English | Russian |
a dress that does up at the back | платье, которое застёгивается сзади |
a mark-up of 20 pence | повышение на двадцать пенсов |
a story that sat me up straight | рассказ, который потряс меня |
accumulation of floating ice made up of fragments not more than 3 m across | скопление обломков плавучего льда до 2 м в поперечнике |
accumulative form of snow topography up to 30 m high, occurring on the slope of ice sheets due to the interaction of permanent winds with the mesorelief of the glacier surface | аккумулятивная форма снежного рельефа высотой до 30 м, возникающая на склоне ледниковых щитов при взаимодействии постоянных ветров с мезорельефом ледниковой поверхности |
add up to 12 | составлять в сумме 12 |
after all the arguing, he was forced to pony up the $10 | после долгих споров, его таки вынудили заплатить десять долларов |
after all the arguing, he was forced to pony up the $10 | после долгих разговоров, его таки вынудили расстаться с десятью долларами |
after hours of questioning, the prisoner coughed up and admitted that he had stolen the jewels | после нескольких часов допроса арестованный признался, что это он украл драгоценности |
age 12 up | от 12 лет и старше |
all parts of the theatre were quickly filled up | все места в театре быстро оказались занятыми |
all-up | полный |
all up | набранный |
And don't speak to me like that!' she flared up | "И не смей со мной так разговаривать!" взорвалась она |
another of those paroled put up $5,000 as a fee | ещё один освобождённый внёс залог в сумме пяти тысяч долларов |
as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными |
ask for a wake-up call at 6 a.m. | попросить позвонить в номер в шесть часов утра |
at night we bank the fire up so that it is still burning in the morning | вечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели |
at that point the audience got up to leave | в этот момент зрители поднялись, чтобы уходить |
backing up | забутовка |
bash up | колотить (кого-либо) |
bath is a set of up to 20 harmonic oscillators | термостат представляет собой набор гармонических осцилляторов вплоть до 20 |
be up to the requirements | соответствовать требованиям |
be up to the requirements | удовлетворять требованиям |
be up to the requirements | отвечать требованиям |
beaten up | взбитый |
beating up | взбивание |
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoon | прежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день |
blocking up | забивание (засорение) |
blowing-up | вспучивание (почвы) |
bound up | преданный |
break-up | разбор (текстовой формы набора) |
break-up | разбор (на слом) |
break-up | разбивка (деление на части) |
break-up | отбивка (иллюстраций от текста) |
break-up | непропечатка (изображения) |
break up | ледоход |
brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snow | яркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей |
bring up | подать (обед, завтрак) |
building-up | нарастание (напр., инея, льда) |
built up | намывной |
catch up the lower edge with light sewing so that it doesn't show | подшей немного подол, чтобы он не вылезал |
cat's back is up | кошка выгнула спину |
cheer up | утешать |
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increased | сигареты поднялись в цене, так как увеличился налог на них |
clean-up | очистка (забоя) |
clean-up | зачистка (забоя) |
clean-up requirements | требования к очистке (СВ, воздуха, городских территорий) |
close up | сомкнуть |
come up to the requirements of the day | стоять на уровне требований дня |
coming-up | подъём (теста) |
cut-up packaged poultry parts | расфасованные части птичьих тушек |
do press-ups | отжиматься (на руках) |
do push-ups | отжиматься (на руках) |
don't buy your camera at that shop, they price them up | не покупай фотоаппарат тут, тут завышены цены на фотоаппараты |
don't get chewed up about that | не расстраивайтесь из-за этого |
don't get chewed up about that | не выходите из себя из-за этого |
don't get mixed up with that gang | не связывайся с этой компанией |
dress up the men so that the general can see them | построй солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр |
drive up | вести́ |
duff up | бить |
dug up | изрытый |
earth is worshipping heaven, yielding up her best fruits to that high garnerage | земля поклоняется небесам, отдавая лучшие свои плоды в это высшее хранилище |
elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up | моторы были заведены и разогревались около 10 минут |
establish the test set-up shown in Fig. 1 | собирать схему проверки по рис. 1. |
establish the test set-up shown in Fig. 1 | собрать схему проверки по рис. 1 |
fat up fowls | откармливать птицу |
feed up | наскучивать (обыкн. pass) |
feed up | надоедать (обыкн. pass) |
fitting-up | установка |
fold up | прикрыть (предприятие и т. п.) |
for a year or two he wrote poetry But then he gave up that lay | в течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие |
foul-up | неполадки (в оборудовании) |
foul-up | неразбериха |
foul-up | затор |
foul-up | пробка |
foul-up | остановка (машины и т.п.) |
foul-up | авария |
frequency response is flat up to 1 MHz | частотная характеристика равномерна до 1 МГц |
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
from what she said I thought the implication was that they were splitting up | исходя из её слов, я подумал, что подразумевается, что они расстались |
gently convex bank of snow, up to 1 m high, with its long axis perpendicular to the wind | пологовыпуклый увал высотой до 1 м с длинной осью, перпендикулярной направлению ветра |
getting up that hill at night is the pill | ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью |
grown-ups | взрослые |
hanging up | зависание (материала в трубопроводе и т.п.) |
he always hung about grown-ups | он всегда тёрся среди взрослых |
he always hung around grown-ups | он всегда тёрся среди взрослых |
he and she have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up | он и она так часто ссорятся, что их друзья опасаются, что они могут разойтись |
he can use empty oil barrels to buoy up the boards so that he can get across the river | он может использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота и так переправиться через реку |
he can't see that this adds up to a motive for murder | он не думает, что это может служить мотивом для убийства |
he claimed it was a put-up job and that he'd been duped | он заявил, что это был подлог, и что он стал жертвой обмана |
he cut up for £30,000 | он оставил после смерти 30000 фунтов |
he demanded that a special committee should be set up | он потребовал, чтобы была создана специальная комиссия |
he discovered that the firm was being propped up by bank loans | он обнаружил, что фирма держалась на плаву только за счёт банковских кредитов |
he enjoyed some sort of in with the higher-ups | у него были какие-то связи в верхах |
he got me up at 7 | он поднял меня в 7 часов |
he got up at six o'clock in order so that he might be there in time | он встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя |
he got up at six o'clock in order that he might be there in time | он встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя |
he grunted to her that he would get up later | он пробурчал, что встанет позже |
he had spoken to me in the formal way in which grown-ups are addressed and I had liked it, but now he had suddenly changed to the familiar form | он называл меня на "вы" и мне это понравилось, а теперь вдруг на "ты" |
he has been done up by that old trick | он попался на эту удочку |
he has now clocked up over 500 games for the club | он провёл за свой клуб более 500 игр |
he is down easing up the guys that got the hide burned off 'em | он пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
he marched them up to the top of the hill | он повел их строем на вершину холма |
he marched them up to the top of the hill | он повёл их строем на вершину холма |
he must needs swim that is held up by the chin | волей-неволей поплывёшь, если тебя поддерживают за подбородок (ср.: и комар лошадь свалит, коли волк пособит,) |
he proposed that a special committee should be set up | он предложил, чтобы была создана специальная комиссия |
he put up 35 per cent of the film's budget | его вложение составило 35% бюджета фильма |
he ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel | его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов |
he really cocked it up that time | да, в тот раз он в самом деле напортил |
he saved up £50 towards a holiday | он скопил 50 фунтов на отпуск |
he saved up £50 towards a holiday | он скопил 50 фунтов на каникулы |
he set out to build himself up in the eyes of an army that had tasted defeat | он намеревался поднять свою репутацию перед армией, уже познавшей горечь поражения |
he stopped to top up and drove on | он остановился заправиться и поехал дальше |
he tied up the present with ribbon | он перевязал подарок лентой |
he tried to smother up the murder by pretending that her death was accidental | он попытался скрыть убийство, сказав, что её смерть была просто несчастным случаем |
he tried to soak up the spilt milk with a cloth | он старался собрать пролитое молоко тряпкой |
he upped one end of the plank | он приподнял конец доски |
he was brought up to believe that | мне с детства внушали, что |
he was so vexed at missing the train that he jumped up and down | он так волновался, что опоздает на поезд, что аж подпрыгивал |
he was such a clever speaker that he always ate up the opposition | у него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию |
he will score up that remark against you | он заставит вас дорого заплатить за это замечание |
head-up | кастрированный (о лошади) |
heads up! | осторожнее! |
he'd like to take you up on that last point | он хотел бы обсудить с вами этот последний пункт |
he'll just tot up what you owe | он просто просуммирует, что вы должны |
her child was so much her "duck" that he grew up to be a goose | её чадо было таким для неё душечкой, что когда выросло, превратилось в гуся |
his anger had been pent up for so long that at last he exploded | он так долго сдерживал гнев, что наконец взорвался |
his bet is that you've been up to no good | он уверен в том, что вы затеваете что-то скверное |
his expenses totted up to £50 | его расходы составили 50 фунтов |
his losses foot up to £1000 | его убыток достигает 1000 фунтов |
his losses foot up to L 100 | его убыток достигает 100 фунтов (стерлингов) |
hold-up | поддержка |
hop up | возбуждать (напр., наркотиками) |
hop up | вскакивать (на телегу, верхом на коня и т. п.) |
hop up | заскочить |
hop up | накачивать наркотиками |
hop up | усиливать (мощность и т. п.) |
hop up | улучшать |
hop up | увеличивать (мощность и т. п.) |
hop up | переделывать |
hop up | кумарить |
hop up | взбираться (на телегу, верхом на коня и т. п.) |
hurry-up | поспешный |
I can clock up 100 miles an hour in my new car | на моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час |
I do think he piled the agony up a little too high in that last scene | и всё-таки я думаю, что он переборщил со страданиями в последней сцене |
I fear that Germany and France might "gang-up" in Europe without Britain | боюсь, что Германия и Франция могут создать агрессивную коалицию в Европе, не пригласив в эту коалицию Великобританию |
I find I can get off to sleep by trying to count up to 100 | я думаю, я смогу заснуть, если буду считать до ста |
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this town | я не думал, что в этом городе нам окажут такое сопротивление |
I hated that camp, they always routed us up at daybreak | терпеть не мог тот лагерь: нас всегда поднимали с рассветом |
I hear that Jim and Mary are busting up | я слышал, Джим и Мери разводятся |
I hear that Joan and Steve are breaking up | я слышал, что Джоан и Стив разводятся |
I hope that your rustications may set up your bodily vigour | я надеюсь, что пребывание в деревне может помочь вам восстановить силы |
I made up my mind to finish the work that day | я решил закончить работу в тот же день |
I mean profit. That show must be cleaning up. | я говорю о прибыли. От этого шоу должен быть офигенный доход |
I saw him coming up the hill | я видел, как он поднимался в гору |
I think the newspapers have puffed up her performance, she wasn't all that good | думаю, газеты приукрасили её выступление, не было оно таким хорошим |
I wish everyone would shut up, so that we could hear ourselves think | хорошо бы все замолчали, чтобы мы могли спокойно подумать |
I wish she hadn't come to the party doped up like that | по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком виде (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.) |
I'll have to chase up the actual words of the speech that I was reporting | мне придётся проверить, что точно сказано в той речи, о которой я говорил |
I'll see you up to the director's office on the top floor | я провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже |
I'll split up the apples so that we can each have one | я поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку |
I'm glad to see that the wound is closing up nicely | приятно видеть, что рана затягивается |
I'm not sure if I can scrape up the price of the plane ticket | я не уверен, что смогу наскрести достаточно денег на билет на самолёт |
impurities add up to 2 % | примеси составляют в сумме 2 % |
in a single busy day, the little shop had rung up more than 1300 | в один день магазинчик продал товаров больше чем на 1300 долларов |
in the state elections of Lower Saxony the party rolled up nearly 400,000 votes | на последних выборах в Нижней Саксонии партия набрала около четырёхсот тысяч голосов |
its diameter up to 200 m and depth up to 20 m | диаметром до 200 м и глубиной до 20 м |
jam-up detection | обнаружение забивания (фальцаппарата смятыми листами бумаги) |
jam-up detection | контроль забивания (фальцаппарата смятыми листами бумаги) |
jaw up confidence | спорить о доверии |
Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 min | Прыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут |
layer of sinter ice up to 15 cm thick, occurring at the bottom, walls or ceiling of ice caves or mines and produced by the freezing of water, soaking downward through the system of fissures | слой натечного льда толщиной до 15 см, образующегося на дне, стенах или потолке в пещерах-ледниках и горных выработках от замерзания воды, просачивающейся сверху по трещинам |
let's not dredge up that old quarrel | не стоит начинать заново старую ссору |
line-up | хвост (очередь) |
lining-up | оклейка (картона, корешка) |
liquor up | напоить |
lock-up | замо́к (для крепления формы) |
lock-up | заключка (печатной формы) |
locking up | запирание (на замок) |
look like death warmed up | плохо выглядеть (от усталости, слабости после болезни) |
machine rips up old cloth to provide fibres for new material | машина режет тряпки, создавая волокно для новой ткани |
made-up | готовый (об одежде и т.п.) |
make-up | форма |
make-up | вид |
make up a bill for 1000 roubles | выставить счёт на тысячу рублей |
make up defalcations to extent of pound 10 000 | покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов |
make up defalcations to the extent of £10 000 | покрыть недостачу в сумме 10 тысяч фунтов стерлингов |
make up defalcations to the extent of £10 000 | покрыть недостачу в сумме 10. 000 фунтов стерлингов |
make up defalcations to the extent of &10 000 | покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов |
make-up material | заправочный материал (в производстве огнеупоров) |
make up 70% of population | составлять 70% населения |
mark-up | повышение (цен) |
mark-up | разметка (оригинала) |
mark up | вести́ (счёт) |
mark-up of 20 pence | повышение на двадцать пенсов |
Mary brightened up when she was told that Jim was coming after all | когда ей сказали, что Джим всё-таки придёт, Мери буквально просияла |
mercury is eliminated up to 650 grad. C, and zinc is evaporated at higher temperature treatment | ртуть извлекается до 650 град. C, а цинк испаряется при более высокой температуре обработки |
mind that is lumbered up with useless bits of information | ум, забитый отрывочными и бесполезными сведениями |
molding-up | окучивание |
mound of ice up to 6 m high, formed around geysers due to the layered freezing of ejected ground waters | бугор льда высотой до 6 м, сформировавшийся вокруг фонтанирующих скважин при послойном намораживании изливающихся подземных вод |
mount up to the sum of &3 | равняться в итоге трём фунтам |
mount up to the sum of &3 | достичь суммы в три фунта |
my husband has lost so much weight that he has to wear a belt to hold his trousers up | мой муж так похудел, что ему приходится носить ремень, а то брюки сваливаются |
nail up | прибивать |
Norwich went up from 30,000 to 60,000 inhabitants | число жителей Нориджа выросло с 30 до 60 тысяч |
offer $40, 000 up front | предложить 40 000 долларов в качестве аванса |
on the island there is a mountain with a cable car running up to the top | на острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра |
open up | открыть (возможность) |
oxygen makes up around или about 21 % of the total | кислород в воздухе составляет около 21% |
people like that should be strung up from the nearest tree | таких людей нужно вешать на ближайшем дереве |
pick-up | адаптер (звукосниматель) |
pick-up | детектор |
pick up stitches | поднимать петли |
piling-up | скучивание (об осадках) |
piling up | штабелёвка |
piling up | штабелирование |
please call me up at 7 o'clock tomorrow | разбуди меня завтра в семь утра |
pointing up | расшивка (швов) |
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes | бедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило |
preglacial material pushed up into massive arc-shaped ridges by the advancing ice | крупные дугообразные гряды, образованные гляциодислокациями предполий ледников |
puddle up that hole in the wall | замажь глиной эту дыру в стене |
pull-up | остановка |
pull up | постыдить |
put up a building from prefabricated parts | строить здание из сборных элементов |
ramp up production to 15, 000 units per month | увеличить выпуск до 15000 единиц продукции в месяц |
remnant of aufeis ice up to 2.5 m high and 1-2 m across, covered with a dense mass of plant roots, grass, turf or sand | остаток налёдного льда высотой до 2,5 м и шириной 1-2 м, прикрытый сверху плотной массой корней растений, травы, торфа или песка |
remote sensing from space at 1/25000 built-up | дистанционное зондирование из космоса в масштабе 1:25000 |
ridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snow | гряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупы |
roll up | свёртывать (в рулон) |
Salyut was eventually de-orbited and burnt up over the Pacific Ocean on 11 October | "салют" был в итоге уведён с орбиты и сгорел над Тихим океаном 11 октября |
selector channel attaches up to 5 I/O devices | селекторный канал позволяет подключать к процессору до 5 устройств ввода-вывода |
send up | давать (побеги, ростки) |
set up | закладка (культуры) |
set up a private detective business | открыть частное сыскное агентство |
several level set-ups may be necessary | требуется несколько установок нивелира |
she likes boots that lace up all the way to the top | ей нравятся высокие ботинки со шнуровкой |
she picked herself up, dusted herself down, and started walking again | она поднялась на ноги, отряхнулась и пошла дальше |
she upped and said | она взяла и сказала |
she ups her stick and begins to belabour him across the shoulders | она поднимает свою трость и начинает дубасить его по плечам |
she ups her stick and begins to belabour him across the shoulders | она поднимает свою трость и начинает колотить его по плечам |
she ups her stick and begins to belabour him across the shoulders G. R. Sims | она поднимает свою палку и начинает колошматить его по плечам |
shore up the rule | поддерживать правление |
sizing up the wall, we decided that we should need three tins of paint | прикинув размер стены, мы решили, что нам понадобится три банки краски |
something must be up, the children are not usually as quiet as that | обычно дети не ведут себя так тихо, наверное что-то случилось |
speed up negotiation | ускорять переговоры |
speed worked up to 70 miles an hour | скорость достигла 70 миль в час |
splashing up | взбрызгивание |
stairs lead up to the top floor | ступеньки ведут на последний этаж |
stand-up | выдержка |
step-up | повышающий (напряжение) |
stopping up | забивание (засорение) |
suddenly he upped and smote him | он внезапно вскочил и ударил его |
sum up | словом |
sweep up | намести |
take-up reel | наматывающий |
take up the slack at negotiation | ускорить ход переговоров |
take your coat off, and I'll stitch up that tear | сними пальто, и я зашью эту дырку |
taking up | сматывание (наматывание) |
tell him it's his own fault, that should shut him up | скажи ему, что это он во всём виноват, это заставит его замолчать |
that dog has torn up my newspaper again | собака опять порвала мою газету |
that government department needs shaking up | нужно провести реорганизацию правительственного управления |
that lady had absolute need of artistic aid in the matter of making-up | у этой леди не было совершенно никакого художественного вкуса в накладывании макияжа |
that lazy boy needs shaking up | этого лентяя нужно расшевелить |
that might rot it all up at any moment | это может испортить всё дело в любой момент |
that politician has gone up in my opinion since I heard his latest speech | этот политик сильно вырос в моих глазах после его последней речи |
that poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out | эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома |
that regular television play needs freshening up with some new faces | этот сериал пора освежить несколькими новыми лицами |
that's the last time that you show me up in public! | я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! |
the auctioneer put up lot after lot, and Blinton plainly saw that the whole affair was a knock-out | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Блинтон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не набавлять цены |
the auctioneer put up lot after lot, and John plainly saw that the whole affair was a knock-out | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Джон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не повышать цену |
the band were so short of musicians that they had to fall back upon students | оркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов |
the bath is a set of up to 20 harmonic oscillators | термостат представляет собой набор гармонических осцилляторов вплоть до 20 |
the bill for the repairs might run up to $300 | счёт за ремонт может составить что-то около 300 долларов |
the bill runs up to £10 | счёт достигает десяти фунтов |
the cat has been playing with the wool and has ravelled it up | кошка играла с клубком шерсти и спутала все нитки |
the cat lapped up the milk | кошка вылакала молоко |
the Chairman was greeted with such a vigorous beating of tom-toms that he gave up the attempt to speak | председателя встретили таким сильным гулом недовольства, что он оставил всякую попытку начать выступление |
the doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'em | врач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days | доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому |
the driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill | водитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холма |
the engine turns up 100 horsepower | мощность двигателя составляет 100 лошадиных сил |
the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up | моторы были заведены и разогревались около 10 минут |
the events that led up to the war | события, приведшие к войне |
the expense was the clincher that persuaded us to give up the enterprise | расходы стали решающим фактором, убедившим нас закрыть предприятие |
the figures add up to 200 | эти числа в сумме составляют двести |
the frequency response is flat up to 1 MHz | частотная характеристика равномерна до 1 МГц |
the frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
the government anted up $10,000 to send the children's theatre company on tour | Правительство внесло 10 тыс. Долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы |
the government anted up $10000 to send the children's theatre company on tour | правительство внесло десять тысяч долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы |
the grant will just cover the deficit that we've run up | субсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался |
the grant will just cover the deficit that we've run up | субсидия едва покроет дефицит, который у нас образовался |
the Greek, that great well whence we bucket up our terms | греческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем наши термины |
the grown-ups | взрослые |
the hill was so steep that the old car had difficulty getting up | холм был такой крутой, что старая машина еле-еле взобралась на него |
the holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't show | дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно |
the hope had been the one thing that buoyed me up | меня поддерживала лишь надежда |
the house was so old that it had to be shored up with blocks of wood | дом был такой старый, что стены пришлось подпирать брёвнами |
the implication was that they were splitting up | подразумевалось, что у них дело идёт к разрыву |
the impurities add up to 2% | примеси составляют в сумме 2% |
the impurities add up to 2 % | примеси составляют в сумме 2 % |
the incomes of male professionals went up by almost 80%, meanwhile, women workers saw their earnings fall | доходы мужчин возросли почти на 80%, в то время как женщины стали получать меньше |
the journal was set up in 1924 | этот журнал основали в 1924 году |
the journal was set up in 1924 | этот журнал был основан в 1924 году |
the journal was set up in 1942 | этот журнал был основан в 1942 г. |
the machine rips up old cloth to provide fibres for new material | машина режет тряпки, создавая волокно для новой ткани |
the men in the garage will break up the old cars for their parts | парни в гараже разберут старые машины на части |
the new thriller clocked up box office receipts in excess of $100 million | кассовые сборы от проката нового триллера превысили сто миллионов долларов |
the newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissal | газеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министра |
the old car has just clocked up another 50,000 kilometres | машина пробежала очередные 50 тысяч километров |
the old car has just clocked up another 50000 kilometres | машина пробежала очередные 50 тысяч километров |
the path came up to the top of the cliff | тропинка упиралась в вершину скалы |
the plane that was supposed to take them to the Persian Gulf never showed up | самолёт, который должен был доставить их в район Персидского залива, так и не прилетел |
the police put up a sign that the road was closed | полиция повесила указатель, что дорога закрыта |
the police put up a sign that the road was closed | полиция поставила знак, извещающий о том, что проезд закрыт |
the police put up a sign that the road was closed | полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт |
the president tried to hush up the fact that his advisers had lied | президент пытался скрыть, что его советники солгали |
the President tried to hush up the fact that his advisers had lied | президент пытался скрыть, что его советник солгал |
the price will come up to £5 | цена дойдёт до пяти фунтов |
the prices of oil and gas went up 3 and 5 percent, respectively | цены на нефть и газ повысились на на 3% и 5% соответственно |
the purity of the water in the town didn't come up to the minimum requirements | чистота воды в этом городе не соответствует даже минимальным требованиям |
the realization that a catastrophe could occur at any time sobered them up | осознание того, что в любой момент могла произойти катастрофа, отрезвляло их |
the realization that a catastrophe could occur at any time sobered them up | осознание того, что в любой момент могла случиться катастрофа, отрезвляло их |
the river dried up completely in the early 1990s | река полностью пересохла в начале девяностых |
the roof of the cave is 50 metres up | высота пещеры 50 метров |
the score is 3 up | у каждого по 3 очка |
the shuttle can remain in orbit around the earth for up to 9 days | космический корабль многоразового использования может находиться на орбите Земли до девяти дней |
the speed worked up to 70 miles an hour | скорость достигла 70 миль в час |
the stairs lead up to the top floor | ступеньки ведут на последний этаж |
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a share | биржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов |
the structure of the monomer is such that the process can repeat itself in building up the polymer molecule | структура мономера такова, что процесс может повторяться в ходе построения молекулы полимера |
the survey showed that up to 90 per cent of big UK employers use part-time and temporary workers | опрос показал, что до 90 процентов крупных работодателей в Соединённом Королевстве нанимают временных работников и работников на неполный рабочий день |
the swivel is graduated for any angle up to 90 deg. | поворотная часть суппорта снабжена угловыми делениями до 90 град. |
the time is coming up to 10 o'clock | время приближается к десяти |
the town went up from 30000 to 60000 inhabitants | число жителей города выросло с 30 до 60 тысяч |
the travel company's failure bust up our holiday | плохая работа турфирмы испортила нам отпуск |
the university receives up to 3000 applications each year | этот университет получает ежедневно до 3000 заявлений о приёме на учёбу |
the ups and downs of this route | взлёты и падения на этом пути |
the water here is so hard that all the pans fur up after a single use | вода тут такая жёсткая, что все кастрюли покрываются накипью после первой же готовки |
the way that child behaves, you'd think he'd been dragged up, not brought up | судя по поведению этого ребёнка, его вырастили, но не воспитали |
the way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up | этот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывали (в оригинале – игра слов) |
the whole story is one of the most singular make-ups | вся история – это чистой воды выдумка |
there's a lot to him that doesn't show up on the surface | в нём есть многое, что не видно на поверхности |
these clever students lap up all the information that I can give them | эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я могу им дать |
they demanded that a special committee should he set up | они потребовали, чтобы была создана специальная комиссия |
they ordered that a special committee should he set up | они приказали, чтобы была создана специальная комиссия |
they proposed that a special committee should he set up | они предложили, чтобы была создана специальная комиссия |
they recommended that a special committee should he set up | они рекомендовали, чтобы была создана специальная комиссия |
thin elastic crust of young ice, up to 10 cm thick, easily bent by waves | молодой лёд в виде тонкой эластичной ледяной корки толщиной до 10 см, легко изгибающейся на волне |
this anticyclone according to data of baric topography is tracked up to the altitude of 5 km | этот антициклон по данным барической топографии прослеживается до высоты 5 км |
this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving | уже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии |
this machine crunches the rock up so that it can be used for road building | эта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства |
this sum will bring the total up to $200 exactly | с этой суммой общий итог достигнет 200 долларов |
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 points | те, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков |
thrown up | взброшенный |
thrust up | взброшенный |
top up | перезаряжать |
top up | пополнять счёт (напр., мобильного телефона) |
top up | дополнять |
top up | заряжать (аккумулятор) |
top up | наполнить |
top up | заполнить бак (горючим и т. п.) |
top up | заправиться |
top up | нагрузиться (спиртным) |
top up | дозаряжать |
top up | дозаправлять (топливом, маслом, водой) |
top up | добавлять (доливать до прежнего уровня) |
top up a deposit | пополнять депозит |
top up a tank | пополнять резервуар |
top up a term deposit | пополнять срочный депозит |
top up an account | пополнить счёт на мобильном телефоне |
topping-up | залицовка |
tot up | составлять (сумму) |
tot up | составить (сумму) |
tot up a bill | просуммировать счёт |
tot up to | составлять сумму в |
tot up to | равняться |
tot up to a hundred dollars | равняться ста долларам |
try not to sit with your shoulders hunched up like that, it's bad for your neck muscles | не сиди сутулясь, это плохо сказывается на мышцах шеи |
tune-up | подрегулировка |
turn up | открыть (карту) |
two men were sent up to the top of the mountain | двух человек отправили на вершину горы |
up and down scrolling | перемещение изображения на экране вверх и вниз |
up conversion | преобразование с повышением частоты (в антистоксовых люминофорах, благодаря которому длинноволновое излучение возбуждения преобразуется в более коротковолновое) |
up conversion | ап-конверсия (в антистоксовых люминофорах, благодаря которой длинноволновое излучение возбуждения преобразуется в более коротковолновое; жаргон: "ап-конверсионные механизмы") |
up-conversion | конверсия вверх |
up-conversion efficiency | коэффициент усиления преобразователя с повышением частоты |
up-conversion efficiency | коэффициент усиления параметрического преобразователя с повышением частоты |
up debt | увеличить долг |
up-edge | ставить ребром |
up-end | одержать верх (в соревнованиях, конкуренции) |
up-end | перевернуть (вкусы, представления и т.п.) |
up-end | победить (в соревнованиях, конкуренции) |
up-end | подняться |
up-end | поставить вверх ногами |
up-end | потрясти |
up-end | принять вертикальное положение |
up-end | ошеломить |
up-end | внести коренные изменения (во вкусы, представления и т.п.) |
up-end | стать дыбом |
up-floating of glaciers | всплывание ледников (отрыв ледников от ложа при их продвижении в море или озеро дальше линии гиростатического равновесия) |
up gust | порыв ветра, направленный вверх |
up hill and down dale | куда глаза глядят |
up in voltage | в направлении увеличения напряжения |
up path | трасса Земля-ЛА |
up-path | линия связи Земля-летательный аппарат |
up-shift | смещение вверх |
up the creek | чудаковатый |
up the creek | странный |
up the republic! | да здравствует республика! (клич борцов за независимость Ирландии) |
up the stream | вверх по течению |
up the valley | из долины в горы |
up the wind | против ветра |
up-time ratio | коэффициент использования (напр., оборудования) |
up to now | до настоящего времени |
up to snuff | на должном уровне |
up to snuff | в добром здоровье |
up to standard | в соответствии со стандартом |
up to the giddy hilt | по самую рукоятку |
Up to this date Burns was happy | до этого времени Бернс был счастлив |
up to this point | до этого момента |
up to this point | до сих пор |
up-to-date | в данное время |
up with arm | поднять руку |
up with arm | замахнуться |
up with hand | поднять руку |
up with hand | замахнуться |
UPS spectra | УФ-фотоэлектронные спектры |
urban ecosystems in the built-up areas above 100.000 ha | городские экосистемы в застроенных районах размером более 100000 га |
use building blocks for backing up a facing material | применять строительные блоки под облицовку |
use building blocks for backing up a facing material | применять строительные блоки под обкладку |
washed up | намывной |
washing up | намывка |
washing up | намывание |
we boated up the river | мы поднялись на лодке вверх по реке |
we must make a product that will stand up to any comparison | мы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравнении |
we offer straight time for work up to 40 hours and time and a half for Saturdays | мы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам |
we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that | у нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании |
well, that just about wraps it up for another Saturday afternoon's popular music broadcast | итак, наша музыкальная передача закончена, мы вновь встретимся в следующую субботу днём |
when I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were real | когда я увидел, как два брата стоят друг напротив друга с угрожающим видом, я побежал домой, чтобы предупредить маму о том, что они на полном серьёзе собираются подраться |
where did you dig that up? | где вы это откопали? |
where did you fish that idea up? | как вам это пришло в голову? |
which path will lead us up to the top of the hill? | какая тропка выведёт нас к вершине горы? |
why do you drag up that old story? | зачем вам понадобилось ворошить прошлое? |
wind-up | конец |
wind-up | завершение |
wind-up | завод (пружины) |
wind-up | подъём (лебёдкой) |
wind up | прикрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.) |
you are making that up | это ты выдумываешь |
you can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the river | ты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через реку |
you must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonight | тебе надо компенсировать время, потраченное зря сегодня днём, работой допоздна |
you need a holiday to set you up again after all that hard work | после всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы |
you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong | вы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности |
you shouldn't fling up a chance like that | не следует упускать такой возможности |
you shouldn't have put the new teacher in charge of that troublesome class, they'll eat him up | не следовало ставить нового учителя классным руководителем в этот класс, они его съедят заживо |
you'd better block up that hole in the wall, it's letting the cold in | заделай-ка дыру в стене, оттуда дует |
you'd better mop up that pool of water on the floor before mother sees it | лучше тебе вытереть эту лужу, пока её не увидела мать |
you'd better seal up that hole in the wall | вы бы лучше замазали эту дырку в стене |
young fathers have heavy responsibilities that they must square up to | на молодых отцах лежит серьёзная ответственность, они должны подготовить себя к этому |
zip up | застёгивать (на молнию) |