English | Russian |
as surely as the leaf fades, so surely shall we fade | как должно листьям увядать, так и мы должны увянуть |
as we one should expect | как и следовало ожидать |
as we should expect | как и следовало ожидать |
assuming it rains tomorrow what shall we do? | предположим, завтра пойдёт дождь, что мы будем делать? |
assuming your calculations are correct, we should travel northeast | если ваши расчёты верны, то нам следует двигаться на северо-восток |
between us we should be able to dig up enough money for your ticket | думаю, мы можем вскладчину купить тебе билет |
but for you we should not have finished the work in time | без вас мы бы не окончили работу вовремя |
but for you we should not have finished the work in time | если бы не вы, мы бы не окончили работу вовремя |
by "automation" we shall basically mean "automatic control" | под термином "автоматика" мы будем понимать в основном "автоматическое регулирование" |
by "automation" we shall basically understand "automatic control" | под термином "автоматика" мы будем понимать в основном "автоматическое регулирование" |
don't worry, the wind is veering from its course and we shall soon be able to reach home | не волнуйтесь, ветер меняет направление, и скоро мы сможем попасть домой |
Ease up, won't you? We shall get killed at this speed | езжай потише, а? На такой скорости мы разобьёмся |
for a start let's agree where we should meet | для начала давайте договоримся, где встретимся |
get on, we shall miss the train at this rate | побежали, мы так опоздаем на поезд |
he has left the place, nor shall we stay | он уехал отсюда, и мы тоже здесь не останемся |
he telegraphed us where we should meet | он телеграфировал нам о месте встречи |
his friend and I, we tossed who should have first shot | он и его друг бросили жребий, кому стрелять первому |
how shall we get sustenance? | как мы будем питаться? |
how shall we get sustenance? | где мы будем питаться? |
I do not know why we should be barred from trading to those places | не понимаю, почему нам должны запрещать торговлю в этих местах |
I think we should go after increased production this year | думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производство |
I think we should go for increased production this year | думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительность |
if it seems to be necessary to you we shall do it | если вы считаете, что это необходимо, мы это сделаем |
if it seems to be right to you we shall do it | если вы считаете, что это правильно, мы это сделаем |
if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even further | если цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы |
if this fine weather stays, we shall be able to lay the wheat by next week | если хорошая погода сохранится, мы сможем закончить уборку урожая на следующей недели |
if we could make land, we should know where we were | если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где мы находимся |
if we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extent | если нам удалось повысить цены на серебро, нам удастся так же повысить и цены на золото |
I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work | прошу прощения, что прерываю ход ваших драгоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом |
in my judgement, we should do it | по моему мнению, мы должны это сделать |
in my judgement, we should do it | на мой взгляд, мы должны это сделать |
it is a great pity we should not be friends | очень жаль, что мы не друзья |
it is fit that we should rejoice | в таких случаях положено радоваться |
it shall go hard but we shall damage the theory | будет тяжёло, но мы дискредитируем эту теорию |
it was his fancy that we should go there by plane | это он придумал, чтобы мы летели туда самолётом |
let's have a bite, shall we? | может быть, перекусим? |
let's have a bite, shall we? | не закусить ли нам? |
let's have a bite, shall we? | закусим? |
maybe we shall meet him somewhere | может быть, мы его где-нибудь встретим |
my friend and I, we tossed who should have first shot | мы с другом бросили жребий, кому стрелять первому |
next week we should be able to shake down the new ship | на следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля |
Next year we shall put up "King Lear" | на следующий год мы поставим "короля Лира" |
once the storm has raged itself out, we shall be able to set sail again | когда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парус |
paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over it | это пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои |
prevent flooding, we shall have to divert the river from its course | чтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое русло |
Shall we home? Adrian inquired | "не пора ли нам домой?" спросил Адриан |
shall we let the matter drop? | может быть, оставим эту тему? |
shall we let the matter drop? | может быть, лучше об этом не говорить? |
shall we turn? | пойдём обратно? |
shall we turn? | повернём? |
she advised us that we should leave | она посоветовала нам уехать |
she chipped in with the suggestion that we should hold the meeting outdoors | она вмешалась с предложением провести встречу на открытом воздухе |
she forgot to mention where we should meet | она забыла сказать, где нам встретиться |
she forgot to mention where we should meet | она забыла сказать, где мы должны будем встретиться |
she recommended to us that our trip should be postponed | она рекомендовала нам отложить поездку |
she suggested to us that an exception should be made | она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение |
since he is still absent, we should call the police | поскольку его всё ещё нет, нам следует вызвать полицию |
some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result | пройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результат |
that was the last bus disappearing round the corner, we shall have to hoof it if we want to get home tonight | только что уехал последний автобус, если мы хотим сегодня попасть домой, придётся идти пешком |
the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through | там, впереди, пещера сужается, но нам нужно суметь пролезть |
the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through | там, впереди, пещера сужается, но мы сумеем пролезть |
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them out | коровы забрели на овощное поле, их нужно выгнать оттуда |
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them out | скот забрёл на поле с овощами, нужно его оттуда прогнать |
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candles | подача электроэнергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками |
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candles | подача энергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками |
the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here | декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо вставить ещё что-нибудь |
the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here | декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо добавить ещё что-нибудь |
the wind is too strong, we shall have to luff up | ветер слишком сильный, надо стать по ветру |
they have left the place, nor shall we stay | они уехали, и мы тоже не останемся |
they know that we shall keep the whip-handle | они знают, что мы сохраним преимущество |
this doesn't stand up to the other firm's product, we shall have to improve it or lose business | это не идёт ни в какое сравнение с продукцией других фирм – либо мы улучшаем качество, либо становимся банкротами |
this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting | это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все |
tomorrow we shall battle with our old enemies and defeat them | завтра мы сразимся с нашими старыми врагами и победим их |
two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without them | двух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них |
two of the team have fallen out, and I don't know where we shall find replacement | два человека ушли из команды, и я не знаю, сумеем ли мы найти замену |
Two of us can handle it. We shall have the drop on them | мы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество |
we cannot slide over this problem, it should be discussed openly | мы не можем умолчать об этой проблеме, её следует обсудить открыто |
we could tag the two ends together, it should hold for a short time | мы могли бы связать вместе эти два конца, какое-то время они не развяжутся |
we ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others | рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими |
we shall be fifty at the utmost | нас будет самое большее пятьдесят человек |
we shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes | мы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибывать |
we shall charge the loss against you | убыток мы отнесём на ваш счёт |
we shall do everything at the proper time | всему своё время |
we shall do everything at the proper time | мы всё сделаем, когда нужно |
we shall dress the room up for the Christmas | мы украсим к Рождеству комнату |
we shall drive down for Sunday | в воскресенье мы поедем на прогулку за город |
we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that | у нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании |
we shall find, I think, the general run of things to be such as I have represented it | я думаю, что мы обнаружим общую тенденцию развития такой, как я здесь представил |
we shall find means of persuading him | мы найдём способ убедить его |
we shall get the money back | мы добьёмся, чтобы нам вернули деньги |
we shall have a green Christmas | на рождество снег не выпадет |
we shall have to blow the pipe out, it seems to be blocked | надо прочистить трубу, она, кажется, забилась |
we shall have to bridge over the stream with these boards of wood | нам надо построить из тех досок переправу |
we shall have to budget an additional amount for the new baby's needs | нам придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка |
we shall have to compromise on this point | мы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе |
we shall have to fix the house up before we can sell it | нам придётся отремонтировать дом, прежде чем мы сможем продать его |
we shall have to get the tree up by its roots | придётся вытащить дерево с корнями |
we shall have to lay down a new floor in the upstairs rooms | на верхнем этаже надо постелить новый пол |
we shall have to mow down the long grass in the big field | нам придётся подстричь высокую траву на большом поле |
we shall have to put the garden party over until the weather is fine | надо отложить вечеринку в саду, пока не настанет хорошая погода |
we shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week | нам придётся перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделе |
we shall have to refine on our methods of advertising | мы должны сделать наши методы рекламы более действенными |
we shall have to set the meeting forward because of the holiday next week | надо перенести встречу на более ранний срок, на следующей неделе праздники |
we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for it | если мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок |
we shall have to tear the old tree up by its roots | нам нужно будет выдернуть старое дерево с корнями |
we shall have to trim our spending down to fit our income | мы должны будем урезать наши расходы, чтобы не выйти за пределы бюджета |
we shall have to work hard to catch the other firm up | нам придётся упорно работать, чтобы догнать ту фирму |
we shall need a strong light to penetrate through this mist | нам понадобится яркое освещение, чтобы пройти сквозь этот туман |
we shall need all the votes to push the new law through | чтобы провести новый закон, нам понадобятся все голоса |
we shall need all the votes to shove the new law through | нам понадобятся все голоса, чтобы утвердить закон |
we shall never agree | мы никогда не поладим |
we shall never bow down to our enemies | мы никогда не склонимся перед врагом |
we shall never get six of us in the car, leave alone the bags | мы никак не поместимся вшестером в машине, не говоря уже о багаже |
we shall not fail to revert to your enquiry | мы не замедлим вернуться к вашему запросу |
we shall not fail to send our reply | мы не замедлим послать наш ответ |
we shall now briefly review the results in this area | мы сейчас приведём краткий обзор результатов в этой области |
we shall present our Case to Parliament, or the Queen, or the House of Lords or whosoever is the right person | мы представим это дело в парламенте, или королеве, или в Палате Лордов, или кому бы то ни было ещё, кто является компетентным лицом |
we shall put him in the spare room | мы постелим ему в свободной комнате |
we shall requite these wrongs with fire and destruction | мы должны отомстить за эту несправедливость огнём и мечом |
we should be able to knock the other team over without any trouble | мы положим ту команду без труда |
we should be able to retail most of these products to overseas customers | мы должны суметь распродать большую часть этой продукции за границей |
we should be able to stack up a reasonable profit if we sell now | если мы осуществим продажу сейчас, у нас есть возможность получить хорошую прибыль |
we should elect one of the suggested projects | мы должны выбрать один из предложенных проектов |
we should fix on a place to stay before we leave home | мы должны договориться, где будем ночевать, пока мы ещё не вышли из дому |
we should get some wine in for the party | нам следует запастись вином для вечеринки |
we should have caught the train if we had walked faster | мы бы успели на поезд, если бы мы шли быстрее |
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time | у нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно |
we should have no difficulty in putting the new law through Parliament | у нас не будет трудностей в проведении этого закона через парламент |
we should hung onto the house and sell it later when prices are higher | нам надо попридержать дом и продать его, когда цены повысятся |
we should not sniff at the agreement they proposed | мы не должны с ходу отвергать предложенное ими соглашение |
we should prepare for a time of troubles | нам следует готовиться к трудным временам |
we should respect the environment | мы должны беречь окружающую среду |
we should then learn the difference between substantials and circumstantials | нам следует понимать разницу между существенным и второстепенным |
we should tumble to pieces without you | мы без вас пропадём |
we were afraid lest he should get here too late | мы боялись, как бы он не опоздал |
we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat | давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть |
what points shall we play? | по сколько будем играть? |
what points shall we play? | до какого счета будем играть? |
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding place | когда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище |
when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter | когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой |
when the whole party has roped up, we shall be ready to start | когда все будут в связках, можно будет выходить |
where shall we eat? | куда мы пойдём поесть? |
where shall we eat? | где будем ужинать? |
where shall we eat? | где будем обедать? |
where shall we eat? | где будем завтракать? |
where shall we go? | куда мы пойдём? |
whether he comes or not, we shall leave | приедет ли он или нет, мы уедем |