English | Russian |
as soon as these watches are turned out, they are sold | стоит только выпустить эти часы, как их тут же раскупают |
he got his watch out of hock | он выкупил свои часы из заклада |
he took his watch out of pawn | он выкупил часы из ломбарда |
my watch is five minutes out | мои часы "врут" на 5 минут |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью появлялись звёзды |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью зажигались звёзды |
the doctor told her to watch out for symptoms of measles | врач велел ей следить, не появятся ли симптомы кори |
the goblins will get you if you don't watch out | если не будешь осмотрителен, тебя поймают гоблины |
the watch is out of order | часы сломались |
the weather prevented people from turning out in large numbers to watch the football match | из-за плохой погоды многие не пошли на футбольный матч |
watch out | готовиться напряжённо к (чем-либо tavost) |
watch out! | осторожно! |
watch out | опасаться (for something: One thing you got to watch out for is people trying to flag you down and block the road unless you pay them a fee. 4uzhoj) |
watch out | беречься (with gen., for) |
watch out! | смотрите |
watch out! | смотри |
watch out | проявлять осторожность |
watch out | заботиться (for someone – о ком-л.: These old photographs remind me of simpler days when people knew their neighbours and watched out for each other. ART Vancouver) |
watch out | следить (Sage) |
watch out | остерегаться |
watch out! | будьте осторожны! |
watch out for | остеречься (pf of остерегаться) |
watch out for | напряжённо ожидать (чего-либо, кого-либо) |
watch out for | быть осторожным с (кем-либо cnn.com Alex_Odeychuk) |
watch out for | стоять на шухере (someone) |
watch out for | остерегаться (чего-л., кого-л.) |
watch out for | заботиться о (These old photographs remind me of simpler days when people knew their neighbours and watched out for each other. ART Vancouver) |
watch out for | быть начеку (VLZ_58) |
watch out for | остеречься |
watch out for | быть готовым дать отпор (Mary is nobody's fool. She watches out for people who might try to cheat her. VLZ_58) |
watch out for | высматривать (linton) |
Watch out for cars! | Берегись автомобиля! (трансп.: указатель) |
watch out for drafts | остеречься сквозняков |
watch out for drafts | остерегаться сквозняков |
watch out for it | берегись (He's angry at you so watch out for it. – Он зол на тебя, так что берегись. ART Vancouver) |
watch out for labour | готовиться к родам, ожидать родов (tavost) |
watch out for that pipe sticking up over there | осторожно, тут торчит труба |
watch out for the cars when crossing the street | берегись машин при переходе улицы |
watch out for the temptation to hurt back! | не дозволяйте соблазну одержать верх. не пытайтесь уколоть в ответ! (bigmaxus) |
watch out of the corner of eyes | следить за кем-либо уголком глаза |
watch out of the corner of eyes | наблюдать за кем-либо украдкой |
watch out or you are liable to fall | осторожнее, а то можете упасть |
watch out or you are liable to fall | осторожнее, а то можете упадёте |
watch out, they'll break every bone in your body for that! | смотри, пересчитают тебе за это ребра! |
watch out with | держать ухо востро с (He’s a slippery customer. Watch out with him. – MBerdy.17) |
watch the train go out of sight | проводить глазами поезд |
you'd better watch out for him! | ей пальца в рот не клади! |