Subject | English | Russian |
gen. | all the clocks and watches were put back forward an hour on Saturday night | в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперёд) |
gen. | apart from two men on watch in the engine-room, everyone was asleep | все спали, кроме двух дежурных в машинном отделении |
mil. | asleep on watch | сон на посту (проступок) |
gen. | be on the watch | выследить |
gen. | be on the watch | выслеживать |
gen. | be on the watch | подстеречь (for) |
gen. | be on the watch | подстораживаться (for) |
gen. | be on the watch | подстораживать (for) |
gen. | be on the watch | подстерегаться (for) |
gen. | be on the watch | подстерегать (for) |
gen. | be on the watch | выслеживаться |
gen. | be on the watch | усторожить (for) |
gen. | be on the watch | поджидать |
Gruzovik | be on the watch for | подстораживать (impf of подсторожить) |
gen. | be on the watch | быть на карауле |
gen. | be on the watch | выжидать случая |
gen. | be on the watch | сторожить |
gen. | be on the watch | выследить |
gen. | be on the watch | устеречь (for) |
gen. | be on the watch | ожидать (for) |
Gruzovik | be on the watch for | подстеречь (pf of подстерегать) |
Gruzovik | be on the watch for | подстерегать (impf of подстеречь) |
Makarov. | be on the watch | быть настороже |
Makarov. | be on the watch | подкарауливать (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | be on the watch | поджидать (кого-либо, что-либо) |
gen. | be on the watch for someone/something | подкарауливать (кого-либо/что-либо) |
gen. | be on the watch | быть наготове (deep in thought) |
gen. | be on the watch | быть начеку (deep in thought) |
inf. | be on the watch | подкарауливаться (for) |
Gruzovik, inf. | be on the watch for | подкарауливать (impf of подкараулить) |
Gruzovik, inf. | be on the watch for | подкараулить (pf of подкарауливать) |
Gruzovik, inf. | be on the watch for | устеречь |
Gruzovik, inf. | be on the watch for | усторожить (= устеречь) |
inf. | be on the watch | подкараулить (for) |
Gruzovik | be on the watch for | подсторожить |
gen. | be on the watch | подсторожить (for) |
gen. | be on the watch | поджидать |
gen. | be on the watch for | подстеречь |
Gruzovik, obs. | be on the watch for | устерегать |
gen. | be on the watch for | подстерегать |
gen. | be on the watch for | подкарауливать |
gen. | be on the watch for | подкарауливать |
gen. | be on the watch for | поджидать |
gen. | be on the watch for an opportunity | выжидать удобного случая |
gen. | be on the watch for an opportunity | выжидать удобного случая |
Makarov. | be on the watch for opportunity | выжидать удобного случая |
gen. | be on watch | нести дежурство (4uzhoj) |
gen. | be on watch | стоять в карауле (Friesner and Grolle were on watch. Engelke and I were asleep in a hut, not far away. 4uzhoj) |
Makarov. | be on watch | стоять на вахте |
Makarov. | be on watch | быть на вахте |
gen. | be on watch | стоять на шухере (ABelonogov) |
gen. | be on watch | нести вахту |
gen. | be on watch | дежурить (4uzhoj) |
gen. | be on someone's watch | произойдёт в отдалённый период времени (т. е. в период чьей-либо жизни или карьеры (usually on my watch means during my time) Godzilla) |
fin. | be put on watch | быть поставленным на пересмотр (рейтинга Рудут) |
fin. | be put on watch | быть взятым под наблюдение (Рудут) |
gen. | BMOW – Boatswain Mate on the Watch | вахтенный боцман (belinna5) |
nautic. | coming on watch | заступающая вахта |
gen. | Didn't happen on my watch | Такого не было по моим наблюдениям (Taras) |
nautic. | go on the watch | заступать на вахту |
Gruzovik | go on watch | заступать вахту |
fish.farm. | go on watch | заступать на вахту (dimock) |
nautic. | go on watch | становиться на вахту |
gen. | go on watch | заступить вахту |
Makarov. | half a year guarantee on the watch | полугодовая гарантия на часы |
gen. | half a year guarantee on the watch | полугодовая гарантия на часы (после ремонта и т. п.) |
Makarov. | he kept a tame snake, he liked to watch his wonderful sinuosities on the carpet | у него была приручённая змея, он любил наблюдать её чудесные извивы на ковре |
gen. | he must be always on the watch for the indications of a coming reaction | он всегда должен быть начеку, чтобы заметить признаки наступающей реакции |
gen. | he was on watch fron 6 to 12 | он дежурил с шести до двенадцати |
Makarov. | his watch dropped on the floor | его часы упали на пол |
Makarov. | I kept a tame snake. I liked to watch his wonderful sinuosities on the carpet. | у меня была приручённая змея. Мне нравилось наблюдать, как она извивается на ковре |
police | identify people on a police watch list in real time with security cameras | идентифицировать подозреваемых по списку преступников в розыске органами полиции с помощью камер видеонаблюдения (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk) |
nautic. | International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers | Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты (Yuriy Melnikov) |
Makarov. | I've watched over passengers on this line for nearly forty years | я уже почти сорок лет служу в пассажирской охране на этой линии |
gen. | keep a close watch on | отслеживать (в официальных сообщениях, напр., МИД отслеживает ситуацию .... irinalk) |
Игорь Миг | keep a close watch on | плотно опекать |
gen. | keep a close watch on | пристально наблюдать за (кем-либо MargeWebley) |
Makarov. | keep a close watch on | тщательно следить за (someone – кем-либо) |
Makarov. | keep a close watch on | следить за (someone – кем-либо) |
gen. | keep a close watch on | глаз не спускать с (linton) |
Makarov. | keep a close watch on the children | внимательно следите за детьми |
intell. | keep a very close watch on | тщательно отслеживать (defense.gov Alex_Odeychuk) |
intell. | keep a very close watch on the movement of foreigners | тщательно отслеживать перемещения иностранцев (defense.gov Alex_Odeychuk) |
gen. | keep a watch on | следить за (someone – кем-либо: Police keep a watch on demonstrators who tried to break through a police barrier outside the Capitol on Wednesday. Mr. Wolf) |
gen. | keep a watch an eye on | следовать за (Liv Bliss) |
uncom. | keep a watch on tongue | окоротиться (Супру) |
gen. | keep a watch on tongue | не говорить лишнего |
gen. | keep a watch on tongue | следить за своим языком |
gen. | keep the radiophone on listening watch | держать радиотелефон на приёме в режиме ожидания (источник dimock) |
tech. | keep watch on the network operation | контролировать работу сети |
nautic. | mate-on watch | вахтенный помощник (капитана Leonid Dzhepko) |
inf. | not on my watch | не под моим началом (There will be no robbery at this bank branch, not on my watch. Val_Ships) |
amer. | not on my watch | не в мою смену (Val_Ships) |
inf. | not on my watch | только не в мою смену (https://frazy.su/27367-tolko-ne-v-moyu-smenu-ili-tolko-cherez-moy-trup/ snowleopard) |
inf. | not on my watch | не в моё дежурство (Aspect) |
inf. | not on my watch | не в моём присутствии (while someone is not on duty Val_Ships) |
inf. | not on my watch | не на моей вахте (Val_Ships) |
inf. | not on my watch | только через мой труп (русский эквивалент этой идиомы Stevvie) |
nautic. | Officer On Watch | Штурман Малого Плавания (supremumxpeh) |
sec.sys. | on a terror watch list | в списке террористов в розыске правоохранительными органами (New York Times Alex_Odeychuk) |
avia. | on engineering watch | под наблюдением специалистов инженерной службы (Andrew052) |
Игорь Миг | on his watch | под его командованием |
gen. | on his watch | пока он у власти (he stated on multiple occasions that there would be no renationalisation on his watch Olga Okuneva) |
Игорь Миг | on his watch | пока он стоит у руля (перен.) |
Makarov. | on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
gen. | on my watch | в моё время (контекстуальный перевод Andy) |
gen. | on my watch | пока я тут за старшего (Ремедиос_П) |
polit. | on Putin's watch | при Путине (bigmaxus) |
nautic. | on the watch | на вахте |
gen. | on the watch | начеку (Anglophile) |
gen. | on the watch | бдительный |
gen. | on the watch | на стрёме (Anglophile) |
gen. | on the watch for something, someone | в ожидании (чего-либо, кого-либо) |
busin. | on the watch list | на контроле (masizonenko) |
gen. | on watch | дежурный |
mil., avia. | on watch | под наблюдением |
idiom. | on one's watch | во время дежурства (I am not responsible since it was not on my watch – Мне не отвечать, так как это не произошло в мое дежурство Taras) |
idiom. | on one's watch | во время смены (Taras) |
slang | on someone's watch | чьё-либо дежурство или рабочее время (Interex) |
mil. | on watch | на дежурстве |
gen. | on watch | сторож |
yacht. | on watch | на вахте |
gen. | on one's watch | при чьей-либо власти (During the period of time when one is in a position of authority or responsibility. КГА) |
gen. | on watch | на часах (valtih1978) |
mil. | operator on watch | дежурный радист |
sec.sys. | people on a terror watch list | физические лица, включённые в список террористов в розыске правоохранительными органами (New York Times Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | people on the government's terrorist watch list | лица, включённые в государственный розыскной список террористов (New York Times Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | people on the watch list | лица, включённые в розыскной список (New York Times Alex_Odeychuk) |
fin. | place on Rating Watch Negative | поместить в очередь на пересмотр с негативным прогнозом (говоря о рейтинге; контекстуальный перевод; англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
fin. | put on rating watch negative | поставить в очередь на пересмотр рейтингов с негативным прогнозом (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
bank. | put on the watch list | включать в список ценных бумаг, за которыми ведётся наблюдение |
Gruzovik, radio | receiver on listening watch | дежурный радиоприёмник |
Makarov. | she is on the watch for a bargain | она подстерегает случай купить по дешёвке |
Makarov. | she is on the watch for a bargain | она поджидает случай купить по дешёвке |
Makarov. | she twisted on the sofa to watch him | она повернулась на диване, чтобы посмотреть на него |
mil. | sleeping on watch | сон на посту (проступок) |
gen. | the door opened when he knocked – for Rob was on the watch | дверь отворилась, как только он постучал, так как Роб уже поджидал его |
Makarov. | the door opened when he knocked-for Rob was on the watch | дверь отворилась, как только он постучал, так как Роб уже поджидал его |
gen. | the enemy is on the watch | враг не дремлет (raf) |
astronaut. | Training Seminar on the Integrated World Weather Watch WWW System Management | Учебный семинар по вопросам управления комплексной системой Всемирной службы погоды |
chess.term. | watch a player on the other team | наблюдать за партией шахматиста другой команды |
shipb. | watch coming on | заступающая вахта |
hobby | watch football on TV | смотреть футбол по телевизору (sophistt) |
Makarov. | watch on | наблюдение (за явлением, процессом) |
gen. | watch on | наблюдать, не вмешиваясь (SirReal) |
gen. | watch on | оставаться наблюдателем (SirReal) |
gen. | watch on a television set | смотреть по телевизору (dimock) |
nautic. | watch on deck | палубная вахта |
nautic. | watch on deck | вахта на верхней палубе |
nautic. | watch on duty | вахтенные |
nautic. | watch on duty | вахта |
nautic. | watch on lines | вахта на концах |
nautic. | watch on lines | вахта на швартовах |
lit. | Watch on the Rhine | "Стража на Рейне" (1941, пьеса Лиллиан Хеллман) |
Игорь Миг, TV | watch on the tube | смотреть по ящику (Слышал вчера разговор двух женщин, обсуждавших телевидение. Мол, кроме сериалов смотреть по "ящику" нечего, только убийства и пошлость. – Yesterday I heard two women talking about television. They were saying that there's nothing to watch on the tube but series, and they're all just murders and vulgar behavior. (Michele Berdy) –) |
gen. | watch the aggravation of the general situation on the market | следить за ухудшением общей ситуации на рынке |
gen. | watch the news on a TV screen | следить за новостями по телевизору |
nautic., inf. | watch-on-stop-on | непрерывная вахта |