DictionaryForumContacts

   English
Terms containing youth | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a gangling youthдолговязый юнец
gen.a gangling youthкаланча
inf.a golden youthмальчик-мажор (сын состоятельных родителей the son of affluent parents)
gen.a home bred youthмолодой человек простой
gen.a home bred youthмолодой человек без претензий
gen.a most agreeable youthочень приятный юноша
gen.a raw youthзелёный юнец
gen.a sally of youthребяческая выходка
gen.a wild youthбурная молодость
Gruzovika youth of eighteenвосемнадцатилетний юноша
gen.a youth of great promiseюноша, подающий надежды
gen.a youth of great promiseюноша, подающий большие надежды
gen.a youth of great promiseмногообещающий юноша
gen.a youth of high promiseюноша, подающий надежды
gen.a youth of high promiseмногообещающий юноша
gen.a youth of promiseмногообещающий юноша
gen.adherents of nonconformist youth subcultureнеформальная молодёжь (nyasnaya)
gen.All-China Youth FederationВсекитайская Федерация Молодёжи (rechnik)
gen.All-Russia Youth Exhibition of Scientific and Technical CreativityВсероссийская выставка научно-технического творчества молодёжи (planetseed.com ЮлияХ.)
gen.All-Union Lenin Communist Youth Leagueкомсомол (Alexander Demidov)
gen.an elegiac lament for departed youthсетования по поводу ушедшей юности
gen.an elegiacal lament for departed youthсетования по поводу ушедшей юности
gen.angular youthугловатый юноша
gen.angular youthнескладный юноша
gen.angulous youthнескладный юноша
hist.Anti-Fascist Committee of the Soviet YouthАнтифашистский комитет советской молодёжи (stonedhamlet)
mil.Army Youth Selection centerцентр отбора молодёжи допризывного возраста для СВ
mil., BrEArmy Youth teamспециальная группа по работе с молодёжью
mil., BrEArmy Youth Teamспециальная группа СВ по работе с молодёжью
sport.Asian Youth GamesЮношеские Азиатские игры (AYG; ЮАИ DinGo_1)
sport.Asian Youth Para GamesАзиатские юношеские паралимпийские игры (Johnny Bravo)
gen.at-risk youthмолодёжь группы риска (lain)
gen.at-risk youthмолодёжь, входящая в группу риска (Nika Franchi)
gen.Australian Research Alliance for Children and YouthАвстралийский научно-исследовательский альянс по вопросам детей и молодёжи (ARACY tania_mouse)
Makarov.barefaced youthзелёная молодёжь
inf.be no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.be not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.be radiant with youth and beautyблистать красотой и молодостью
Gruzovikbe radiant with youth and beautyблистать красотой и молодостью
gen.because of one's youthза молодостью лет
gen.bloom of youthрасцвет юности
gen.Brand in sync with youthмолодёжная марка (Riga)
gen.buoyant with youth and hopeподдерживаемый молодостью и надеждой
Gruzovik, inf.callow youthсморкун (= сморкач)
inf., pejor.callow youthсморкач
gen.callow youthбезусый мальчишка
Gruzovik, inf.callow youthсморкач
Gruzovik, fig.callow youthбезусый мальчишка
amer.callow youthзеленый пацан (поцан Maggie)
gen.callow youthзелёный юнец
gen.Catholic Youth OrganizationОрганизация католической молодёжи (CYO)
gen.Catholic Youth OrganizationСоюз католической молодёжи
gen.Center for Scientific and Technical Creativity of YouthЦентр научно-технического творчества молодёжи (rechnik)
gen.Center for Youth Innovation CreativityЦМИТ (Центр молодёжного инновационного творчества rechnik)
gen.child and youth counsellorсоциальный педагог (HarryWharton&Co)
gen.childhood, boyhood and youthдетство, отрочество, юность (bookworm)
gen.Children and Youth Center for creative activitiesДТДМ (дворец творчества детей и молодёжи maryxmas)
gen.Children and Youth Creativity Centreцентр творчества детей и молодёжи (Tiny Tony)
gen.children's and youth centreдетско-юношеский центр (AmE center Tamerlane)
gen.children's and youth organizationsдетско-юношеские организации (Alexander Demidov)
gen.Children's and Youth Sports School of Olympic Reserveдетско-юношеская спортивная школа олимпийского резерва (NataliaB77)
gen.Church of England Youth CouncilСовет по делам молодёжи англиканской церкви
gen.companion of one's youthтоварищ юношеских лет
sport.Complex Youth Sports SchoolКДЮСШ (Комплексная детско-юношеская спортивная школа mr_aim)
gen.correct the rashness of youthисправлять ошибки молодости
gen.Council of European National Youth CommitteesСовет европейских национальных комитетов молодёжи
gen.Council of European National Youth CommitteesСЕНКМ
Makarov.cutbacks to the hero's youthкадры, возвращающие зрителя к молодости героя
gen.debauchery of youthрастление несовершеннолетних
gen.debauchery of youthрастление малолетних
mil.Dependent Youth Activitiesслужба организации отдыха и развлечений детей военнослужащих
mil.Dependent Youth activityслужба организации отдыха и развлечений детей военнослужащих
Makarov.dew of youthсвежесть юности
Makarov.diversions of youthутехи молодости
Makarov.diversions of youthпроказы молодости
gen.Education Program for Unemployed Youthобразовательная программа для безработной молодёжи
gen.errors of youthгрехи молодости
gen.eternal youthвечная молодость (Pale_Fire)
med.European Bureau for Youth and ChildhoodЕвропейское бюро по делам молодёжи и детей
gen.European Bureau for Youth and ChildhoodЕвропейское бюро по делам детей и молодёжи
gen.European Bureau for Youth and ChildhoodЕБДМ
gen.everything here recalls my youth to meздесь мне всё напоминает мою молодость
gen.everything here remembers me of my youthвсё здесь напоминает мне мою молодость
gen.extreme youthранняя молодость
gen.extreme youthюность
gen.Federation of International Youth Travel OrganizationsМФБПМ
poetic, Makarov.fiery vehemence of youthюношеский пыл
sport.first-ever Youth Olympic Gamesпервые Юношеские Олимпийские игры (Nyufi)
gen.for youth affairsпо делам молодёжи (Alexander Demidov)
gen.forty is the old age of youth, fifty is the youth of old ageсорок лет-старость молодости, пятьдесят-молодость старости
gen.Fountain of Youthисточник вечной молодости (Ksenix)
gen.Fountain of Youthисточник молодости
gen.frolics of youthутехи молодости (Dude67)
gen.from being a dull, indifferent boy he now became a vigorous youthиз вялого, апатичного мальчика он превратился в живого, энергичного юношу
gen.from his early youth upwardначиная с его ранней юности
gen.from his early youth upwardsначиная с его ранней юности
gen.from my early youth upwardsс ранней юности
gen.from my youth upс моей молодости
gen.from my youth uponс моей молодости
gen.from ones youthсмолоду
Gruzovik, obs.from one's youthсмладу (= смлада)
Gruzovik, obs.from one's youthсмлада (= смолоду)
inf.from one's youthс детства (Asaula)
inf.from one's youthсмолоду
gen.from youth to ageс юных лет до старости
gen.from youth upwards he showed talentего одарённость проявилась с юношеских лет
gen.gilded youthзолотая молодёжь
gen.Global Youth Service Dayдень молодёжного служения (Сотофа)
inf.golden youthмажор
inf.golden youthмажор (сын состоятельных родителей the son of affluent parents)
Makarov.halcyon years of youthзолотые юношеские годы
Makarov.halcyon years of youthбезмятежная юность
Makarov.halcyon years of youthбеззаботная юность
gen.half-baked youthнеоперившийся юнец
gen.half-baked youthнеоперившийся птенец
gen.handsome youthсимпатичный парень (Stanislav Silinsky)
Makarov.hanker after the days of one's youthтосковать по утраченной молодости
gen.hanker after the days of youthтосковать об утраченной молодости
Makarov.hark back to the days of one's youthтряхнуть молодостью
gen.he didn't have much experience, but he had youth and enthusiasm on his sideу него не было большого опыта, но он был молод и полон сил, что давало ему преимущество
inf.he had his fling in his youthв молодости он пожил в своё удовольствие
gen.he has only his youth to recommend himв его пользу говорит только его молодость
gen.he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the worldон жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира (о Катулле)
gen.he played away his youthон растратил напрасно свою молодость
Makarov.he recalled his dissipated youth spent in nightclubs and barsон вспоминал свою беспутную молодость, проведённую в барах и ночных клубах
Makarov.he remembers the romantic visions of his youthон помнит романтические грёзы своей юности
Makarov.he spent most of his youth hanging about the bars of Dublinон провёл большую часть своей молодости, болтаясь по барам в Дублине
Makarov.he used to gallant her in his youthкогда-то в молодости он за ней ухаживал
gen.he walked these lanes in his youthон исходил эти дороги в молодости
gen.he was excused in view of his youthего простили по молодости
Makarov.he went for an old man among the youthмолодёжь считала его стариком
Makarov.he went for an old man among the youthмолодёжь принимала его за старика
gen.he wrote books about the spiritual debilitation of the wealthy youthон писал книги о моральной деградации богатой молодёжи
Makarov.headstrong youthупрямый юноша
Makarov.heat of youthюношеский пыл
gen.her eyes sparkle with youthмолодость брызжет из её глаз
gen.her youth got her offеё спасла молодость
gen.her youth got her offей простили, учитывая её молодость
Makarov.his mind roved back to his youthон мысленно перенёсся в свою молодость
Makarov.his sojourn in the youth hostel was thankfully shortего пребывание в молодёжной гостинице, к счастью, было коротким
gen.his youth got him offюный возраст спас его (от наказания)
gen.his youth pleads for himоправданием ему служит молодость
hist.Hitler YouthГитлерюгенд (grafleonov)
gen.Ho Chi Minh Communist Youth UnionМолодежная Коммунистическая Организация им. Хо Ши Мина (Молодежная организация, предназначенная для идеологического воспитания молодежи. Примерно соответветствует Комсомолу в СССР okh_m)
gen.Ho Chi Minh Communist Youth UnionСоюз коммунистической молодежи Хо Ши Мина (Молодежная организация, предназначенная для идеологического воспитания молодежи. Примерно соответветствует Комсомолу в СССР okh_m)
gen.Ho Chi Minh Communist Youth UnionКоммунистический Союз Молодежи им. Хо Ши Мина (Молодежная организация, предназначенная для идеологического воспитания молодежи. Примерно соответветствует Комсомолу в СССР okh_m)
gen.hold on to youthчувствовать себя молодым (bigmaxus)
gen.hold on to youthбыть всегда молодым (bigmaxus)
gen.hold on to youthвыглядеть молодым (bigmaxus)
gen.hold on to youthвсегда оставаться молодым (все значения контекстуальны bigmaxus)
gen.homeless youthбеспризорник (eugenealper)
gen.idle youthнезанятая молодёжь (tania_mouse)
gen.if the youth could know, if the oldster could be able can!если бы молодость знала, если бы старость могла!
gen.image youthмысленно перенестись в дни своей юности
Makarov.imbue the minds of youth with patriotismвоспитывать у молодёжи любовь к родине
Makarov.in her youth, she earned a reasonable living by posing for art students in the drawing classв молодости она неплохо зарабатывала натурщицей у студентов художественной школы
Makarov.in his youth, he was matched against some of the most famous fighters of his dayв юности он на равных состязался с несколькими наиболее знаменитыми боксёрами того времени
Makarov.in my youth I had the great honour to sit under a very famous teacherв юности я был удостоен великой чести заниматься у очень известного преподавателя
gen.in the blossom of one's youthв расцвете юности
Makarov.in the flush of youthв расцвете юности
gen.in the heyday of youthв расцвете молодости
Makarov.in the pride of youthв расцвете молодости
gen.in the pride of one's youthв расцвете сил
gen.in the prime of youthв расцвете молодости (Olga Okuneva)
gen.in the season of my youthв годы моей юности
inf.in one’s youthсмолоду
Gruzovikin the days of one's youthв юности
gen.in one's youthсмолоду (Anglophile)
Gruzovik, obs.in one's youthсмлада (= смолоду)
inf.in one's youthсмолоду
gen.in the days of, one's youthв юности
Gruzovik, obs.in one's youthсмладу (= смлада)
gen.in one's youthв стадии становления (his brewery was still in its youth alemaster)
gen.in someone's youth daysв юношеском возрасте (grafleonov)
gen.in someone's youth daysв юношестве (grafleonov)
Makarov.inexperience of youthнеопытность юности
Gruzovik, inf.inexperienced youthюнец
Gruzovik, inf.inexperienced youthмолокосос
gen.intemperate youth speakingюношеский максимализм (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.International Catholic Youth FederationМФКМ
gen.International Youth DayМеждународный день молодёжи (AMlingua)
gen.International Youth Energy ForumММЭФ (Международный молодёжный энергетический форум rechnik)
gen.International Youth Energy ForumМеждународный молодёжный энергетический форум (rechnik)
gen.International Youth FederationМеждународная федерация молодёжи
ecol.International Youth Federation for Environmental StudiesМеждународная федерация молодёжи по изучению и охране природы
ecol.International Youth Federation for Environmental Studies and ConservationМеждународная федерация молодёжи по изучению и охране природы
energ.ind.International Youth Nuclear CongressМеждународный молодёжный ядерный конгресс
gen.International Youth UnionМеждународный союз молодёжи (rechnik)
gen.it cast a blight on her youthэто омрачило её юность
gen.it put me in remembrance of my youthэто напомнило мне молодость
Makarov.join the strength of youth and the wisdom of ageсочетать силу юности с мудростью старости
gen.keep youthсохранять молодость (One must keep one's youth and memory green, and one's heart open. VLZ_58)
gen.keep youthоставаться молодым (VLZ_58)
gen.know of your youthрассмотрите вашу юность
gen.Komsomol, Communist Youth Leagueкомсомол (contr. of Коммунистический Союз Молодёжи)
gen.Komsomol-and-youthкомсомольско-молодёжный
Makarov.lament one's youthоплакать свою молодость
gen.lament youthоплакивать свою молодость
gen.lawless youthнесовершеннолетние преступники
gen.lead a youth organizationруководить молодёжной организацией (an expedition, an excursion, a party, the struggle for peace, a strike, a mutiny, etc., и т.д.)
gen.lead a youth organizationвозглавлять молодёжную организацию (an expedition, an excursion, a party, the struggle for peace, a strike, a mutiny, etc., и т.д.)
Gruzovik, fig.lose one's youthувядать (impf of увянуть)
fig.lose youthувянуть
Gruzovik, fig.lose one's youthувянуть
fig.lose youthувядать
gen.luckless youthнесчастный малый (bello)
Makarov.make allowance for someone's youthсделать скидку на чью-либо молодость
Makarov.make allowance for someone's youthпринимать во внимание чью-либо молодость
Makarov.make allowance for someone's youthпринимать во внимание чью-либо молодость
Makarov.make allowance for someone's youthпринять во внимание чью-либо молодость
gen.member of a youth organizationтимуровец (for helping people in need Anglophile)
Makarov.members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhoodчленов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе
gen.Ministry for Children and Youth Affairsминистерство по делам детей и молодёжи (tania_mouse)
gen.Ministry for Sport, Tourism and Youth Policy of the Russian FederationМинистерство спорта, туризма и молодёжной политики Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Ministry of Education & YouthМинистерство образования и молодёжной политики (natnox)
gen.Ministry of Education, Youth and ScienceМинистерство образования, молодёжи и науки (Болгария Johnny Bravo)
gen.Ministry of Sports, Tourism and Youth PolicyМинистерствo спорта, туризма и молодёжной политики РФ (usrbc.org Tanya Gesse)
gen.Ministry of Sports, Tourism and Youth PolicyМинистерство спорта, туризма и молодёжной политики РФ (usrbc.org Tanya Gesse)
gen.misspent youthрастраченная молодость
Gruzovik, inf.modern youthтеперешняя молодёжь
Gruzovikmodern youthсовременная молодёжь
gen.Moving Together youth movementмолодёжное движение "Идущие вместе" (См. The Moscow Times Leonid Dzhepko)
gen.my fullblown youthмоя лучшая молодость
gen.National Council of Catholic YouthНациональный совет католической молодёжи
gen.National Youth AdministrationНациональное управление по делам молодёжи (NYA; одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19)
mil., CanadaNational Youth serviceвоенная служба для юношеской категории
gen.no longer in one's first youthуже не первой молодости
gen.no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.no longer in the first flush of youthуже далеко не девочка (Boris Gorelik)
gen.no longer in the first flush of youthуже далеко не мальчик (Boris Gorelik)
inf.not in one's first youthне первой молодости
Игорь Мигnot in her first youthне первой молодости (о жен.)
gen.not longer in one's first youthуже не первой молодости
gen.not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.Office for Children, Youth and Family SupportУправление по делам детей, молодёжи и семьи (Австралия tania_mouse)
gen.on account of one's youthпо молодости лет
Makarov.only when she was strongly moved, did she lapse into the dialect of her youthволнуясь, она незаметно для себя переходила на то наречие, на котором говорила в молодости
Makarov.our concerned youthнаша полная энтузиазма молодёжь
Makarov.our organization is to pay greater heed to the voice of youthнаша организация должна больше прислушиваться к голосу молодёжи
gen.Pan-African Youth MovementПанафриканское движение молодёжи
gen.Pan-African Youth MovementПДМ
gen.particularly gifted youthособо одарённые дети (sankozh)
gen.past one's first youthне первой молодости (AD Alexander Demidov)
gen.patriotic youth organizationмолодёжная патриотическая организация (Alexander Demidov)
gen.perennial youthвечная молодость
gen.pre-military youth trainingдовоенная подготовка юношей (ДПЮ WiseSnake)
inf.prime of youthсамое лучшее время молодости (Val_Ships)
gen.radiant with youthв блеске юности
busin.recapture one's youthвернуться обратно к своей молодости
fig.recapture one's youthвспомнить молодость (lexicographer)
Makarov.recollections of his youth were still green in his mindвоспоминания молодости были всё ещё свежи в его памяти
gen.recollections of youthвоспоминания молодости
Makarov.rejoice in one's youthнаслаждаться собственной молодостью
Gruzovik, inf.relive one's youthтряхнуть стариной
inf.relive youthтряхнуть стариной
fig.relive one's youthвспомнить молодость (lexicographer)
gen.relive one’s youthтряхнуть стариной
gen.renew youthвернуть себе молодость
med.renewal of youthомоложение
gen.Republican Specialized Children and Youth Sports School of the Olympic ReserveРСДЮШОР (Республиканская специализированная детско-юношеская школа Олимпийского резерва rechnik)
Makarov.revisit the scenes of one's youthвновь посетить места, где прошла юность
gen.revisit the scenes of youthвновь посетить места, где прошла юность
gen.romantic visions of youthромантические мечты юности
gen.romantic visions of youthромантические грезы юности
gen.romantic youthромантичный юноша
sport.Russian State University of Physical Education, Sport, Youth and TourismРоссийский государственный университет физической культуры, спорта, молодёжи и туризма (sportedu.ru elena.sklyarova1985)
gen.Russian Union of YouthРоссийский Союз Молодёжи (rechnik)
gen.school for working youthшкола рабочей молодёжи (вариант Мультилекса Степанова Наталья)
gen.scientific-technical creativity of youthнаучно-техническое творчество молодёжи (НТТМ Lavrov)
mil.SECNAV Advisory Commission on Youthконсультативная комиссия по делам молодёжи при министре ВМС
Makarov.secret of perpetual youthтайна вечной молодости
Makarov.secret of perpetual youthсекрет вечной молодости
gen.she has looks and youthона молода и красива
Makarov.she is in the full bloom of youthона цветёт (о девушке)
Makarov.she is in the full bloom of youthона в полном расцвете юности
gen.she is past her first youthона уже не первой молодости
gen.she keeps her youth wellона умудряется не стареть
gen.she liked this tall handsome youthей понравился этот высокий симпатичный юноша
gen.she was sorry that she had wasted her youth running around with criminal typesей было жаль юности, растраченной на общение с уголовниками
hist.Shura Council of Islamic YouthКонсультативный совет исламской молодёжи (a militant group in Libya Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.silly half-educated youthмитрофанушка (= Митрофан)
Gruzovik, inf.silly half-educated youthМитрофан
inf.silly half-educated youthМитрофанушка
gen.since parents started to abandon spanking, youth violence has increasedродители перестали применять по отношению к своим детям телесное наказание. не в этом ли причина того, что количество преступлений, совершаемых подростками, возросло? (bigmaxus)
inf.since one’s youthсмолоду
Gruzovik, inf.snotty youthсморкач
Gruzovik, inf.snotty youthсморкун (= сморкач)
inf., pejor.snotty youthсморкун
inf., pejor.snotty youthсморкач
media.Sonic YouthСоник Йусс
gen.Specialized Children and Youth Sports School of the Olympic ReserveСДЮШОР (rechnik)
gen.Specialized Children and Youth Sports School of the Olympic ReserveСпециализированная детско-юношеская школа олимпийского резерва (rechnik)
gen.Specialized Children and Youth Sports School of the Olympic ReserveСДЮСШОР (Специализированная детско-юношеская спортивная школа Олимпийского резерва rechnik)
Gruzovik, inf.spend one's youth in miseryизмыкать
gen.State Committee of the Russian Federation for Youth AffairsГосударственный комитет Российской Федерации по делам молодёжи (E&Y ABelonogov)
gen.State Committee of the Russian Federation for Youth PolicyГосударственный комитет Российской Федерации по молодёжной политике (E&Y ABelonogov)
gen.State Duma Committee on Physical Fitness, Sports and Youth AffairsКомитет Государственной Думы по физической культуре, спорту и делам молодёжи (Alexander Demidov)
mil.summer employment youthконтингент молодёжи для обучения в летних лагерях (МО)
sport.Summer Youth Olympic Gamesлетние юношеские Олимпийские игры (Rori)
gen.tale of sense, if not of truth! food for thought to honest youthсказка ложь, да в ней намёк! добрым молодцам урок (перевод Walter'a Arndt'a ad_notam)
Makarov.that carries me back to my youthэто переносит меня в дни моей молодости
gen.that carries me back to my youthэто возвращает меня мысленно в дни моей юности
gen.the balmy slumbers of youthсладкие сны юности
gen.the bloom of youthрасцвет молодости
gen.the characteristic enthusiasm of youthэнтузиазм, типичный для молодёжи
Gruzovik, fig.the cream of youthцвет молодёжи
gen.the date of youthюные годы
gen.the date of youthпора молодости
Makarov.the dew of youthчистота и свежесть юности
Makarov.the dew of youthсвежесть юности
Makarov.the diversions of youthутехи молодости
Makarov.the diversions of youthпроказы молодости
gen.the dreams youthюношеские грезы
gen.the enthusiasm pertaining to youthэнтузиазм, свойственный молодости
Makarov.the errors of his youthгрехи его молодости
gen.the European Youth OrchestraЕвропейский молодёжный оркестр
gen.the first blush of youthрасцветающая молодая жизнь
gen.the first blush of youthрасцвет молодости
Makarov.the flower of our youthлучшая часть нашей молодёжи
gen.the flower of the nation's youthцвет молодёжи страны
gen.the fountain of youthисточник молодости
Makarov.the hardship of her youth has seared her emotionallyневзгоды юности иссушили её душу
Makarov.the hot blood of youthгорячая юношеская кровь
Makarov.the inexperience of youthнеопытность юности
Makarov.the lecturer talked on youth drug problemsлектор говорил о проблеме наркомании среди молодёжи
Makarov.the lecturer talked on youth drug problemsлектор говорил о проблеме молодёжи и наркотиков
Makarov.the legend carried us back to the times of our own youthлегенда напомнила нам времена нашей собственной юности
gen.the May of youthюность
gen.the May of youthвесна жизни
gen.the mettle of youthпыл молодости
gen.the mind of youth opens with each new experienceмолодой ум развивается с накоплением опыта
gen.the National Youth TheaterНациональный молодёжный театр (в Лондоне)
gen.the natural electricity of youthестественное свойство молодости легко загораться
Makarov.the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" societyнаше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу
Makarov.the palmy days of youthславные дни молодости
gen.the Paris of my youthПариж моей юности
Makarov.the poor youth, just fleshing his maiden pen in criticismбедный юноша, впервые попробовавший своё перо в критике
gen.the renewal of youthвозвращение молодости
gen.the romance of youthромантика юности
gen.the romantic visions of youthромантические грёзы юности
gen.the sap of youthсилы юности
gen.the scene awakens reminiscences of my youthэта картина пробуждает во мне воспоминания юности
Makarov.the secret of perpetual youthтайна вечной молодости
Makarov.the secret of perpetual youthсекрет вечной молодости
Makarov.the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too youngмальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал
Makarov.the soldier was cut down in his youthэтот солдат погиб молодым
Makarov.the soldier was cut off in his youthсолдат погиб молодым
gen.the Sonic Youth"Соник Ют" (амер. рок-группа)
Makarov.the springtide of her youthвесенняя пора её юности
Makarov.the team is now a good mixture of experience and youthкоманда сейчас представляет собой прекрасное соединение опыта и молодости
gen.the World Youth FestivalВсемирный Фестиваль Молодёжи
Makarov.the Young Urban Professional, workaholic and power-crazed, had taken the place of the partying Bright Young People of Waugh's and Powell's youthна смену веселящимся до упаду "блистательным молодым особам" времён юного И. Во или Э. Поуэлла пришли "яппи" – помешанные на власти трудоголики (C. Berberich)
Gruzovik, inf.the youthмолодняк
Gruzovik, dial.the youthмолодятник (= молодняк)
coll., inf.the youthмолодняк
coll.the youthмолодяжник
Makarov.the youthмолодёжь
gen.the youth of our country will take their place when the time comesмолодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время
gen.the youth of our country will take their places when the time comesмолодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время
gen.the youth of the worldюность мира
Makarov.the youth threatened to close the old man's face inмолодой человек пригрозил, что набьёт старику морду
Makarov.the Youth Training Scheme was operative by the end of 1983Программа обучения молодёжи начала действовать с конца 1983 года
Makarov.the youth voteмолодые избиратели
gen.there was an aureola of youth and health about himон весь сиял молодостью и здоровьем
gen.there was an aureola of youth and health about himон весь светился молодостью и здоровьем
gen.they knew each other in their youthв молодости они были знакомы
gen.they object to his youthони ставят ему в вину его молодость
Makarov.they were in the flower of youth and beautyони были в расцвете молодости и красоты
gen.this put me in mind of my youthэто напомнило мне мою юность (of his promise, of her sister, etc., и т.д.)
Makarov.this was a blight upon his youthэто отравило всю его юность
gen.thoughtless youthбеспечная юность
Игорь Мигthuggish youth groupsгопота
Игорь Мигthuggish youth groupsшпана
Игорь Мигthuggish youth groupsхулиганьё
gen.today's youthнынешняя молодёжь
geol.topographic youthстадия юности рельефа
geol.topographic youthстадия топографической юности
gen.transient youthбеспризорник (eugenealper)
Игорь Мигtroubled youthнеблагополучный подросток
Игорь Мигtroubled youthюноша из неблагополучной семьи
gen.troubled youthнеблагополучные подростки (молодёжь Анна Ф)
gen.turbulent youthбурная молодость (ybelov)
gen.verdant youthзелёная молодёжь
Makarov.waste one's youthсгубить свою молодость
Makarov.we may renew our youth, and forget our sorrowsмы можем вернуть нашу молодость и забыть наши печали
gen.we must consider his youthмы должны сделать скидку на его молодость
gen.we must consider his youthмы должны принять во внимание его молодость
gen.wear away one's youthрастрачивать молодость (one's best years, one's life, one's time, etc., и т.д.)
gen.while youth ferments your bloodпока юность волнует вашу кровь
busin.wild and rebellious youthбуйная и непокорная молодёжь
Игорь Мигwin over the youthзаручиться поддержкой молодого поколения
Игорь Мигwin over the youthзавоевать доверие молодёжи
Игорь Мигwin over the youthсклонить молодёжь на свою сторону
sport.Winter Youth Olympic Gamesзимние юношеские Олимпийские игры (Rori)
Makarov.with the petulance of youthс нетерпеливостью юности
gen.with the petulancy of youthс нетерпеливостью юности
gen.World Assembly of YouthВсемирная ассамблея молодёжи
gen.World Federation of Catholic YouthВсемирная федерация католической молодёжи
gen.World Federation of Catholic YouthВФКМ
gen.World Federation of Democratic YouthВФДМ
gen.World Federation of Democratic YouthВсемирная федерация демократической молодёжи
gen.World Federation of Liberal and Radical YouthВсемирная федерация либеральной и радикальной молодёжи
gen.World Federation of Liberal and Radical YouthВФЛРМ
gen.World Union of Organizations for the Safeguard of YouthВСУОДО
gen.World Union of Organizations for the Safeguard of YouthВсемирный союз учреждений по охране детства и отрочества
gen.World Youth and Student FestivalВсемирный фестиваль молодёжи и студентов (Alexander Demidov)
sport.World Youth Championshipчемпионат мира среди юношей (under 20)
ecol.World Youth Congress on Food and DevelopmentВсемирная молодёжная организация по вопросам продовольствия и развития
ecol.World Youth Congress on Food and DevelopmentВсемирный молодёжный конгресс по вопросам продовольствия и развития (Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН)
Makarov.you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youthне стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности
gen.youth affairsдела молодёжи (The All-Party Parliamentary Group (APPG) on Youth Affairs was established in 1998 to raise the profile of issues that affect and concern young people, ... Alexander Demidov)
gen.Youth Affairs Divisionотдел по делам молодёжи (upahill)
agric.Youth-Ag-SummitСаммит молодых аграриев (olga don)
busin.youth allowanceпособие для молодёжи
gen.youth and children's centreдетско-юношеский центр (AmE center Tamerlane)
gen.youth areaместо отдыха молодёжи (Kastorka)
gen.youth branchмолодёжное крыло (напр., партии [email protected])
gen.youth centreдом детства и юношества (a centre providing leisure activities for young people, often associated with a church or community centre. Collins English Dictionary. A group of teenagers in Westbury have vowed to secure a skate park for their youth centre despite recent setbacks. The studio has been funded by a grant secured by young people who attend the youth centre each week. oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
gen.youth centreдом детского творчества (There I chatted to the ballet teacher at the local youth centre, to a workman on the street, to young mums pushing their prams round the statue of Vladimir Lenin – founder of the Soviet state – and to pensioners on park benches. BBC. another name for youth club. Example sentences containing 'youth centre': Andy's group, the Decadents, had played a gig in a Lisburn youth centre. David Cavanagh MUSIC FOR BOYS (2003) I'd like to see a college here, even if it's only a community college, and a youth centre for the kids, my kids. Lawson, Jonell ROSES ARE FOR THE RICH (2003) collinsdictionary.com Alexander Demidov)
gen.youth clubдом детства и юношества (A place or organization providing leisure activities for young people. ‘The youth club catered for various activities like music, dance drama and poetry.' ‘The new priest didn't get on with young people so the youth club began to deteriorate.' ‘A youth club set up for children in a deprived seaside resort has been closed after cruel thieves stole a haul of their equipment.' ‘Instead the pub will be transformed into a youth club with direct input from the young people themselves.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
gen.youth clubдом детского творчества (a place where older children can go to meet other children, play sports, and do other social activities. CALD. A youth club is a club where young people can go to meet each other and take part in various leisure activities. Youth clubs are often run by a church or local authority. While most teenage girls are going to the local youth club, this group get together to write a magazine about their lives as young mothers. The Sun (2008). collinsdictionary.com Alexander Demidov)
sport.youth coachтренер молодёжной команды
gen.youth commissionкомиссия по делам несовершеннолетних (11k UK hits. Young Scot wants to recruit young people to lead a national Youth Commission on Alcohol. Fifteen young volunteers aged 14-21 are needed to ... | City of Philadelphia Youth Commission. The Commission represents Philadelphia's youth in public hearings and gives testimony that reflects the youth perspective. | Purpose: To serve as an advisory body to the City Council on all matters dealing with youth. Youth Commission hosts several youth services/events in the ... | Youth Commission meetings are run by the members, you set your priorities and you set the agenda. You should be between the ages of 13-18 and a resident of ... Alexander Demidov)
sport.youth competitionмолодёжные соревнования
busin.youth cultureкультура молодёжи (elena.kazan)
adv.youth cultureмолодёжная культура
busin.youth custody centreтюрьма для молодых заключённых
gen.youth custody centreисправительное учреждение для молодых преступников
gen.youth detention centerвоспитательная колония, воспитательно-трудовая колония, колония для несовершеннолетних (jodrey)
gen.youth detention centreвоспитательная колония, воспитательно-трудовая колония, колония для несовершеннолетних (jodrey)
sport.youth developmentподготовка юных спортсменов
gen.youth diplomacyдетская и молодёжная дипломатия (4uzhoj)
gen.youth empowermentдорогу молодым (vertige)
gen.Youth Engineering ShowМолодёжная техническая выставка (Alina Barrow)
gen.youth exhibitionмолодёжная выставка (ad_notam)
gen.youth festivalфестиваль молодёжи
med.youth-friendly servicesуслуги дружественные к молодёжи (YFS, УДМ Vladimir71)
gen.youth-friendly servicesуслуги, ориентированные на молодёжь (Sloneno4eg)
gen.youth geneген молодости (bigmaxus)
med.Youth Gene Clustersгруппа генов молодости (bigmaxus)
gen.youth groupмолодёжное движение (bookworm)
gen.youth hostelмолодёжная турбаза
gen.youth hostelмолодёжная турбаза или гостиница
gen.Youth Hostels AssociationАссоциация молодёжных турбаз (Великобритания)
busin.youth housingстроительство домов для молодёжи
gen.youth inclusion support projectПроект по поддержке социальной вовлечённости молодёжи (Vladimir71)
gen.youth life is slipping awayмолодость жизнь незаметно проходит
gen.youth is wasted on the youngесли бы молодость знала, а старость могла (victorych)
gen.youth is wasted on the youngмолодость молодым не впрок
gen.Youth Juctice BoardСовет Ювенальной Юстиции (YJB Vladimir71)
gen.youth justiceювенальная юстиция (tania_mouse)
gen.Youth Justice BoardСовет ювенальной юстиции (YJB Vladimir71)
gen.police youth liaison officerинспектор по делам несовершеннолетних (HarryWharton&Co)
gen.police youth liaison officerинспекторов по делам несовершеннолетних (HarryWharton&Co)
gen.youth liaison serviceИнспекция по делам несовершеннолетних, ИДН (HarryWharton&Co)
gen.youth lives on hope, old age on memoryмолодость живёт надеждой, старость-воспоминаниями
adv.youth-market rangeкатегория молодёжной аудитории (возраст от 16 до 34 лет)
gen.youth movementдвижение молодёжи
gen.youth movementмолодёжное движение
adv.youth newspaperмолодёжная газета
gen.youth non-governmental organisationмолодёжное общественное объединение (Youngos (youth non-governmental organisations), Bingos (business and industry NGOs), Tungos (trade union NGOs), Engos (environmental NGOs) Ringos (research and independent NGOs), Fangos (farm NGOs) and Wingos (women and gender NGOs). TG Alexander Demidov)
gen.Youth Offending Serviceслужба по работе с молодыми правонарушителями (Vladimir71)
gen.youth officerинспектор по делам несовершеннолетних (NumiTorum)
sport.Youth Olympic Gamesюношеские Олимпийские игры (Rori)
busin.youth opportunities programmeпрограмма обеспечения занятости молодёжи (YOP)
mil., BrEYouth Opportunity Corpsкорпус военной подготовки молодёжи допризывного возраста
coll.youth organizationорганизация молодёжи
Gruzovikyouth organizationорганизация молодёжи
gen.youth organizationsмолодёжные организации
gen.youth organizationsорганизации молодёжи (ABelonogov)
adv.youth-orientated programпрограмма, ориентированная на молодёжную аудиторию
sport.youth-oriented sportsвиды спорта, ориентированные на молодёжь (BBC News Alex_Odeychuk)
sport.youth-oriented sportsвиды спорта, интересные молодёжи (BBC News Alex_Odeychuk)
gen.youth prevailsмолодость берет своё (Technical)
gen.youth programmeмолодёжная программа (vazik)
gen.youth protection lawsзаконодательство о защите несовершеннолетних лиц (sankozh)
busin.youth recreation centreцентр отдыха молодёжи
construct.Youth Residential ComplexМЖК (молодёжный жилой комплекс) The housing projects intended for young families and constructed by their future tenants themselves, subsidized by industrial enterprises. This approach existed since 1971 and it was a mass movement until the dissolution of the Soviet Union. It was an attempt to alleviate the residential construction crisis in the late Soviet Union. Construction of Youth Residential Complexes continued in modern Russia, although based on a different business model, based on market economy. Ying)
gen.youth's frolicsутехи молодости (Dude67)
mil., BrEYouth Selection Centreцентр набора молодёжи на военную службу
gen.Youth Service AmericaМолодёжная Служба Америки (Ivan Pisarev)
mil.Youth Service league"Лига молодых военнослужащих"
mil.Youth Service leagueЛига молодых военнослужащих
sport.Youth SpartakiadСпартакиада молодёжи (Ying)
sport.youth sportsдетско-юношеский спорт (wikipedia.org pchilucter)
Makarov.youth susses things out for itselfмолодёжь до всего доходит своим умом
sport.youth teamмолодёжная команда
gen.youth teamкоманда-дубль (Анна Ф)
gen.Youth TheatreТЮЗ (театр юного зрителя rechnik)
gen.Youth TheatreТеатр Юного Зрителя (ТЮЗ GeorgeK)
HRyouth underemploymentзанятость среди молодёжи на условиях неполного рабочего дня (CNN Alex_Odeychuk)
HRyouth underemploymentчастичная безработица среди молодёжи (CNN Alex_Odeychuk)
HRyouth underemploymentнеполная занятость среди молодёжи (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, mil.youth undergoing pre-conscription military trainingдопризывник (between registering and call-up)
gen.youth undergoing preconscription military trainingдопризывник
busin.youth unemploymentбезработица среди молодёжи
busin.youth welfareблагосостояние молодёжи
gen.youth workerработник по делам молодёжи (User)
gen.youth workerспециалист по работе с молодёжью (Maxim Prokofiev)
gen.youth workerвоспитатель молодёжи (User)
Showing first 500 phrases