Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
containing
very different
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
rhetor.
be
very different
сильно отличаться
(than ... – от ...
medium.com
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
be
very different
очень отличаться
gen.
be very much different
сильно отличаться
(
If the elections took place now instead of last November, the outcome would be very much different.
ART Vancouver
)
gen.
he is clearly of a
very different
stamp
он человек совсем другого склада
gen.
his message is
very different
from yours
его сообщение сильно отличается от вашего
gen.
in a
very different
way from
совершенно по-другому, чем
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
in the beginning of the following story a
very different
moment of the Civil War is specificated
в начале следующего рассказа подробно описывается другой эпизод гражданской войны
scient.
in this respect, these meanings are not
very different
from
в этом отношении данные значения не очень отличаются от
gen.
in
very different
ways
множеством разных способов
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
во многих отношениях
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
самыми разнообразными способами
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
различными способами
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
многими способами
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
множеством способов
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
несколькими способами
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
разными способами
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
самым различным образом
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
в самых разных формах
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
множеством различных способов
(
Ivan Pisarev
)
gen.
in
very different
ways
по-разному
(
Ivan Pisarev
)
cultur.
lead
very different
lives from what they were accustomed to previously
жить в непривычных для них условиях
(
financial-engineer
)
Makarov.
Off camera Garbo would display a charming naivete
very different
from the sophistication of the roles she played
за пределами съёмочной площадки Гарбо демонстрирует очаровательную наивность, так отличающуюся от изощрённости ролей, которые она сыграла
book.
ours is a
very different
world
мы живём в совершенно ином мире
(
A.Rezvov
)
Makarov.
strong interpenetration of two polymer chains
very different
in size
сильное взаимопроникновение двух значительно различающихся по размерам полимерных цепей
Makarov.
that's a
very different
matter
это совсем другое дело
Makarov.
the dog's bark and howl signify
very different
things
вой и лай собаки может значить очень разные вещи
Makarov.
the duke had marshalled his forces in a
very different
order
герцог выстроил свои войска в совершенно другом порядке
Makarov.
the duke had marshalled his forces in a
very different
order
герцог выстроил свои войска совершенно в другом порядке
gen.
the predicted results and the actual ones are
very different
предсказанные результаты и фактические сильно отличаются друг от друга
gen.
very different
совсем иначе
(
TranslationHelp
)
Makarov.
we cognize an object by one act, we cognize that cognition by a
very different
act
мы узнаём
какой-либо
объект с помощью одного процесса, мы постигаем с помощью совершенно другого процесса
proverb
we might be very good friends, but our tobacco is of different brands
дружба дружбой, а табачок врозь
gen.
we shall meet again amid
very different
scenes
мы встретимся снова совсем в другой обстановке
Get short URL