's not worth the effortDas lohnt den Arbeitsaufwand nicht (involved)
gen.It's not worth the troubleDas ist nicht der Mühe wert
gen.It's not worth worrying aboutEs ist nicht der Mühe wert
gen.keep at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturernicht bei Temperaturen über...°C aufbewahrenvom Hersteller anzugeben
gen.keep at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47
gen.keep at temperature not exceeding...degrees to be specified by the manufacturernicht bei Temperaturen über...Graden C aufbewahrenvom Hersteller anzugeben
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturernur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°Cvom Hersteller anzugebenaufbewahren
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47/49
gen.know-how communicated which has not entered into the public domainmitgeteiltes und noch nicht offenkundig gewordenes technisches Wissen
gen.know-how which has not entered into the public domainnoch nicht offenkundiges technisches Wissen
gen.last but not leastnicht zuletzt
gen.last but not leastzu guter Letzt
gen.lending commitments which have not yet been taken upungenutzte Kreditzusagen
gen.list is not exhaustiveListe Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit
gen.list is not exhaustiveListe ist nicht erschöpfend
gen.make sure not to dosich hüten, etw. zu tun
gen.mankind needs diversity if its creative forces are not to fade awaydie Menschheit braucht Vielfalt, wenn ihre schoepferischen Kraefte nicht versiegen sollen
gen.members not belonging to a groupfraktionsloses Mitglied
gen.members not belonging to a groupMitglied, das keiner Gruppe angehört
gen.members not belonging to a groupMitglied, das keiner Fraktion angehört
gen.My mind is not at easeIch bin unruhig
gen.national inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocolnationales Treibhausgasinventar
gen.No, not particularly.Nein, nicht besonders.
gen.no, thanks, I will not stay for longNein, danke, ich will nicht lange bleiben
gen.not adjusted for qualitynicht qualitätskorrigiert
gen.not airworthyflugunfähig
gen.not an ounce of truthkein Fünkchen Wahrheit
gen.not anywhere nearnicht einmal annähernd
gen.not anywhere nearnicht annähernd
gen.not available n/anicht erreichbar
gen.not available anymorenicht mehr vorhanden
gen.not by any stretch of the imaginationbeim besten Willen nicht
gen.not by mouthunter Umgehung des Verdauungstraktes
gen.not carbonatedohne Kohlensäure
gen.not clearunklar
gen.not counting ...... nicht mitgezählt
gen.not coverednicht erfasst
gen.not decided onunentschieden
gen.not easily degradable chemical/organic substanceschwer abbaubare Chemikalie 523/ organischer Stoff
gen.not easily dissolubleschwer löslich
gen.not equal signUngleichheitszeichen
gen.not evennicht einmal mehr
gen.not evennicht einmal
gen.not even a suggestion of fatiguenicht die leichteste Spur von Müdigkeit
gen.not even oncenoch nicht einmal noch nicht ein einziges Mal
gen.not even oncenoch nicht ein einziges Mal
gen.not even remotely comprehensible postpositiveunüberblickbar
gen.... not even three ...keine drei
gen.not exactlynicht gerade
gen.not exactlynicht unbedingt
gen.not flammablefeuerfest (brennt nicht mit Flamme unter festgelegten Bedingungen
gen.not fully developedunausgereift
gen.not interchangeable at willnicht beliebig austauschbar
gen.not interesteduninteressiert
gen.not interruptedununterbrochen
gen.not invented here NIHhier nicht erfunden
gen.not issued stamps, currencyunverausgabt
gen.not later thannicht später als
gen.not later than January 1stab dem 1. Januar
gen.not marked on the mapauf der Karte nicht verzeichnet
gen.not mentioned by namenamentlich nicht benannt
gen.not mortgagedschuldenfrei Grundbesitz
gen.not musicalunmusikalisch
gen.not my cup of teanicht mein Ding
gen.not naturalnaturfremd
gen.not naturalnaturfern
gen.not necessarilynicht unbedingt
gen.not objectively justifiablesachlich nicht zu rechtfertigen
gen.not on any accountauf gar keinen Fall
gen.not on any termsunter gar keinen Umständen
gen.Not on my watch!Mit mir nicht!
gen.not on tidal stretches of waternicht den Gezeiten unterliegend
gen.not on your nellydarauf kannst du lange warten
gen.not oncenicht ein einziges Mal
gen.not oncekeinmal
gen.not only ... but alsonicht nur ... sondern auch
gen.not only ..., but alsonicht bloß ..., sondern auch
gen.not only...but alsonicht nur...sondern auch
gen.not open to the publicnichtöffentlich
gen.not overly excited aboutnicht sonderlich begeistert von
gen.not paid forunbezahlt
gen.not particularly interestingnicht sonderlich interessant
gen.not particularly well-versed in smth.relativ unbeschlagen in etw.
gen.not permissibleunzulässig
gen.not ready errorNicht betriebsbereit
gen.not reallyeigentlich nicht
gen.not recommendedabgeraten
gen.not recommended for interior use on large surface areasS52
gen.not recommended for interior use on large surface areasnicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwenden
gen.not recommended for use on large surface areas in populated placesnicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwenden
gen.not remotelynicht im Entferntesten
gen.not remotelykeineswegs
gen.not responding to treatmentunempfänglich
gen.not satisfied at allüberhaupt nicht zufrieden
gen.not say a word aboutetw. mit keiner Silbe erwähnen (sth.)
gen.not self-signallingnicht selbstmeldend
gen.not settledunentschieden (noch nicht entschieden)
gen.not simplynicht einfach
gen.not sprayedungespritzt Früchte, Gemüse
gen.not sureunsicher
gen.not sweet wineherb
gen.not the end of the worldnicht das Ende der Welt
gen.not the least inklingnicht die leiseste Ahnung
gen.not the slightest hurrynicht die geringste Eile
gen.not to accept one's fatemit dem Schicksal hadern
gen.not to be able to find any peace of mindkeine Ruhe finden können
gen.not to be able to get going in the morningein Morgenmuffel sein
gen.not to be able to get on with sbnichts anzufangen wissen mit jdm
gen.not to be confused withnicht zu verwechseln mit
gen.not to be delayedunaufschiebbar
gen.not to be getting anywherenicht vom Fleck kommen
gen.not to be in form in the morningein Morgenmuffel sein
gen.not to be keen on itwenig Lust dazu haben
gen.not to be postponedunaufschiebbar
gen.not to be put offsich nicht verdrießen lassen
gen.not to be put offunaufschiebbar
gen.not to be short of a bob or twogut betucht sein
gen.not to be subject to taxationnicht der Besteuerung unterliegen
gen.not to be taken into considerationaußer Betracht bleiben
gen.not to be up to muchnichts hermachen
gen.not to be violatedunangetastet Rechte
gen.not to begrudgegönnen
gen.not to belong to a political groupsich keiner Fraktion anschliessen
gen.not to bother about smb./smth.sich nicht um jdn./etw. scheren
gen.not to bother to follow a planein Vorhaben sausen lassen
gen.not to budgesich nicht vom Fleck rühren
gen.not to care about smb./smth.sich nicht um jdn./etw. scheren
gen.not to care two figs about sth./so.nichts am Hut haben (mit etw./jdm.)
gen.not to choose to give an oral explanation of voteauf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichten
gen.not to existnicht vorhanden sein
gen.not to get anynichts abbekommen
gen.not to let oneself get worked upsich nicht aus der Ruhe bringen lassen
gen.not to let oneself get worked upnicht aus der Ruhe zu bringen sein
gen.not to give smb. a minute's restjdm. keine Ruhe gönnen
gen.not to give a shit about sthauf etw. scheißen
gen.not to be able to grasp somethingjemandem nicht in den Sinn wollen
gen.not to be able to grasp somethingjemandem nicht in den Schädel gehen/wollen
gen.not to be able to grasp somethingjemandem nicht in den Kopf wollen
gen.not to have the foggiest ideakeinen blassen Schimmer haben
gen.not to have the heart to do sth.etw. nicht übers Herz bringen
gen.not to have the vaguest notion ofnicht die leiseste Ahnung haben von
gen.not to lay oneself open to attackkeine Angriffspunkte bieten
gen.not to lose one's momentumseine Dynamik nicht verlieren
gen.not to lose one's momentumseinen Schwung nicht verlieren
gen.not to lose one's momentumnicht aus dem Tritt geraten
gen.not to lose one's momentumnicht aus dem Takt kommen
gen.not to mentiongeschweige
gen.... not to mention ...ganz abgesehen von
gen.... not to mention ...um nicht zu sagen
gen.not to mention ...von ... ganz zu schweigen
gen.... not to mention ...gar nicht zu reden von
gen.not to mentiongeschweige denn
gen.not to mince matterskein Blatt vor den Mund nehmen
gen.Not to my knowledge.Nicht, dass ich wüsste.
gen.not to order clauseRektaklausel
gen.... Not to put too fine a point on it, ...Um es nicht unnötig kompliziert zu machen
gen.... Not to put too fine a point on it, ...Um es ohne Umschweife zu sagen
gen.... Not to put too fine a point on it, ...Um nicht lange drum herum zu reden
gen.... Not to put too fine a point on it, ...Um nichts zu beschönigen
gen.... Not to put too fine a point on it, ...Um ganz offen zu sein
gen.... Not to put too fine a point on it ...Um es ganz klar zu sagen
gen.not to reveal one's purpose at first sightseinen Zweck nicht auf den ersten Blick enthüllen
gen.... not to say ...um nicht zu sagen
gen.not to scruple to dokeine Skrupel haben, etw. zu tun (sth.)
gen.not to see the wood for the treesden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
gen.not to sparevor jdm./etw. nicht Halt machen haltmachen (sb./smth.)
gen.not to stand for sthetw. nicht auf sich sitzen lassen
gen.not to take half-measuresnicht kleckern, sondern klotzen
gen.not to take long over the introductionssich nicht lange bei der Vorrede aufhalten
gen.not to take sth. seriously enoughetw. auf die leichte Schulter nehmen
gen.not to take something seriously enoughetwas auf die leichte Schulter nehmen
gen.not to take sthetw. nicht auf sich sitzen lassen
gen.not to take up an invitationsausenlassen
gen.not to take up an invitationeine Einladung sausen lassen
gen.not to think anything of itsich dat nichts dabei denken
gen.not-to-exceed price NTE priceHöchstpreis
gen.not trainedungeschult
gen.not transferableunübertragbar
gen.not uncommonnicht unüblich
gen.not unlikenicht unähnlich
gen.not unreasonablezumutbar (Arbeit)
gen.not unreasonable mannernicht unvertretbare Weise
gen.not untilerst als
gen.not up to snuffnicht ganz auf der Höhe
gen.not usual in the industrybranchenunüblich
gen.not usual in the tradebranchenunüblich
gen.not very complimentarywenig schmeichelhaft
gen.not very differentnicht viel anders
gen.not very flatteringwenig schmeichelhaft
gen.not very long agovor nicht allzulanger Zeit
gen.not without good reasonnicht zu Unrecht
gen.not without hardshipsnicht ohne Härten
gen.not workingaußer Betrieb
gen.past with which one has not come to termsunbewältigte Vergangenheit
gen.piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copperRohrleitungsmaterial für das Gas darf nicht mehr als 63 Prozent Kupfer enthalten
gen.plant that is not yet fully productivenoch nicht mit voller Leistung arbeitende Anlagen
gen.please delete if not applicableUnzutreffendes bitte streichen
gen.please delete where not applicableUnzutreffendes bitte streichen
gen.Please do not touch!Bitte nicht berühren!
gen.port not advertised by the conferencenicht bekanntgemachter Hafen
gen.precisely not the opposite is trueeben nicht
gen.pretend not to hearsich taub stellen
gen.professor who is not primarily an academic and has no voice in faculty mattersHonorarprofessor
gen.reason not to prescribeGegenanzeige
gen.references not specific to environmental qualitynicht umweltspezifische Referenzdokumente
gen.rigid pipes not of metal buildingRohre für Bauzwecke, nicht aus Metall
gen.sector not foundDiskettensektor nicht lokalisierbar
gen.separable but not separate military capabilities that could be employed by NATO or the WEUtrennbare, jedoch nicht getrennte militärische Fähigkeiten die von der NATO oder der WEU genutzt werden könnten
gen.She has not a rag to put onSie hat nichts zum Anziehen
gen.She won't. She will notSie wird nicht
gen.She's not allowed out on weeknights.Sie darf unter der Woche abends nicht weg.
gen.She's not at all musicalSie ist gar nicht so unmusikalisch
gen.She's not inSie ist nicht da
gen.since not long agoseit kurzem
gen.... So as not to ...Um nicht
gen.Something is not right.Etwas stimmt nicht.
gen.Sorry, could not resist SCNREntschuldigung, konnte nicht widerstehen
gen.subscription rights not exercisednicht in Anspruch genommene Bezugsrechte
gen.Such was not my intentionDas war nicht meine Absicht
gen.to take action to recover the duties not collecteddie nicht erhobenen Abgaben nachfordern
gen.take care not to dosich hüten, etw. zu tun
gen.the accession shall not adversely affect the advantages ...durch den Beitritt dürfen die Vorteile ... nicht beeinträchtigt werden
gen.The cap doesn't fit and I'm not wearing it!Diesen Schuh ziehe ich mir nicht an!
gen.the case does not proceed to judgmentder Gerichtshof erklärt die Hauptsache für erledigt
gen.The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden.
gen.The colours do not matchDie Farben passen nicht zusammen
gen.the Community may not claim any compensationdie Gemeinschaft kann keine Schadensersatzansprueche geltend machen
gen.the Council may decide that such a vacancy need not be filledder Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen
gen.the credit market does not clear easilyder Kreditmarkt findet nicht leicht sein Gleichgewicht
gen.the decision shall not apply as againstdie Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden
gen.the decision shall not apply as against undertakingsdie Entscheidung kann den Unternehmen nicht entgegengehalten werden
gen.The end is not far offEs geht zu Ende
gen.The food did not agree with me.Das Essen ist mir schlecht bekommen.
gen.The food did not agree with me.Das Essen ist mir nicht bekommen.
gen.The game is not worth the candleDie Sache lohnt nicht
gen.the members may not be bound by any mandatory instructionsDie Mitglieder sind an keine Weisungen gebunden.
gen.the members of the Committee may not be bound by any mandatory instructionsdie Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden
gen.the members of the EP shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandatedie Mitglieder des EP sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden
gen.the normal working week shall not exceed forty-two hoursdie regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
gen.the normal working week shall not exceed forty-two hoursdie normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
gen.the report does not commit the Committeeder Bericht bindet den Ausschuss nicht
gen.the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandatedie Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden
gen.the request is not warrantedder Antrag ist nicht gerechtfertigt
gen.the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treatiesdas Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein
gen.the right to be or not to be a party to treaties of alliancedas Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein
gen.the right to belong or not to belong to international organizationsdas Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren
gen.the specialised sections may not be consulted independently of the Committeedie fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehört werden
gen.the specifications are not mandatorydie Spezifikationen haben keinen obligatorischen Charakter
gen.the symptoms of...do not become manifest until...die Symptome...werden nicht...manifest
gen.The time is not ripe for itDie Zeit ist noch nicht reif (dafür)
gen.The woman must not be harmed.Der Frau darf nichts passieren.
gen.Thou shalt not commit adultery. the sixth commandment from the King James VersionDu sollst nicht ehebrechen. das sechste Gebot nach Luther
gen.Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. the tenth commandment from the King James VersionDu sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. das zehnte Gebot nach Luther
gen.Thou shalt not killDu sollst nicht töten. biblisch
gen.Thou shalt not steal. the seventh commandment from the King James VersionDu sollst nicht stehlen. das siebte Gebot nach Luther
gen.to a not inconsiderable extentin nicht unerheblichem Maße
gen.to be not about to do smth.nicht die Absicht haben, etw. zu tun
gen.to be not capable of doing smth.etw. nicht tun können
gen.to be not much knownwenig bekannt sein
gen.to be not musicalunmusikalisch sein
gen.to be not musicalnicht musikalisch sein
gen.to be not sustainablesich nicht beibehalten lassen
gen.to be not sustainablesich nicht aufrechterhalten lassen
gen.to be not to be enviednicht zu beneiden sein
gen.to be not useful for anythingzu nichts nütze sein
gen.to be not useful for anythingzu nichts nutze sein
gen.to be nothing if not ...absolut ... sein
gen.to be or not to beSein oder Nichtsein
gen.to be or not to besein oder nicht sein
gen.to not allowuntersagen
gen.to not approveablehnen
gen.to not be able to figure smb. outaus jdm. nicht klug werden
gen.to not be able to match smb.mit jdm. nicht mithalten können
gen.to not be acceptableuntragbar sein
gen.to not be at issuenicht zur Debatte stehen
gen.to not be averse to doing smth.nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
gen.to not be beyond doing smth.nicht dagegen gefeit sein, etw. zu tun
gen.to not be confined tosich nicht nur beschränken auf
gen.to not be much help to smb., in smth.keine große Hilfe für jdn., bei etw. sein
gen.to not be restricted in one's thinkingüber den Tellerrand hinausschauen
gen.to not be with smb., coll.: to fail to understandjdm. nicht folgen können
gen.to not believe one's eyesseinen Augen nicht trauen
gen.to not blame smb. for smth.jdm., etw. nicht verdenken
gen.to not bode well for smb./smth.nichts Gutes verheißen für jdn./etw.
gen.to not come off to not take placenicht stattfinden
gen.to not dare to do smth.es nicht wagen, etw. zu tun
gen.to not deign to look at smb.jdn. keines Blickes würdigen
gen.to not do smth.etw. bleibenlassen
gen.to not do a hand's turn old-fashionednicht einen Finger rühren
gen.to not forget smth. in a hurryetw. so schnell nicht vergessen
gen.to not get a good hearing in societyin der Gesellschaft nicht gut zu Gehör kommen
gen.to not get so much as a thank-younicht einmal ein Dankeschön bekommen
gen.to not give a jot about smth.sich keinen Deut um etw. kümmern
gen.to not give insich stur stellen
gen.to not grasp the basics of smth.etw. nicht einmal ansatzweise verstehen
gen.to not have a penny to one's nameohne einen Pfennig sein
gen.to not have a penny to one's namekeinen Pfennig in der Tasche haben
gen.to not have a quorumbeschlussunfähig sein
gen.to not have the foggiest ideanicht die leiseste Ahnung haben
gen.to not have the gutsnicht den Mut haben
gen.to not have the heart to do smth.es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun
gen.to not have the heart to do smth.etw. nicht übers Herz bringen
gen.to not hear smth.etw. überhören
gen.to not hold waternicht stichhaltig sein
gen.to not know smb. from Adamkeine Ahnung haben, wer jd. ist
gen.to not know what to do about smth.einer Sache ratlos gegenüberstehen
gen.to not let it go any furtheres nicht weitersagen
gen.to not listenweghören
gen.to not listen to reasonsich nichts sagen lassen
gen.to not live togethergetrennt wohnen
gen.to not look back in angernicht im Zorn zurückblicken
gen.to not make a soundkeinen Ton von sich geben
gen.to not matchschlecht zueinander passen Dinge
gen.to not mind doing smth.nichts dagegen haben, etw. zu tun
gen.to not pay smth. in cashetw. unbar bezahlen
gen.to not run properlynicht richtig laufen
gen.to not run rightnicht richtig laufen
gen.to not see further than the end of, one's noseüber den Tellerrand nicht hinausschauen
gen.to not show any weaknesssich keine Blöße geben
gen.to not show the slightest inclination to do smth.nicht die geringsten Anstalten machen, etw. zu tun
gen.to not sleep togethergetrennt schlafen
gen.to not spare a thought aboutkeinen Gedanken verschwenden an
gen.to not stand close examinationkeiner näheren Prüfung standhalten
gen.to not take any risksnichts riskieren
gen.to not take smth. into accountetw. außer Acht lassen
gen.to not take smth. into considerationetw. außer Acht lassen
gen.to not take smth. seriously enoughetw. auf die leichte Schulter nehmen
gen.to not talk to one anothersich anschweigen
gen.to not think much of smth.nicht viel auf etw. geben
gen.to not utter a peepkeinen Laut von sich geben
gen.to not utter another wordkeinen Mucks mehr von sich geben
gen.to not utter another wordkeinen Mucks mehr machen
gen.to not waste much thought onkeinen Gedanken verschwenden an
gen.to not wish to comment on smth.sich nicht zu etw. äußern wollen
gen.Two blacks do not make a whiteZweimal falsch ergibt nicht einmal richtig
gen.Two wrongs do not make a rightZweimal falsch ergibt nicht einmal richtig
gen.was notwar nicht
gen.water-pipes not of metalWasserleitungen, nicht aus Metall Bauteile
gen.We shall not know about it until next yearWir können es erst im nächsten Jahr erfahren
gen.We're not getting any placeWir kommen nicht von der Stelle
gen.when using do not eat, drink or smokeS20/21
gen.when using do not eat or drinkS20
gen.when using do not smokeS21
gen.whether gainful or notgegen Entgelt oder ohne Entgelt
gen.whether one wants to or notwohl oder übel
gen.... whether or not ...unabhängig davon, ob
gen.whether or notauch
gen.... whether or not ...egal, ob
gen.whether self-propelled or notmit oder ohne eigenen Antrieb
gen.whether you like it or notob du das, nun willst oder nicht
gen.who does not have his habitual or permanent residence in...der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat
gen.Working Party on Guns and Ammunition not including those for Military PurposesArbeitsgruppe " Waffen und Munition mit Ausnahme von Kriegswaffen und -munition "
gen.Working Party on Products not listed in Annex IGruppe "Nicht-Anhang-I-Waren"
gen.Working Party on Products not listed in Annex IIGruppe "Nicht unter Anhang II fallende Waren"
gen.you are notdu bist nicht
gen.You are not striking the proper tone!Dein Tonfall gefällt mir nicht!
gen.You are requested not to smoke!Bitte nicht rauchen!
gen.You must not go thereSie dürfen nicht hingehen
gen.You must try not to let that kind of thing bother you.Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen.
gen.You think not? We shall see.Glauben Sie nicht? Wir werden sehen.
gen.You'd best not do that!Das lässt du lieber bleiben!
gen.young plants which have not been transplantednicht verschultes Pflanzgut
gen.You're not going to believe this.Du wirst es nicht glauben.
gen.You're not making senseIch werde aus dir nicht schlau
gen.You're not missing much.Du verpasst nichts.
gen.You're not serious, are you?Das kann doch nicht dein Ernst sein?
gen.You're not very quick on the trigger!Du bist nicht sehr schlagfertig!
Showing first 500 phrases