English | Russian |
a book with no taint of bias | книга, написанная без тени предвзятости |
a book with no taint of bias | книга без тени предвзятости |
an apartment with no frills | квартира без всякой роскоши |
answer with a plump "no" | ответить категорическим отказом |
apart from a toothbrush she took no luggage with her | она не взяла с собой никаких вещей, кроме зубной щётки |
army met with no opposition | армия не встретила сопротивления |
attempt no work that is not level with one's capacities | заниматься посильным делом |
avalanche of dry snow with no cohesion | лавина, образующаяся из сухого снега, не обладающего способностью к сцеплению |
bare glacier ice with no water film or small water drops on its surface | лёд, не имеющий на своей поверхности жидкой плёнки или капель воды |
book with no taint of bias | книга, написанная без тени предвзятости |
book with no taint of bias | книга без тени предвзятости |
break no squares with | не спорить с (someone – кем-либо) |
break no squares with | не препираться с (someone – кем-либо) |
Censoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the army | во время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войск |
cut no ice with | ничего не добиться у (someone – кого-либо) |
cut no ice with | не иметь никакого влияния на (someone – кого-либо) |
factories are no longer allowed to pollute the air with black smoke | теперь заводам запрещают загрязнять воздух дымом |
fight with no support | сражаться, не имея поддержки |
fight with no support | сражаться без поддержки |
for journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective control | для журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРА |
glacier with the accumulation areas located in a large cirque and the tongue descending outside the bowl-shaped depression for no more than one to two thirds of its length | ледник с областью питания в обширном цирке и языком, спускающимся за пределы котловины не далее одной-двух третей её длины |
Hadamard-transform infrared spectrometer with no moving parts | инфракрасный спектрометр с преобразованием Адамара и с неподвижными частями |
have no commerce with | не иметь ничего общего с (someone – кем-либо) |
have no concern with | не иметь никакого касательства к |
have no concern with | не иметь никакого отношения к |
have no patience with | терять терпение с (someone – кем-либо) |
have no patience with people who are always grumbling | терять терпение с людьми, которые постоянно ворчат |
have no patience with such a man | терять терпение с таким человеком |
have no sympathy with | не жалеть (someone – кого-либо) |
have no sympathy with | не испытывать сострадания к (someone – кому-либо) |
have no sympathy with this party | не поддерживать эту партию |
have no sympathy with this party | не симпатизировать этой партии |
have no truck with | не поддерживать отношения с (someone – кем-либо) |
he eats what he wants with no regard to health | он ест, что хочет, не обращая внимания на здоровье |
he has no patience with her | у него нехватает терпения с ней |
he has no patience with her | она его выводит из терпения |
he has no quarrel with her on that score | у него нет к ней претензии по этому поводу |
he has taken no money with him | он не захватил с собой денег |
he is just moral degenerate with no sense of decency | он просто моральный урод, которому неизвестно чувство приличия |
he is quite satisfied with your explanation, so there's no need to expand on it | он вполне удовлетворён вашим объяснением, можете опустить подробности |
he no longer deals with that butcher | он больше не покупает у этого мясника |
he went in in the second innings with no time to play himself in | он начал вторую подачу, не успев войти в форму |
he went out with no hat on | он вышел без шляпы |
her life with him was no bed of roses | её жизнь с ним была далеко не лёгкой |
her mother wants her to stick in with her uncle, who has no children of his own | её мама хочет, чтобы она жила с дядей, у которого нет своих детей |
her voice was flat, with no question or hope in it | у неё был безжизненный голос, в нём не было ни вопроса, ни надежды |
his love met with no response | его любовь осталась без ответа |
his overtures met with no response | его предложения не встретили поддержки |
I am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine | я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моей |
I came across a student, mooching drinks, an educated man with no place to sleep | я встречал студента, который выклянчивал выпивку, это был образованный человек, не имевший своего угла |
I had no occasion to speak with them | у меня не было возможности поговорить с ними |
I had no reason to be dissatisfied with my success | у меня не было причин быть недовольным моим успехом |
I have no fault to find with your work | по вашей работе я замечаний не имею |
ice with no air bubbles, brine cells, particles of salt or earth, mineral or organic matter | лёд, не имеющий пузырьков воздуха, ячеек рассола, частичек соли, грунта, других минеральных или органических веществ |
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
i'll level with you, I'm no great detective | буду с вами откровенным, я не являюсь великим сыщиком |
I'm quite satisfied with your explanation, so there's no need to expand on it | я вполне удовлетворен вашим объяснением, можете опустить подробности |
in no examination papers has any examiner met with more monstrous howlers, than crowd these pages | ни один экзаменатор ни в одном из экзаменационных сочинений не встречал более чудовищных ошибок, чем те, которые наводняют эти страницы |
it's no good to be at odds with my husband | расходиться во мнениях с моим мужем небезопасно |
level separating mountain summits covered with snow and ice from those parts of the mountains which bear no snow and ice | уровень, отделяющий покрытые снегом и льдом горные вершины от частей гор, не несущих на себе снега и льда |
meet with no success | не иметь никакого успеха |
meet with no sympathy | не встречать сочувствия |
meet with no sympathy | не встретить сочувствия |
milk production with no raising for replacements | получение молока без выращивания ремонтного молодняка (от разового стада) |
my mother wants me to stick in with my uncle, who has no children of his own | моя мама хочет, чтобы я жила с дядей, у которого нет своих собственных детей |
neither man nor woman would dare to answer with a plump "No" | ни мужчина, ни женщина не осмелились бы прямо сказать "нет" |
no prince of the house of Lancaster betrayed a wish to renew the quarrel with the Church | ни один из принцев дома Ланкастеров не выдал желания возобновить конфликт с церковью |
part of a glacier tongue with no crevasses | участок ледникового языка, лишённый трещин |
podands by definition are open chain analogs of a macrocyclic system containing heteroatoms with no preformed cavities for guest binding | поданды по определению являются аналогами с открытой цепью макроциклических систем, содержащих гетероатомы, без каких-либо заранее образованных полостей для связывания гостей |
she and Charles no longer socialized with old friends | она и Чарльз больше не встречались со старыми друзьями |
she gets no peace with her around | ей житья нет от неё |
she has no need to concern herself with it | ей ни к чему этим заниматься |
she has no-one to play with | ей не с кем играть |
she is no oil painting, so she wouldn't be besieged with offers | она не красавица, поэтому быть заваленной предложениями ей уж точно не грозит |
she is pleased with your company, as he makes no doubt you are with his | он доволен вашей компанией и не сомневается, что вы довольны моей |
she is very good with children and no slouch around the house either | она прекрасно управляется с детьми и по дому тоже успевает |
she masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happiness | она скрывала своё страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадывался, что она притворяется |
she wore simple clothing with no ornamentation | она носила простую одежду без всяких украшений |
such terms have no application with it | такие термины неприменимы к этому |
term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
the above formula is for a column operating under total reflux, that is with no distillate being removed | вышеприведённая формула даётся для колонки, работающей при полной флегме, то есть когда не выводится дистиллат |
the army met with no opposition | армия не встретила сопротивления |
the assistance is rendered with no strings attached | эта помощь оказывается без каких-либо условий |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man | хозяйке дома без труда удалось выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человека |
the lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man | хозяйке дома ничего не стоило выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человека |
the plan has no chance with them | шансы на то, что план будет иметь у них успех, ничтожны |
the president was emphatic that there would be no negotiating with the terrorists | президент подчеркнул, что переговоров с террористами не будет |
the remainder diamides are amorphous powders, very sparingly soluble in all solvents, and with no true melting points | остальные диамиды являются аморфными порошками, очень слабо растворимыми во всех растворителях и без истинных точек плавления |
the term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
the term"vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин"энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
there are now no longer two superpowers. there is one hyper-power with all the rest far behind | Больше не существует двух сверхдержав. Есть только одна "гипердержава", а все остальные далеко позади нее |
there is no sense in scratching about this rock with a pick: you'll have to use explosive | нет смысла ковырять эту скалу киркой – придётся применить взрывчатку |
there was no alternative but to agree with him | ничего другого не оставалось, как согласиться с ним |
there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin | на рынке сегодня не было свежего мяса, так вам придётся довольствоваться консервами |
there was no need for you to barge in to our conversation with your remarks | вам совершенно незачем вставлять свои замечания |
there was no record of any man with those initials | человек с такими инициалами нигде не числился |
they have little or no acquaintance with Chinese philosophy or history | они очень мало знакомы или вообще не знакомы с китайской философией и историей |
this aid by the World Bank will be with no strings attached | эта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий |
this bears no comparison with : | это не выдерживает сравнения с : |
totally enclosed area with no circulation | плотно закрытая зона без циркуляции (класс 4, тип С, группа I по МЭК; воздуха) |
totally enclosed area with no circulation | наглухо закрытая зона без циркуляции (класс 4, тип С, группа I по МЭК; воздуха) |
volume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snow | объём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снега |
we are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours | мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашей |
we have no concern here with this controversy | мы не имеем никакого отношения к этому спору |
when they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents | когда Джим и Мери только-только поженились, у них не было собственной квартиры, поэтому им пришлось поселиться у родителей новобрачной |
with message switching, no direct circuit is completed from sender to receiver | коммутация сообщений состоит в том, что прямого соединения между абонентами не устанавливается |
with no education, often unbred to any handicraft | без образования, часто не обученный никакому ремеслу |
with no fixed abode | без определённого местожительства |
with no traces of life | не подавая признаков жизни |
with no traces of life | без признаков жизни |
with no warts at all | безупречный |
you have no right to be here, to start with | во-первых, ты не имеешь права находиться здесь |
you have no right to go there, to start with | начнём с того, что вы не имеете права ходить туда |
you'll catch cold running about with no coat on | ты простудишься, если будешь бегать без куртки |