DictionaryForumContacts

   English
Terms containing world over | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all over the worldпо всему свету
tech.all over the worldв самых разных странах мира (translator911)
emph.all over the worldпочти во всём мире (MichaelBurov)
gen.all over the worldво всём мире
emph.all over the worldчуть ли не во всём мире (MichaelBurov)
emph.all over the worldчуть ли не по всему миру (MichaelBurov)
emph.all over the worldпочти по всему миру (MichaelBurov)
emph.all over the worldво всём мире (MichaelBurov)
emph.all over the worldпо всему свету (MichaelBurov)
emph.all over the worldпо всему миру (MichaelBurov)
gen.all over the worldпо всему миру
Makarov.all over the world military men view any civilian interference with dislikeво всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских
emph.almost world overцелый свет (MichaelBurov)
emph.almost world overцелый мир (MichaelBurov)
emph.almost world overвесь белый свет (MichaelBurov)
emph.almost world overвесь мир (MichaelBurov)
emph.almost world overпочти весь мир (MichaelBurov)
emph.almost world overвесь свет (MichaelBurov)
emph.almost world overчуть ли не весь мир (MichaelBurov)
fig.at one time his name was on everybody's lips all over the worldего имя когда-то шумело на весь мир
fig.be taking over the worldзавоёвывать мир (CNN Alex_Odeychuk)
gen.been over a good part of the worldнемало поездил по свету (e.g.: " 'I've been over a good part of the world since I left it, Dr. Watson,' said he; 'but I have never seen a place to compare with it.' " – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
idiom.blow the trumpets all over the worldтрубить на весь свет (Drozdova)
busin.branches and subsidiaries all over the worldотделения и дочерние компании по всему миру
gen.computers became cheaper and dispersed all over the worldкомпьютеры подешевели и распространились по всему миру
geogr.countries all over the worldстраны мира (Alex_Odeychuk)
gen.coveted by women the world overмечта любой женщины (YOZ)
gen.from all over the worldсо всего мира (But before the massive project can get underway, the necessary machinery must be brought in from all over the world to do the work. ART Vancouver)
int.rel.governments all over the worldправительства стран всего мира (MichaelBurov)
int.rel.governments around the world overправительства стран всего мира (MichaelBurov)
int.rel.governments of the world overправительства стран всего мира (MichaelBurov)
int.rel.governments the world overправительства стран всего мира (MichaelBurov)
int.rel.governments world overправительства стран всего мира (MichaelBurov)
gen.he has been all over the worldон объехал весь свет
Makarov.he has been all over the worldон везде перебывал
Gruzovik, inf.he has been all over the worldон вымыкал по всему свету
gen.he has been all over the worldон вымыкал по всему свету
gen.he has travelled all over the worldон исколесил весь мир
gen.he is known all the world overего знают все на свете
gen.he is wandered quite a bit over the whole wide worldон не мало побродил по белу свету
gen.he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the worldон жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира (о Катулле)
Makarov.he sends his goods all over the worldон рассылает свои товары по всему свету
gen.he traveled all over the worldон по всему свету ездил
Makarov.his books are read all over the worldего книги читаются во всём мире
gen.his brilliance as a pianist is known all over the worldего талант пианиста известен всему миру
gen.his brilliance as a pianist was known all over the worldего талант пианиста известен всему миру
lit.Indeed, in many parts of the world freedom of speech is so restricted that graffiti are the only remaining means of expressing political opposition. I bet that Hadrian's Wall hadn't been up for long before it had Romans Go Home written all over it.Ведь во многих уголках света свобода слова настолько ограничена, что настенные надписи остаются единственным средством выражения политической оппозиции. Ручаюсь, что и Адрианова стена недолго простояла, прежде чем её испещрили надписи: "Римляне, убирайтесь домой!" (Guardian, 1986)
inf.knock about all over the worldскитаться по всему свету (all over Asia, all over Europe, etc., и т.д.)
inf.knock about all over the worldбродить по всему свету (all over Asia, all over Europe, etc., и т.д.)
proverblike draws to like the whole world overрыбак рыбака видит издалека
proverblike draws to like the whole world overсвояк свояка видит издалека
emph.nearly world overцелый свет (MichaelBurov)
emph.nearly world overвесь свет (MichaelBurov)
emph.nearly world overцелый мир (MichaelBurov)
emph.nearly world overвесь белый свет (MichaelBurov)
emph.nearly world overпочти весь мир (MichaelBurov)
emph.nearly world overчуть ли не весь мир (MichaelBurov)
emph.nearly world overвесь мир (MichaelBurov)
gen.range the world overшататься по белу свету
gen.take a range all over the worldобъездить весь свет
Игорь Мигtake over the worldовладеть миром
Игорь Мигtake over the worldпокорить мир
Игорь Мигtake over the worldпокорять мир
Игорь Мигtake over the worldзавладеть умами людей
Игорь Мигtake over the worldовладевать миром
gen.take over the worldпокорять этот мир (Ин.яз)
gen.take over the worldзахватывать мир (cristalker)
gen.the Beatles have copycats all over the worldу "Битлз" были подражатели по всему миру
Makarov.the Conference on Education will be the gathering place for academicians and professionals from Education from all over the worldконференция по образованию будет местом встречи преподавателей и специалистов в области образования со всего мира
lit.The film depicts a reassuring Forsyteian red-plush world of polished tables, with ponderous officials mulling over the company's welfare.В фильме изображён солидный форсайтовский мир степенных промышленников, пекущихся о благополучии фирмы среди полированных столов и красных плюшевых драпировок. (A. Sampson)
Makarov.the Leipzig Trade Fair attracts producers from all over the worldЛейпцигская промышленная торговая ярмарка привлекает производителей со всего мира
Makarov.the price of coffee is running up all over the worldцена на кофе поднимается по всему миру
gen.the radio trumpeted the news over the worldрадио разнесло эту новость по всему миру
Makarov.the wide world overпо всему белому свету
Makarov.the wide world overпо всему свету
Makarov.the wide world overво всём мире
Makarov.the world is showing concern over the invasionмировое сообщество выражает озабоченность по поводу вторжения
Makarov.the world overпо всему свету
gen.the world overво всём мире
gen.the world overв целом мире
gen.the world overпо всему миру
gen.this day is kept all over the worldэтот день отмечается во всём мире (everywhere, etc., и т.д.)
gen.this divine truth is spreading all over the worldэта божественная истина обходит весь мир
polit.this fundamental and consistent policy is welcomed all over the worldэтот принципиальный и последовательный курс встречает поддержку народов во всём мире (bigmaxus)
Makarov.those northern nations raged over all these parts of the worldэти северные нации активизировались во всех этих частях света
gen.tour all over the worldсовершать кругосветное путешествие
Gruzovik, inf.travel all over the worldколесить по свету
gen.travel all over the worldпутешествовать по всему свету (kee46)
Gruzovik, inf.walk all over the worldпроизойти всю землю
gen.walk all over the worldпроизойти всю землю
gen.walk all over the worldпроизойти весь свет
Makarov.wander over the worldизъездить весь свет
for.pol.wield considerable influence over world's affairsоказывать существенное влияние на мировые дела (Alex_Odeychuk)
emph.world overчуть ли не весь мир (MichaelBurov)
emph.world overпочти весь мир (MichaelBurov)
emph.world overцелый свет (MichaelBurov)
emph.world overцелый мир (MichaelBurov)
emph.world overвесь белый свет (MichaelBurov)
emph.world overвесь мир (MichaelBurov)
emph.world overвесь свет (MichaelBurov)