English | Russian |
a good-natured but extremely fidgety and cautious old gentleman, ambled up and down the room | добродушный, но чрезвычайно беспокойный и осторожный человек бегал туда-сюда по комнате |
a shiver went up and down my spine | по спине у меня побежали мурашки |
ask the children on the end to ease up, some more people want to sit down | попроси детей подвинуться, сюда должны сесть ещё люди |
bounce up and down | подпрыгивать несколько раз, возвращаясь на то же место |
boy was bouncing up and down on the bed | мальчик подпрыгивал на кровати |
dance up and down with pain | метаться от боли |
dance up and down with rage | метаться от ярости |
down the hill the cart really opened up | с горы повозка неслась вовсю |
down-up motion | движение вверх-вниз |
down-up puckering | сморщивание вверх-вниз |
garrisons were scattered up and down the country | гарнизоны были разбросаны по всей стране |
go up like a rocket and come down like a stick | взлететь высоко, да больно шлёпнуться |
he bobbed up and down in the car | его бросало в машине – вверх и вниз |
he introduced himself as "the leader" and strutted up and down like a peacock | он представился как "руководитель" и важно, как павлин, прошёлся взад и вперёд |
he is down easing up the guys that got the hide burned off 'em | он пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
he paced nervously up and down the platform | он нервно расхаживал по платформе |
he paced up and down the foyer impatiently | он нетерпеливо ходил взад и вперёд по вестибюлю |
he paced up and down the room | он прохаживался по комнате |
he pulled up a chair and sat down across from Michael | он подвинул стул и сел напротив Майкла |
he rose up and down sat she | он встал и села она (, пример хиазма) |
he up-ended the basket and sat down | он перевернул корзину вверх дном и сел |
he up-ended the basket and sat down | он перевернул корзину вверх дном и сёл |
he was so vexed at missing the train that he jumped up and down | он так волновался, что опоздает на поезд, что аж подпрыгивал |
he wasn't sure if he had taken her number down properly so he checked it up in the telephone directory | он не был уверен, что правильно записал её номер, поэтому проверил его в телефонном справочнике |
I do not think he cares a straw whether your temperature goes up or down | я думаю ему абсолютно наплевать, повышается или понижается у тебя температура |
in impotent rage he got up and stalked up and down the flat | он поднялся в бессильной ярости и стал ходить по квартире туда-сюда |
instead of winding down, investigations were being stepped up | вместо того, чтобы прекратиться, исследования были возобновлены |
Jane can't keep anything down this morning, she's spat up her breakfast and everything since | сегодня утром Джейн ничего не смогла съесть: её тошнило, и она выплюнула завтрак и всё, что ела до этого |
jig a baby up and down on knees | подбрасывать ребёнка вверх-вниз на коленях |
jig a baby up and down on one's knees | подбрасывать ребёнка на коленях |
jig up and down | прыгать |
jig up and down in excitement | прыгать от волнения |
jig up and down in excitement | приплясывать от волнения |
jog up and down | подпрыгивать |
jog up and down | подбрасывать |
jump up and down | прыгать вверх-вниз |
jump up and down | скакать вверх-вниз |
look someone up and down | смерить кого-либо глазами |
look up and down the street | смотреть направо и налево по улице |
look up and down the street | смотреть вверх и вниз по улице |
look up and down the street | посмотреть в обе стороны улицы |
moon up and down the street | бродить взад и вперёд по улице |
movers tried again and again to take up land, filtering down from Kansas and up from Texas along the Santa Fe track | переселенцы пытались опять и опять занять землю, кочуя от Канзаса до Техаса по тракту Санта Фэ |
run up and down the street | бегать взад и вперёд по улице |
saunter up and down | прохаживаться |
saunter up and down | фланировать |
saunter up and down | прогуливаться |
scroll back, up, down, left, right | непрерывно перемещать изображение назад, вверх, вниз, влево, направо |
she led him up on a porch and settled him down on a bench | она проводила его на террасу и усадила на скамейку |
she picked herself up, dusted herself down, and started walking again | она поднялась на ноги, отряхнулась и пошла дальше |
she was brought up in a little house that has since been pulled down | она выросла в маленьком домике, который давно снесли |
she was knocked down by a car, and I had my hear in my mouth until I saw her get up | её сбила машина, и у меня душа ушла в пятки, пока не увидел, что она встаёт на ноги |
she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacation | она пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск |
squeeze up a bit more and let the others sit down | потеснитесь немного и дайте другим сесть |
stare someone up and down | смерить кого-либо взглядом |
stepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the steps | спустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повёл его на трибуну |
stooping down to pick up the pen, Jim felt a sharp pain in his back | когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал острую боль в спине |
stride up and down the room | шагать взад и вперёд по комнате |
the boy was bouncing up and down on the bed | мальчик подпрыгивал на кровати |
the doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'em | врач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
the driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill | водитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холма |
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a share | биржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов |
the up and down | беглый просмотр |
the up and down | беглый осмотр |
the water won't go down, I think the pipe must be clogged up | вода не хочет уходить, наверное, труба забита |
the water won't go down, I think the pipe must be clogged up | вода не уходит, наверное, труба забита |
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
they bobbed up and down in the car | их бросало в машине вверх и вниз |
they cut down the big trees and rooted up the stumps | они срубили большие деревья и выкорчевали пни |
trample up and down the corridor | тяжёлой поступью ходить по коридору |
up and down scrolling | перемещение изображения на экране вверх и вниз |
up hill and down dale | куда глаза глядят |
walk up and down | ходить туда и сюда |
when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick down | когда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу |