DictionaryForumContacts

   English
Terms containing wait till | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be made up wait till your bed is made upподождите, вам ещё не постелили
gen.don't wait till they attack, move firstне жди, пока она нападут, действуй первым
Makarov.he shall wait till he is sent forон будет ждать, пока его не позовут
gen.he waited for you till two o'clockон вас ждал до двух часов
proverbhe'll have to wait till doomsday for itдержи карман
proverbhe'll have to wait till doomsday for itдержи карман шире
gen.I'll wait till my father tips upя подожду, пока мой папаша не раскошелится
gen.she waited for him till noonона его ждала до полудня
gen.suppose you wait till tomorrowпочему бы вам не подождать до завтра?
Gruzovikwait tillдождать (pf of дожидать)
Gruzovik, obs.wait tillдожидать (impf of дождать; = дожидаться)
Gruzovik, inf.wait tillдожидаться (impf of дождаться)
Gruzovikwait tillдождаться (pf of дожидаться)
gen.wait till after the holidaysподожди до конца праздников
gen.wait till doomsdayждать до второго пришествия
gen.wait till doomsdayждать до второго пришествия (т. е. бесконечно)
Makarov.wait till someone has leisureвыжидать удобный момент
Makarov.wait till someone has leisureждать, пока кто-либо освободится
gen.wait till has leisureдожидаться случая
gen.wait till has leisureвыжидать удобный момент
gen.wait till he finds his bearing he'll show himselfобожди, он ещё покажет себя, дай ему только освоиться
gen.wait till he gets into his strideпосмотришь, что будет, когда он возьмётся за дело
gen.wait till he gets into his strideподожди, пока он не возьмётся за дело
gen.wait till I come backждите пока я не вернусь
gen.wait till I get my coatподожди, я только возьму пальто
gen.wait till I get through with you, your own mother won't recognize you!если я с тобой разберусь, тебя родная мама не узнаёт!
gen.wait till I put on my shawlподожди, пока я не накину шаль
Makarov.wait till something is overвыжидать
Makarov.wait till something is overпережидать
Makarov.wait till something is overвыждать
Makarov.wait till something is overпереждать
Makarov.wait till kingdom comeочень долго ждать
tech.wait till oil stops drippingподождать пока масло не стечёт (Alex_UmABC)
gen.wait till the chairman recognizes youподождите, пока председатель не даст вам слово
gen.wait till the doctor comesдождаться врача
gen.wait till the end ofвыжидать
gen.wait till the end ofвыждать
Makarov.wait till the other scene is moved off the stageподождать, пока уберут со сцены декорации предыдущей картины
gen.wait till the rain has stoppedподождите, пока не пройдёт дождь
gen.wait till the rain has stopsподождите, пока не пройдёт дождь
Makarov.wait till the rain is overпереждать дождь
fig.of.sp.wait till the thermostat dropsподожди, пока улягутся страсти (yashenka)
gen.wait till the time is ripeвыждать время
Makarov.wait till the water runs hotподожди, пока не пойдёт горячая вода
gen.wait till the water runs hot at the tapподожди, пока из крана пойдёт горячая вода
gen.wait till you see the resultждать до тех пор, пока на увидишь результат (till I receive a letter from him, till I come, until you're twenty, until your name is called, until you are asked, etc., и т.д.)
gen.wait till your coat driesподождите, пока не просохнет ваше пальто
gen.wait till your coat driesподождите, пока не высохнет ваше пальто