лучше не придумаешь(all the advantages of two different situations and none of the disadvantages (also, 'the best of all possible worlds'): If you decide to live here you get the greenery of the countryside and the amenities of urban life. Its the best of both worlds, really. – Если вы решите жить здесь, вы будете окружены зеленью, как в селе, и в то же время будете пользоваться удобствами городской жизни. Это просто идеальное сочетание. (Лучше не придумаешь.)
• I am so jealous that she gets the best of all possible worlds. She keeps eating and never gets fat! – Мне завидно, что ей так везет: она и постоянно ест и вообще не толстеет!visitor)
что-л. и что-л. – это две большие разницы(в русском это малограмотное выражение, а в английском – нормальный фразеологизм: There’s a world of difference between truth and facts. Facts can obscure the truth. [Maya Angelou]unabridgedro.comFranka_LV)