English | German |
actual damage | tatsächlicher Schaden |
actual damages | kompensatorischer Schadenersatz |
application for compensation for the damage suffered | Antrag auf Ersatz des erlittenen Schadens |
assessment of damage | Schadensfeststellung |
award damages | Schadenersatz gewähren |
be liable for damage | schadenersatzpflichtig sein |
Brussels International Convention of 29 November 1969 on civil liability for oil pollution damage | Brüsseler Internationales Übereinkommen vom 29.November 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungschäden |
building damages | Bauschäden |
claim for compensation for damage | Klagen auf Ersatz des Schadens |
claim for compensation for damage caused | Klage auf Ersatz des verursachten Schadens |
claim for damage | Antrag auf Schadenersatz |
claim for damages for breach of contractual obligations | Verfolgung von Schadenersatzansprüchen |
to compensate for damages | einen Schaden ersetzen |
to compensate for damages | Schadenersatz leisten |
compensation for damage | Schadenersatzbetrag |
compensation for damage caused by a Community institution | Ersatz des Schadens,den ein Organ der Gemeinschaften verursacht hat |
compensation for damage caused by the tenant | Behebung von Mietschäden |
compensation for pecuniary damage | Ersatz des finanziellen Schadens |
compensation for sustained damage | Ersatz des entstandenen Schadens |
compensatory damages | kompensatorischer Schadenersatz |
consequential damage | mittelbarer Schaden |
considerable damage | beträchtlicher Schaden |
Convention on Civil Liability for Nuclear Damage | Übereinkommen über die zivile Haftung für Nuklearschäden |
Convention on damage caused by foreign aircraft to third parties on the surface, signed at Rome on 7 October 1952 | Römisches Abkommen vom 7.Oktober 1952 über die Regelung der von ausländischen Flugzeugen verursachten Flur-und Gebäudeschäden |
criminal damage | strafbare Sachbeschädigung |
damage caused by its departments | durch seine Dienststellen verursachte Schaden |
damage caused by its servants in the performance of their duties | durch seine Bediensteten in Ausübung ihrer Amtstätigkeit verursachte Schaden |
damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor | Schaden, der durch fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Markeninhabers verursacht worden ist |
damage claim | Schadenersatzanspruch |
damage of data | Beschädigung des Datenbestandes |
damage of data | Beschädigung der Daten |
damage to data | Computersabotage |
damage to data | Beschädigung des Datenbestandes |
damage to data | Datenbeschädigung |
damage to data | Beschädigung der Daten |
damage to property | materieller Schaden |
damage to property | Vermögensschaden |
damage to third party | Schaden an Dritte |
damage to third party | Drittschaden |
damages-based agreement | pactum de quota litis |
damages-based agreement | Streitanteilsvereinbarung |
damages claim | Schadenersatzklage |
damages for failure to perform a contract | Schadensersatz wegen Nichterfüllung eines Vertrages |
damaging event | Schadenereignis |
to determine the amount of expenses or costs or damage | die Ausgaben,Kosten,Schdden schdtzen |
to determine the amount of expenses or costs or damage | abschdtzen |
disputes relating to compensation for damage | Streitsachen über den Schadensersatz |
economic damage | volkswirtschaftlicher Schaden |
entitlement to damages | Schadensersatzanspruch |
entitlement to damages | Schadenersatzanspruch |
event which gives rise to and is at the origin of the damage | dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen |
exemplary damages | Schadenersatz mit Strafwirkung |
fire damage insurance | Brandschadenversicherung |
to fix the amount of expenses or costs or damage | die Ausgaben,Kosten,Schdden schdtzen |
to fix the amount of expenses or costs or damage | abschdtzen |
for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him | um den Ersatz seines eigenen Schadens geltend zu machen |
indemnity for damage | Schadenersatzbetrag |
inflict damage | Schaden zufügen |
to inflict damage intentionally | absichtlich einen Schaden zufügen |
inflict damage on | jdm Schaden zufügen (smb.) |
to inflict damage on purpose | absichtlich einen Schaden zufügen |
inflict damage upon | jdm Schaden zufügen (smb.) |
to inspect damage | Schaden besichtigen |
insurance against damage caused by natural forces | Elementarschadenversicherung |
insurance against damage to third parties | Haftpflichtversicherung |
intangible damage | immaterieller Schaden |
International Convention of 18 December 1971 on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage. | Internationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden |
International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Kohlenwasserstoffverschmutzung |
irreparable damage | nicht wieder gutzumachender Schaden |
liquidated damages | pauschalierter Schadensersatz |
liquidated damages | Konventionalstrafe |
lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal matters | Regreßklage gegen einen Richter |
lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal matters | Belangung eines Richters |
loss or damage suffered by the general body of creditors | Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist |
to make good any damage | beseitigen |
to make good any damage | ersetzen |
to make good any damage | wiedergutmachen |
to make good any damage | beheben |
make good the damage | Schaden ersetzen |
make up for a damage | einen Schaden ersetzen |
material damage | materieller Schaden |
non material damage | immaterieller Schaden |
non pecuniary damage | Nichtvermögensschaden |
non-material damage | immaterieller Schaden |
non-pecuniary damage | ideeller Schaden |
non-pecuniary damage | immaterieller Schaden |
non-pecuniary damage | Nichtvermögensschaden |
not easily reparable damage | nicht leicht wiedergutzumachender Nachteil |
occurrence of damage | Schadensereignis |
owner’s risk of damage | Eigners Gefahr bei Schaden |
party having suffered damage | Geschädigter |
pay appropriate damages | billige Entschädigung |
pecuniary damage | Vermögensschaden |
person having suffered damage | Geschädigter |
person liable for damages | zivilrechtlich haftbare Partei |
place where the damage or injury was sustained | Ort,an dem der Schaden eingetreten ist |
place where the event which resulted in damage or injury occurred | Ort,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist |
principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden |
proceedings for damages | Schadenersatzklage |
proof of damage | Schadensnachweis |
Protocol of 1984 to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 | Protokoll von 1984 zur Änderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden |
punitive damages | Schadenersatz mit Strafwirkung |
recompense for damage | Schadenersatz |
redress for damages to tangible property | Ersatz des materiellen Schadens |
reparation of damages | Schadenersatz |
right of direct recourse of the authority concerned against a third party responsible for injury or damage | Regreßanspruch der Verwaltung gegen den für den Schaden haftenden Dritten |
right to damages | Schadensersatzanspruch |
riot damage | Krawallschäden |
serious damage | schwerwiegender Nachteil |
serious damage | ernsthafter Schaden |
serious damage | schwerer Schaden |
special damage | konkreter Schaden |
stowage damage | beim Stauen entstandener Schaden |
stowage damage | Stauungsschaden |
suffer damage | Havarie erleiden |
suffered serious damage | erheblich beschädigt |
survey of damage | Schadensaufnahme |
sustain damage | einen Schaden erleiden |
the Community shall make good the damage | die Gemeinschaft ersetzt den Schaden |
the person responsible for the damage | der Urheber des Schadens |
they shall be jointly responsible for making good any damage arising out of their action | sie haben für den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen |
thing ---property damage insurance | Sache ---versicherung |
trivial damage | Bagatellschaden |
to value the amount of expenses or costs or damage | die Ausgaben,Kosten,Schdden schdtzen |
to value the amount of expenses or costs or damage | abschdtzen |
war damage compensation | Wiedergutmachung von Kriegsschäden |
with intent to cause damage | in Schädigungsabsicht |