English | Italian |
accession of the new-German Länder by declaration | adesione dei territori tedeschi mediante dichiarazione |
Agreement on German external debts, signed at London on 27 February 1953 | Accordo sui debiti esteri tedeschi,firmato a Londra il 27 febbraio 1953 |
Franco-German Treaty on the Saar of 27 October 1956 | trattato franco-tedesco sulla Saar del 27 ottobre 1956 |
German Patent Office | Ufficio tedesco dei brevetti |
german sister | sorella germana |
interpretation from each of the languages Spanish, German, English, French and Italian | interpretazione dallo spagnolo, dal tedesco, dall'inglese, dal francese e dall'italiano |
law for a German "Land" | legge regionale |
penalty for "indignité nationale" i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years | pena prevista in Francia per "l'indegnità",ciòe per la collaborazione con il nemico nella seconda guerra mondiale |
penalty for "indignité nationale" i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years | essa comporta la perdita ventennale di alcuni diritti civili |
the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian | le lingue dell'Ufficio sono lo spagnolo, il tedesco, l'inglese, il francese e l'italiano |
Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic on the Establishment of German Unity | Trattato fra la Repubblica federale di Germania e la Repubblica democratica tedesca relativo alla realizzazione dell'unità tedesca |
Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic on the Establishment of German Unity | Trattato di unificazione |