DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing we will | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть
after a few minutes, we'll swap round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотреть
all of us will struggle fairly hard to survive if we are in dangerмы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности
he doubts if we will manage itон сомневается, удастся ли нам это
he is afraid some of us will want to borrow a few bucksон боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов
he seemed convinced that the US would prosecute the war to its endказалось, он был убеждён, что США доведут войну до конца
he will let us know when the road is safe. We'll stay here until then.он даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно . До тех пор мы останемся здесь
he will let us know when the road is safe, we'll stay here until thenон даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно, до тех пор мы останемся здесь
hurry up, we will have to guy out of hereскорей, нам нужно убираться / смываться отсюда
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this townя не думал, что в этом городе нам окажут такое сопротивление
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I say, duck her in the loch, and then we will see whether she is witch or notпослушай, окуни её в озеро, и мы посмотрим, ведьма она или нет
if everyone brasses up, we'll soon have enoughесли каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужно
if the wind swings round, we will have to change the sailsесли ветер изменится, нам придётся переставить паруса
if we will make bread, we must have yeast, emptyingsесли мы хотим печь хлеб, мы должны иметь дрожжи, закваску
instead of a verbal description, we will give a rough sketch of the nurseryвместо словесных описаний мы предоставим приблизительный эскиз детской
no fear, we will manage to do thisне бойся, мы с этим справимся
put our party in and we will make this country fit to live inизберите нас, и мы сделаем нашу страну пригодной для жизни
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the thought that we would soon reach home gave us courageмысль о том, что скоро мы будем дома, подбодрила нас
they offered us so much practice that we would overshoot ourselvesони предоставили нам возможность практиковаться так долго, чтобы мы изнемогли от стрельбы
we labored under the misapprehension that we would receive helpмы работали, надеясь, что нам окажут помощь, но мы заблуждались
we reassured them that we would not be lateмы заверили их, что не опоздаем
we took a vow that we would always help each otherмы поклялись, что всегда будем помогать друг другу
we will agree to the proposal with the proviso that overtime be/should be paidмы согласимся на это предложение, если будут оплачивать сверхурочные
we will arrive sometime next weekмы прибудем в один из дней на следующей неделе
we will be unceasing in the search for peaceмы будем неустанно искать пути к укреплению мира
we will do whatever is necessary to stop themмы сделаем всё необходимое, чтобы остановить их
we will encounter the enemy at dawnна рассвете мы встретимся с противником
we will instance in a single writer, Shakespeareсошлёмся лишь на одного автора – Шекспира
we will institute a number of measures to better safeguard the publicмы введём ряд мер для улучшения защиты населения
we will let you have the report as soon as we have assembled all the dataмы передадим вам отчёт, как только соберём всю необходимую информацию
we will not allow this manoeuvre to go by defaultмы не допустим, чтобы из-за нашего бездействия этот манёвр увенчался успехом
we will not be even until you repay my visitвы будете моим должником до тех пор, пока не отдадите мне визит
we will not detain our readersмы не будем заставлять ждать наших читателей
we will not hold your past blunders against youмы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки
we will pay them back for the trick they played on usмы отплатим им за шутку, которую они с нами сыграли
we will serve them out for the trick that they played on usмы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над нами
we will table that for laterмы отложим это на более поздний срок
we will try to do it unassistedмы постараемся сделать это сами
we will wire you where to meetмы сообщим тебе телеграммой о месте встречи
we'll be off the air until 19 hoursобъявляется перерыв до 19 часов
we'll be off the air until 19 hoursнаши передачи возобновятся в 19 часов
we'll go for a walk and then will have our dinnerмы погуляем, а потом поужинаем
we'll pass that matter by for the momentпока оставим это
we'll soon blow up his planскоро мы ему всё окончательно испортим
We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
you haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as doneты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано