Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
English
Esperanto
French
German
Japanese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
Don
|
all forms
|
exact matches only
English
German
and I
don
't know what all
und was weiß ich alles
Don
Juan
Schwerenöter
Don
't be a stranger!
Lass von dir hören!
Don
't blow it!
Vermassel's bloß nicht!
don
't chicken out!
sein kein Frosch!
(
Andrey Truhachev
)
Don
't get worked up!
Mach nicht die Pferde scheu!
Don
't give any trouble!
Mache keine Sperenzchen!
Don
't give me that ...
again
Komm mir bloß nicht
wieder
mit
Don
't go making a scene!
Mach bloß keine Szene!
Don
't let me stop you!
Lass dich nicht aufhalten!
(
Andrey Truhachev
)
Don
't sweat it!
Mach dir nichts draus!
Don
't talk silly!
Red keinen Stuss!
don
't touch it, it's dirty
Fass das nicht an, das ist pfui!
(
Andrey Truhachev
)
don
't touch it, it's nasty
Fass das nicht an, das ist pfui!
(
Andrey Truhachev
)
I
don
't care.
Es ist mir
völlig
Wurst.
I
don
't give a damn!
Es kümmert mich einen Dreck!
I
don
't give a damn.
Es ist mir
völlig
Wurst.
I
don
't know what to do with that.
Ich kann damit nichts anfangen.
I
don
't know where he's got to. брит.
Ich weiß nicht, wo er hin ist.
I
don
't like the look of that guy.
Ich trau dem Typen nicht.
If we
don
't sell the car soon, we'll be stuck with it.
Wenn wir das Auto nicht bald verkaufen, werden wir es überhaupt nicht mehr los.
We
don
't do things by half-measures.
Wir machen keine halben Sachen.
We
don
't do things by halves
Wir machen keine halben Sachen
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL