DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing we'll | all forms | in specified order only
EnglishRussian
after a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть
after a few minutes, we'll swap round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотреть
after the introduction, we'll fade in the first sceneпосле введения пускаем первую сцену
and leave us to old Brown! that will be a nice go!и оставь нас старику Брауну! это будет приятным сюрпризом!
bring your running shoes along, and we'll get some exerciseзахвати с собой свои кроссовки, побегаем
calculate how much paint we'll needподсчитывать, сколько нам понадобится краски
Correcting the policy-induced constraints on this market would benefit consumers by almost $US5 billion a year.Либерализация данного рынка даст потребителям ежегодную экономию в размере почти 5 млрд. Долл (Букв.: Если мы снимем ограничения, которые были введены по политическим соображениям...)
do stop flapping about, we'll get the job done in timeне впадай в панику, мы все успеем вовремя
first opening we get we'll call youмы вас вызовем, как только откроется вакансия
fix your eyes on the road and we'll be much saferсмотри на дорогу, так безопаснее
give me ten dollars and we'll call it even Stephenдай мне 10 долларов, и мы будем квиты
he explained to us that the examination would take place laterон объяснил нам, что экзамен состоится позже
he has a feeling that everything will come right for us one dayон предчувствует, что когда-нибудь и у нас всё будет хорошо
he is afraid some of us will want to borrow a few bucksон боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов
he seemed convinced that the US would prosecute the war to its endказалось, он был убеждён, что США доведут войну до конца
he sent us word that he would be lateон прислал нам сообщение о том, что будет поздно
he telephoned us that he would be lateон позвонил и предупредил, что вернётся поздно
he will let us know when the road is safe. We'll stay here until then.он даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно . До тех пор мы останемся здесь
he will let us know when the road is safe, we'll stay here until thenон даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно, до тех пор мы останемся здесь
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after himон донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нем
he'll try to talk father into lending us the car tomorrowон постарается склонить отца дать вам машину завтра
hurry up, we will have to guy out of hereскорей, нам нужно убираться / смываться отсюда
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this townя не думал, что в этом городе нам окажут такое сопротивление
I have a feeling that everything will come right for us one dayя предчувствую, что когда-нибудь и у нас всё будет хорошо
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I wish everyone would shut up, so that we could hear ourselves thinkхорошо бы все замолчали, чтобы мы могли спокойно подумать
if everyone brasses up, we'll soon have enoughесли каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужно
if everyone piles in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро все закончим
if everyone pitches in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро закончим
if the weather holds, we'll both take a tripесли погода продержится, мы вдвоём совершим поездку
if we all buckle to, we'll soon get the job doneесли мы все поднажмём, мы быстро сделаем это дело
if we run fast we'll be able to chuck the police offесли мы побежим быстро, то скроемся от полиции
i'll be rot if we don't make them caper higherда будь я проклят, если нам не удастся заставить их прыгать выше
I'll get by with a bicycle until we can afford a carя как-нибудь перебьюсь с велосипедом, пока мы не сможем купить машину
I'll split up the apples so that we can each have oneя поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку
i'll take my dick he'll not trouble us with a bill for the next six monthsклянусь, что следующие полгода он не будет беспокоить нас своими счетами
let us hope that peace will result from our talksдавайте надеяться, что наши переговоры приведут к миру
let's go right away or we'll be lateпойдём сейчас же, иначе мы опоздаем
let's provisionally say we'll meet on Mondayдавай предварительно назначим встречу на понедельник
pull away, boys! A little more effort, and we'll soon reach the shoreгребем, гребем, ребята! Ещё немного, и мы у берега
stick the boxes down anywhere, we'll sort them out laterбросьте куда-нибудь эти коробки, потом разберём их
telephone me when you get through, and we'll have dinner togetherпозвони, когда закончишь работу, мы вместе поужинаем
that will save us a lot of troubleэто избавит нас от многих неприятностей
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the first opening we get we'll call youмы вас вызовем, как только откроется вакансия
the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался
the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия едва покроет дефицит, который у нас образовался
the horse that we were hoping would win began to get ahead halfway through the raceлошадь, на победу которой мы надеялись, вырвалась вперёд ещё на середине дистанции
the horse that we were hoping would win began to get ahead halfway through the raceлошадь, на победу которой мы надеялись, начала завоёвывать лидерство ещё на половине дистанции
the horse that we were hoping would win gradually fell behind the other runnersмы думали, эта лошадь выиграет, а она круг за кругом все отставала и отставала
the house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a rooferдом был бы уже закончен, если бы мы быстро нашли кровельщика
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candlesподача электроэнергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candlesподача энергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками
the teacher gave us a piece of work that would take us about three hoursпреподаватель задал нам работу примерно на три часа
the thought that we would soon reach home gave us courageмысль о том, что скоро мы будем дома, подбодрила нас
there's no way we can scrub round the entrance rules, you'll have to take the examinationнет никакой возможности обойти правила приёма в высшие учебные заведения: вам придётся сдавать экзамены
they assured us that they would not be lateони заверили нас, что не опоздают
they offered us so much practice that we would overshoot ourselvesони предоставили нам возможность практиковаться так долго, чтобы мы изнемогли от стрельбы
they sent us a message they would come and dine with usони прислали сообщение о том, что приедут к нам на обед
two of the team have dropped out, and I don't know where we'll find replacementsдвое из членов команды отказались от участия, и я не знаю, где мы найдём им замену
we all made the assumption that the new company would failвсе мы предположили, что новая компания не выживет
we all thought that the war would be over by Christmasмы все думали, что война закончится к Рождеству
we are afraid that Helen will bring Simon down to her own levelмы боимся, что Хелен низведёт Саймона до своего уровня
we are hopeful that they will agreeнадеемся, что они согласятся
we are optimistic that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we are optimistical that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we bet him ten pounds that it would rainмы поспорили с ним на десять фунтов, что будет дождь
we calculated that the trip would take two daysпо нашим расчётам, путешествие должно было продолжаться два дня
we didn't "fix" anything. It'll be seen as it happensмы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игре
we do not, therefore, anticipate that the reader will object to the adequacy of the cause proposedмы, однако, не думаем, что читатель станет спорить с адекватностью предложенного описания
we know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prisonмы знаем, что это ты выдал полиции нашу малину, так что как мы выйдем из тюрьмы, тебе не жить
we labored under the misapprehension that we would receive helpмы работали, надеясь, что нам окажут помощь, но мы заблуждались
we must make a product that will stand up to any comparisonмы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравнении
we proceeded on the assumption that he would helpмы исходили из предположения, что он поможет
we reassured them that we would not be lateмы заверили их, что не опоздаем
we three will draw cuts for the honour of going with himмы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его
we took a vow that we would always help each otherмы поклялись, что всегда будем помогать друг другу
we were thrilled that he would give a concert in our townмы были приятно удивлёны, узнав, что он даст концерт в нашем городе
we will agree to the proposal with the proviso that overtime be/should be paidмы согласимся на это предложение, если будут оплачивать сверхурочные
we will do whatever is necessary to stop themмы сделаем всё необходимое, чтобы остановить их
we will serve them out for the trick that they played on usмы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над нами
we will table that for laterмы отложим это на более поздний срок
we'll be back like winkyмы быстро вернёмся, одна нога здесь, другая там
we'll be off the air until 19 hoursобъявляется перерыв до 19 часов
we'll be off the air until 19 hoursнаши передачи возобновятся в 19 часов
we'll bed the children down nowсейчас уложим детей
we'll bring the workers out for more payмы устроим забастовку с требованием повышения зарплаты
we'll come back by way of mountainsобратно мы пойдём через горы
we'll deal with this matter tomorrowэтим делом мы займёмся завтра
we'll deal with this matter tomorrowмы рассмотрим этот вопрос завтра
We'll drink to Fred Sloane, who has a fine, distinguished edgeдавайте выпьем за Фреда Слоана, он всегда так изысканно пьян
we'll fetch the workers out for more payмы устроим забастовку с требованием поднять зарплату
we'll get by somehow, don't worryкак-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся
we'll give your men covering fire by shooting them in while they attack the enemy positionsмы прикроем огнём ваших людей, пока они будут атаковать вражеские позиции
we'll go along with youмы вас поддержим
we'll go along with your suggestionмы согласны с вашим предложением
we'll go along with your suggestion, although it's not exactly what we wantedмы согласимся с вашим предложением, хотя это не совсем то, что мы хотели
we'll go for a walk and then will have our dinnerмы погуляем, а потом поужинаем
we'll have to bear up, the wind is too strongнам придётся повернуть по ветру, ветер слишком сильный
we'll have to board the cat out while we're away on holidayнам надо кому-нибудь оставить кошку, пока мы уедем на выходные
We'll have to change trains in Chicagoнам придётся сделать пересадку в Чикаго
we'll have to draw inнам придётся сократить расходы
we'll have to draw inнам придётся начать экономить
we'll have to leave the question lying over till next weekмы отложим рассмотрение этого вопроса до следующей недели
we'll have to lie off until the storm is overнам придётся постоять на рейде, пока не кончится шторм
we'll have to sandwich the meeting in between lunch and the opening ceremonyмы должны провести встречу в промежутке между обедом и церемонией открытия
we'll have to smoke the insects outнам нужно выкурить отсюда насекомых
we'll have you certified and committedмы добьёмся, чтобы тебя признали невменяемым и поместили в сумасшедший дом
we'll hope to see you some time early next weekмы надеемся увидеть вас в начале следующей недели
We'll just give ourselves a damp, Sammyмы должны промочить горло, Сэмми
we'll leave the consideration of the new appointments over until the next meetingвопрос о новых назначениях будет отложен до следующего собрания
we'll lose money by selling on a falling marketмы потеряем деньги, если будем продавать, когда цены падают
we'll meet at your houseвстретимся у вас
we'll never get anything out of himмы ничего из него не вытянем
we'll notify her to draw up a contractмы попросим её дадим ей задание составить контракт
we'll pass that matter by for the momentпока оставим это
we'll pick a dinnerмы пообедаем
we'll pull out of this place and get away as far as ever we canмы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят
we'll run for it like antelopesмы помчимся как антилопы
we'll soon blow up his planскоро мы ему всё окончательно испортим
we'll soon get him aroundмы скоро его переубедим (to our point of view)
we'll soon get him roundмы скоро его переубедим (to our point of view)
we'll spring for the boozeмы заплатим за выпивку
We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousinsмы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками
we'll take this as readэто так
we'll take this as readи нечего об этом толковать
when Jim's driving, we never know where we'll fetch upкогда Джим за рулем, никогда не знаешь, куда приедешь
when we've settled in properly, we'll invite all our friendsкак только мы как следует обустроимся, мы пригласим всех наших друзей
which path will lead us up to the top of the hill?какая тропка выведёт нас к вершине горы?
you go ahead, and we'll follow onпродолжайте, мы вас слушаем
you haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as doneты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано
you lead and we'll look for it. -Doneты нас поведёшь, а мы будем искать это. – Идёт
you must urge the children forward or we'll never get homeпоторопи детей, а то мы так никогда не дойдём до дома
you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers inвам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира