English | Russian |
all cats love fish but fear to wet their paws | и хочется и колется и матушка не велит |
all cats love fish but fear to wet their paws | и хочется и колется и мама не велит |
all cats love fish but fear to wet their paws | и хочется и колется |
give somebody a wet shirt | заставить работать до седьмого пота |
give somebody a wet shirt | заставить работать до кровавого пота |
he who would catch fish must not mind getting wet | без труда не вынешь рыбку из пруда (nothing can be achieved without effort) |
he who would catch fish must not mind getting wet | без труда не вытащишь и рыбку из пруда (В.И.Макаров) |
he who would catch fish must not mind getting wet | не отрубить дубка, не надсадя пупка (igisheva) |
he who would catch fish must not mind getting wet | без труда не выловишь и рыбку из пруда (В.И.Макаров) |
he who would catch fish must not mind getting wet | чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (дословно: Кто хочет рыбку поймать, не должен бояться намокнуть) |
spit on a stone, and it will be wet at last | капля и камень точит |
spit on a stone, and it will be wet at last | вода камень долбит |
spit on a stone, and it will be wet at last | вода и камень долбит |
spit on a stone, and it will be wet at last | вода и камень точит |
spit on a stone, and it will be wet at last | вода камень точит |
spit on a stone, and it will be wet at last | капля и камень долбит |
spit on the stone, and it will be wet at last | капля и камень точит |
spit on the stone, and it will be wet at last | вода камень точит |
spit on the stone, and it will be wet at last | вода и камень долбит |
spit on the stone, and it will be wet at last | вода и камень точит |
spit on the stone, and it will be wet at last | вода камень долбит |
spit on the stone, and it will be wet at last | капля и камень долбит |
the cat would eat fish and would not wet her feet | и хочется и колется и матушка не велит |
the cat would eat fish and would not wet her feet | проглотить-то хочется, да жевать-то лень |
the cat would eat fish and would not wet her feet | хочется рыбку съесть, да не хочется в воду лезть |
the cat would eat fish and would not wet her feet | и хочется и колется и мама не велит |
the cat would eat fish and would not wet her feet | и хочется и колется |
the cat would eat fish and would not wet her paws | кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится |
the cat would eat fish and would not wet her paws | проглотить-то хочется, да прожевать-то лень (дословно: Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится) |
the cat would eat fish and would not wet her paws | и хочется, и колется (дословно: Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится) |
the cat would eat the fish and would not wet her feet | хочется рыбку съесть, да не хочется в воду лезть |
wet behind the ears | молоко на губах не обсохло |