Subject | English | Russian |
Makarov. | be well nourished | быть упитанным |
gen. | be well nourished | быть упитанным |
Makarov. | he fed him well, and nourished himself, and took nurture for the road | он хорошенько покормил его, поел сам и взял еды на дорогу |
gen. | he fed him well, and nourished himself, and took nurture for the road | он хорошенько накормил его, поел сам и взял еды на дорогу |
Makarov. | nourish well | питать хорошо |
gen. | well nourished | хорошо развитой,хорошо упитанный |
med. | well nourished | с повышенным пищевым статусом (Andrey Truhachev) |
med. | well-developed, well-nourished | хорошо развитый, упитанный |
gen. | well-nourished | упитанный (Anglophile) |
inf., dial. | well-nourished | гладкий |
gen. | well-nourished | имеющий полноценное питание (Lavrov) |
gen. | well-nourished | откормленный |
Gruzovik, inf. | well-nourished | гладкий |
Gruzovik, agric. | well-nourished | откормленный |
uncom. | well-nourished | нормотрофный (igisheva) |
med. | well-nourished | хорошего питания |
med. | well-nourished female | упитанная женщина |
Makarov. | well-nourished fish | упитанная рыба |
med. | well-nourished male | упитанный мужчина |
med. | well-nourished patient | больной нормального питания |
perf. | well-nourished skin | кожа, получающая необходимые питательные вещества |