DictionaryForumContacts

   English
Terms containing tying | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a soft dress in pure silk is paragraphed with a lightly tying beltлегкое платье из чистого щелка приталено свободным поясом (букв. разбито на части)
econ.aid tyingобусловленная помощь
econ.aid-tyingввязанная помощь, обусловленность предоставления помощи определёнными требованиями (в основном об использовании средств на закупку товаров и услуг в стране-доноре)
bank.aid tyingобусловленность предоставления помощи определёнными требованиями
gen.aid-tyingобусловливание помощи
fin.anti-tyingбанковские правила по борьбе с использованием прав дочерних компаний банка в корыстных целях (o_v)
food.ind.bag tyingзавязывание мешков (ssn)
Makarov.bag tying machineмашина для завязывания мешков
tech.bundle tying machineмашина для увязки пачек
tech.bundle tying machineпачковязальная машина
tech.bundle-tying machineупаковочно-вязальная машина
Makarov.bundle tying machineпаковально-обжимной пресс
meat.casing tyingсвязывание кишечных пучков
food.ind.casing tyingсвязывание кишечных пучков или пачек
meat.casing tyingсвязывание кишечных пачек
Makarov.casing tying machineмашина для связывания кишок
med.Catalano Tying Forceps, angledПинцет для завязывания нитей по Каталано, изогнутый под углом (Andy)
med.Catalano Tying Forceps, curvedПинцет для завязывания нитей по Каталано, изогнутый (Andy)
agric.close tyingкороткая привязь
anim.husb.close tying methodметод содержания скота на короткой привязи
Makarov.close tying methodспособ содержания скота на короткой привязи
econ.credit-tyingобусловленность предоставления кредита определёнными условиями
logist.cross-tyingукладка штабелями в связь
polygr.cross tyingобвязка крест-накрест
agr.dry tying-upсухая подвязка
gynecol.extracorporal knot tying techniqueэкстракорпоральная техника завязывания узлов (MichaelBurov)
gen.finish tyingдовязываться (up)
Gruzovikfinish tying upдовязывать (impf of довязать)
Gruzovikfinish tying upдовязать (pf of довязывать)
agric.first tyingпервая зелёная подвязка
goldmin.flat tyingгоризонтально залегающий (Leonid Dzhepko)
fisheryfly tyingвязание мушек (мушки В. Бузаков)
Gruzovikfor tyingзавязной
Gruzovikfor tyingобвязочный
gen.for tyingподвязной (up)
Gruzovikfor tying upподвязной
mining.form-tyingсоединение частей опалубки (для бетонирования)
geol.form-tyingсоединение частей опалубки
hockey.game tying goalничейный гол (гол в хоккее с шайбой, которым команда сравнивает счет, и в этом матче ни одна из команд больше голов не забивает jagr6880)
hockey.game tying goalуравнивающий гол (jagr6880)
chess.term.game-tying pointочко, приносящее ничью
sport.game-tying shotустанавливающий ничейный счёт бросок (ssn)
wine.gr.green tying-upзелёное подвязывание (подвязывание зеленых побегов к шпалере, проводимое в течение вегетации baletnica)
bot.green tying-upзелёное подвязывание (подвязывание зелёных побегов к шпалере, проводимое в течение вегетации)
food.ind.ham tyingподпетливание окороков
food.ind.ham tying machineмашина для подпетливания окороков
gen.have the tying runсравнять счёт (They have the tying run – Они сравняли счет; ничья. ana_stassia28)
gen.he ties up his dog at nightон привязывает свою собаку на ночь
gen.he was tying his tie on the runон на ходу завязывал галстук
surg.Jaffe Tying Forcepsхирургические щипцы Яффе (Civa13)
orthop.knot tyingзатягивание узлов (I. Havkin)
fish.farm.knot-tyingвязание узлов (dimock)
polym.knot tyingвязка узла
Makarov.knot-tying unitузловязатель
pack.lacing tyingобвязывание упаковочной единицы (алешаBG)
commun.mail tying machineпачковязальная машина
media.mail tying machineпачковязальная машина (на почте)
construct.Make templates for placing, tying, and jointing the reinforcementИзготовьте шаблоны для укладки, вязки и стыкования арматуры
chess.term.match-tying pointочко, принёсшее ничью в матче
chess.term.match-tying point"ничейное очко"
surg.McPherson Tying ForcepsПинцет для завязывания нитей по Макферсону (Andy)
meat.mechanical tyingмеханическая перевязка
polygr.package-tying machineупаковочно-вязальная машина
publ.util.package-tying machineмашина для связывания пакетов белья
Makarov.package tying machineмашина для обвязки пачек
chess.term.pinning and tying downсвязывание и привязывание
textileportable tying-in machineпередвижной узловязатель
textileportable tying-in machineпереносный узловязатель
textileportable warp-tying machineпередвижной узловязатель
textileportable warp tying machineпереносная узловязальная машина
textileportable warp-tying machineпереносный узловязатель
appl.math.probability of tyingвероятность ничейного исхода
econ.probability of tyingвероятность ничейного исхода игры
construct.rebar-tying gunвязальный пистолет (dessy)
construct.rebar tying machineинструмент для связки арматуры
construct.rebar tying toolзакрутчик арматуры (bnproducts.com Casual Asker)
build.struct.reinforcement cage tyingвязка армокаркаса (Vladimir_B)
construct.reinforcement tyingвязка арматуры
construct.reinforcing cage tyingвязка арматурных каркасов
food.ind.roll tyingперевязывание рулетов
meat., Makarov.roll tying machineмашина для вязки рулетов
food.ind.sausage tyingвязка колбас
meat.sausage tying-off deviceустройство для вязки колбасных батонов
Makarov.sausage tying-off deviceустройство для завязывания колбасных батонов
meat.sausage tying tableстол для вязки колбас
sport.score a tying goalсравнивать счёт (Try as they might, the Sharks could not score a tying goal. aldrignedigen)
agric.self-tyingавтоматическая вязка
Makarov.self-tying balerпресс-подборщик с автоматической вязкой
commun.self-tying knobразъёмный ролик для крепления проводов
Makarov.self-tying unitавтоматический вязальный аппарат
agric.side tyingбоковая привязь
forestr.spring tying twineшпагат для обвязки пружин
textilestationary warp tying machineстационарная узловязальная машина
astronaut.steel-tying phase of silo constructionарматурные работы при строительстве стартовой шахты
food.ind.string tyingвязка шпагатом
gen.string tyingобвязка бечёвкой
libr.string tying machineмашина для обвязки бечёвкой
med.suture tying forcepsзажим для завязывания шва
surg.Suturing and Tying ForcepsПинцеты шовные (Andy)
surg.Tennant Tying Forceps angledПинцет для завязывания нитей по Теннанту, изогнутый под углом (Andy)
surg.Tennant Tying Forceps curvedПинцет для завязывания нитей по Теннанту, изогнутый по радиусу (Andy)
gen.tie all the packages togetherсвязывать все пакеты вместе
gen.tie all the packages togetherсвязать все пакеты вместе
gen.tie one's apron stringsзавязывать передник (a scarf, a knot, a bow, one's shoe-laces, etc., и т.д.)
gen.tie at the backзавязываться сзади (in front, round the neck, under the arms, etc., и т.д.)
gen.tie one's cod-pieceподшутить над (кем-л.)
gen.tie for a prizeсравнять счёт в борьбе за приз (for the first place, etc., и т.д.)
gen.tie one's hair into braidsзаплетать волосы в косы (Vitalique)
gen.tie smb. hand and footсвязать кого-л. по рукам и ногам
gen.tie hand and footсвязывать кого-либо по рукам и ногам
gen.tie handkerchief round one's neckзавязать платок на шее
gen.tie someone’s handsсвязывать руки (+ dat.)
gen.tie handsсвязать кому-либо руки (тж. перен.)
gen.tie smb.'s hands behind his backсвязать кому-л. руки за спину
gen.tie intoиметь отношение к (And how does the victim's criminal record tie into that? – А как с этим связано уголовное прошлое жертвы? А какое к этому имеет отношение уголовное прошлое жертвы? ART Vancouver)
gen.tie smth. into a knotзавязывать что-л. узлом (in a loop, in a bow, etc., и т.д.)
gen.tie knotsзавязывать узлы (Taras)
gen.tie knotsвязать узлы (Taras)
gen.tie one's letters with a coloured ribbonперевязывать письма цветной ленточкой (a gift with a red tape, a box with a string, etc., и т.д.)
gen.tie loose endsпрояснить невыясненные вопросы (Дмитрий_Р)
gen.tie neck and heelsсвязывать кого-либо по рукам и ногам
gen.tie offобрубить все концы (driven)
Gruzoviktie on toнавязывать (impf of навязать)
gen.tie onнавязаться (to)
Gruzoviktie on toнавязать (pf of навязывать)
Gruzoviktie onповязываться (impf of повязаться)
Gruzoviktie onповязаться (pf of повязываться)
gen.tie onнавязать (to)
gen.tie onнавязываться (to)
gen.tie onнавязывать (to)
gen.tie onпривязывать (этикетку)
Gruzoviktie on underneathподвязывать (impf of подвязать)
Gruzoviktie on underneathподвязать (pf of подвязывать)
gen.tie on underneathподвязываться
gen.tie on underneathподвязывать
gen.tie on underneathподвязаться
gen.tie on underneathподвязать
gen.tie on with a stringпривязать что-либо тесёмкой
gen.tie our teamсравнять с нами счёт
Gruzoviktie roundперехватить (pf of перехватывать)
Gruzoviktie roundперехватывать (impf of перехватить)
Gruzoviktie roundповязывать (impf of повязать)
Gruzoviktie roundповязать (pf of повязывать)
gen.tie roundперехватываться
gen.tie roundперехватывать
gen.tie roundперехватиться
gen.tie roundперехватить
Gruzoviktie round oneselfподвязываться (impf of подвязаться)
gen.tie round oneselfобвязываться
Gruzoviktie round oneselfподвязаться (pf of подвязываться)
Gruzoviktie round oneselfобвязываться (impf of обвязаться)
Gruzoviktie round oneselfобвязаться (pf of обвязываться)
gen.tie round waistподвязываться
Gruzoviktie round one's waistподвязаться (pf of подвязываться)
Gruzoviktie round one's waistподвязываться (impf of подвязаться)
gen.tie round waistподвязаться
gen.tie one's self downподчиняться (чему-л.)
gen.tie one's self toподчиняться (чему-л.)
gen.tie one's self upобязаться
gen.tie shoelacesзавязывать шнурки (Гевар)
gen.tie shoesзашнуровывать ботинки
gen.tie shoesшнуровать ботинки
gen.tie somebody up into a knotзапутать (кого-либо Anglophile)
Игорь Мигtie somebody up into a knotsизмотать нервы
Игорь Мигtie somebody up into a knotsизматывать все нервы
Игорь Мигtie someone into knotsломать голову
gen.tie something round oneselfперевязываться
Gruzoviktie something round oneselfперевязаться (pf of перевязываться)
Gruzoviktie something round oneselfперевязываться (impf of перевязаться)
gen.tie something round oneselfперевязаться
gen.tie the boat the dog, the plant, etc. upпривязать лодку (и т.д.)
gen.tie the books with a strapстягивать книги ремешком
gen.tie the branch the tent, etc. downукреплять ветвь (и т.д.)
gen.tie the branch the tent, etc. downзакреплять ветвь (и т.д.)
gen.tie the branch the tent, etc. downпривязывать ветвь (и т.д.)
gen.tie the criminalсвязывать преступника (the thief, the legs of the table, smb.'s hands, etc., и т.д.)
gen.tie the legs of a tableскрепить ножки стола
gen.tie the legs of a tableсвязать ножки стола
gen.tie the night capвыпить второй стакан грогу
gen.tie the packageперевязать свёрток
gen.tie the scoreсыграть вничью
gen.tie the scoreсравнять счёт
Gruzoviktie one's tieзавязывать галстук
gen.tie tieзавязывать галстук
gen.tie one's tieповязать галстук (Andrey Truhachev)
gen.tie something tightly around one’s waistперетянуться
gen.tie something tightly around one’s waistперетягиваться (with instr.)
gen.tie toпривязывать к (Stas-Soleil)
gen.tie toставить в зависимость (Turkish president Recep Tayyip Erdoğan has tied Ankara’s approval of Sweden’s Nato bid to his country’s efforts to enter the EU, in a fresh blow to Stockholm’s attempt to join the military alliance. ft.com aldrignedigen)
gen.tie toпривязать (что-либо, к чему-либо)
gen.tie to secrecyпотребовать от кого-либо соблюдения тайны
gen.tie to the saddleподторачиваться
gen.tie to the saddleподторачивать
Gruzoviktie to the saddleподторачивать (impf of подторочить)
gen.tie to the saddlebow strapsторочиться
Gruzoviktie to the saddle-bow strapsторочить (торочи́ть)
gen.tie to the saddlebow strapsторочить
gen.tie tobacco leaves into bundlesпапушить
gen.tie togetherсвести
gen.tie togetherсводить
gen.tie togetherсвязать
gen.tie togetherсвязать в единое целое (capricolya)
Gruzoviktie together leaves of a document, etcпрошнуровать (pf of прошнуровывать)
Gruzoviktie together leaves of a document, etcпрошнуровывать (impf of прошнуровать)
Gruzoviktie togetherповязывать (impf of повязать)
Gruzoviktie togetherповязать (pf of повязывать)
gen.tie togetherсвязываться
gen.tie togetherсвязаться
gen.tie togetherсводиться
gen.tie togetherсвестись
gen.tie togetherпрошнуровываться (leaves of a document, etc)
gen.tie togetherсходиться (Taras)
gen.tie togetherгармонировать (This LED TV really ties the room together Taras)
gen.tie togetherповязывать
gen.tie togetherпрошнуровывать (leaves of a document, etc)
gen.tie togetherпрошнуровать (leaves of a document, etc)
gen.tie togetherподходить (Taras)
gen.tie togetherсочетаться (Taras)
Gruzoviktie togetherсвести (pf of сводить)
gen.tie togetherсовпадать (Taras)
gen.tie tongueзаставить кого-либо молчать
gen.tie untilдовязываться
gen.tie upзатягиваться
gen.tie upподвязаться
gen.tie upподчаливать
gen.tie upподчалить
gen.tie upпришвартовывать (at)
gen.tie upскрутиться
gen.tie upфинализировать (vogeler)
gen.tie upскручиваться
gen.tie upпоставить в затруднительное положение
Gruzoviktie upзашвартовываться (intrans; impf of зашвартоваться)
gen.tie upобвязывать
gen.tie upмешать
gen.tie upстянуть
gen.tie upстягивать
gen.tie upзавязать дела (с кем./чем-либо)
gen.tie upувязываться
Gruzoviktie upподчалить (pf of подчаливать)
Gruzoviktie upподчаливаться (impf of подчалиться)
Gruzoviktie upподчаливать (impf of подчалить)
Gruzoviktie upзашвартоваться (intrans; pf of зашвартовываться)
gen.tie upзавершать (the plans for the trip were tied up well in advance vogeler)
gen.tie upпришвартовываться (at)
gen.tie upпришвартоваться (of a ship)
gen.tie upпришвартовать (at)
gen.tie upподчалиться
gen.tie upподчаливаться
gen.tie upподвязываться
Gruzoviktie upподвязать (pf of подвязывать)
gen.tie upперевязываться
gen.tie upперевязаться
gen.tie upзаняться
gen.tie upпривязать (собаку)
gen.tie upсвязать (руки)
gen.tie upучаствовать (в чём-либо)
gen.tie upиметь очень насыщенную программу (работы или развлечений)
gen.tie upвступить (куда-либо)
gen.tie upзаблокировать
gen.tie upбросать якорь
gen.tie upзакреплять
gen.tie upставить в затруднительное положение
gen.tie upстреноживать"
gen.tie upстановиться на якорь
gen.tie upприкреплять
gen.tie upв вязании закончить последний ряд
gen.tie upзаканчивать
gen.tie upпредохранять
gen.tie upперекрывать
gen.tie upограничивать
gen.tie upзадержать
gen.tie upдержать
gen.tie upсковывать (MargeWebley)
gen.tie upобъединять усилия
gen.tie upобъединяться
gen.tie upсвязаться с (кем-либо)
gen.tie upзаниматься
gen.tie upхранить
gen.tie upпрепятствовать
gen.tie upперевязать (рану)
Gruzoviktie upзавязать (pf of завязывать)
gen.tie upзавязать во что-л. (руки)
gen.tie upпосадить на привязь (собаку)
gen.tie upприподнять (платье)
gen.tie upукутать
gen.tie upпричаливать (with к, at)
gen.tie upшвартоваться (of a ship)
gen.tie upподвязывать (so as not to fall or come loose)
gen.tie upобвязать (чем-л.)
gen.tie upподвязать (платье)
gen.tie upувязать (покупку)
Gruzoviktie upзавязывать (impf of завязать)
gen.tie upувязаться
gen.tie upограничить свободу действий
gen.tie upперевязывать
gen.tie up a contract withзаключить контракт (с кем-либо)
gen.tie up a dealзаключать сделку
gen.tie up a parcelперевязать пакет (a sack, a bundle, one's luggage, etc., и т.д.)
Gruzoviktie up a parcelзавязывать пакет
gen.tie up a parcelсвязать пакет (a sack, a bundle, one's luggage, etc., и т.д.)
gen.tie up a phoneвисеть на телефоне (какое-то время – e.g., for an hour)
gen.tie up againперевязываться
Gruzoviktie up againперевязать (pf of перевязывать)
gen.tie up againперевязывать
gen.tie up againперевязаться
gen.tie up againперевязать
gen.tie up by one's hands and feetсвязать по рукам и ногам (clck.ru dimock)
gen.tie up by one's hands and feetсвязывать по рукам и ногам (clck.ru dimock)
gen.tie up smb.'s headперевязывать кому-л. голову (a wounded arm, etc., и т.д.)
gen.tie up headперевязывать голову
gen.tie up in a bagзавязать в мешок
Игорь Мигtie up in knotsзаставить нервничать
Игорь Мигtie up in knotsлишить покоя
Игорь Мигtie up in knotsнервировать
Игорь Мигtie up in knotsволновать
Игорь Мигtie up in knotsлишать покоя
Игорь Мигtie up in knotsвывести из равновесия
Игорь Мигtie up in knotsвзволновать
gen.tie up in knotsпоставить кого-либо в затруднительное положение
gen.tie up in knotsзапутать в проблемах (13.05)
gen.tie up loose endsдорабатывать (Ремедиос_П)
gen.tie up loose endsустранять недоработки (Ремедиос_П)
gen.tie up loose endsвнести ясность (I was just about to ask a question, as to whether they knew each other. You tied up a lot of loose ends. Побеdа)
gen.tie up luggageупаковывать вещи
econ.tie up moneyзаморозить средства
gen.tie up one's money in landвкладывать деньги в земельную собственность (in real estate, etc., и т.д.)
gen.tie up money in landвложить деньги в землю
gen.tie up parcelзавязывать посылку (phibs)
gen.tie up one's shoesзашнуровать ботинки
gen.tie up the loose endsустранить недоработки (Anglophile)
gen.tie up the nation's rail systemрасстроить работу железной дороги всей страны
gen.tie up the personnelзакреплять кадры
gen.tie up the tongueдержать язык на привязи
gen.tie up the tongueдержать язык за зубами
gen.tie up the tongueудерживать язык
gen.tie up the trafficприостановить движение (the street-car and bus lines, etc., и т.д.)
gen.tie up toпривязать к
gen.tie up with an advertising campaignучаствовать в кампании по рекламе (чего-либо)
gen.tie very thickбыть очень сжатым
gen.tie withгармонировать (Taras)
gen.tie withподходить (Taras)
gen.tie withсовпадать (Taras)
gen.tie withбыть связанным с...
gen.tie withсоответствовать (Taras)
gen.tie withсочетаться (Taras)
gen.tie withсыграть вничью (с кем-либо)
Gruzoviktie with a clampскобить
gen.tie with for the first placeподелить с кем-либо первое и второе места
med.appl.titanium tying forcepsвязальный пинцет из титана
tech.twine tyingдвойная обвязка
Makarov.twine-tying balerпресс-подборщик со шпагатной вязкой
polygr.twine tying machineмашина для обвязки пачек шпагатом
tech.twine tying machineмашина для обвязывания шпагатом
textiletwine tying machineмашина для перевязывания шпагатом (напр., кип волокна)
textiletwine tying machineмашина для перевязывания бечёвкой (напр., кип волокна)
Makarov.twine tying machineмашина для обвязки шпагатом
Makarov.twine tying machineмашина для обвязки пачек шпагатом
Makarov.twine-tying unitвязальный аппарат шпагатной вязки
med.tying a tourniquetзатягивание жгута
adv.tying agreementсоглашение о продаже с принудительным ассортиментом
adv.tying agreementсоглашение о принудительном ассортименте
lawtying arrangementсвязанное соглашение (felog)
lawtying arrangementдоговорные положения
EBRDtying arrangementsдоговорные условия
Makarov.tying back a tower craneкрепление приставного башенного крана (к зданию)
construct.tying back a tower craneкрепление приставного крана (к зданию)
Makarov.tying back a tower craneкрепление башенного крана (к зданию)
agric.tying bandобвязка (тюка)
Makarov.tying barсоединительный бар
econ.tying clauseпункт соглашения (торгового или лицензионного)
adv.tying clauseпункт торгового соглашения, ограничивающий права партнёра
econ.tying clauseограничивающий действия партнёра
econ.tying clauseпункт соглашения, ограничивающий действия партнёра
patents.tying clauseусловие договора, ограничивающее действия партнёра
EBRDtying clauseположение, ограничивающее свободу действий контрагента по договору (raf)
adv.tying clauseпункт лицензионного соглашения, ограничивающий права партнёра
pack.tying closureобвязка шпагатом с образованием узла
pack.tying closureсвязывание узлом
EBRDtying contractконтракт на поставку товаров в принудительном ассортименте (raf)
econ.tying contractконтракт на продажу товара с принудительным ассортиментом
agric.tying deviceвязальный аппарат
chess.term.tying downзапирание фигуры
chess.term.tying downиммобилизация
oiltying downзакрепление
agric.tying-downсухая подвязка (лозы)
Gruzoviktying-down of equipment on paradrop platformsшвартовка техники на парашютных платформах
electric.tying electrical lineподключение электрической линии (to join (power systems) electrically Goplisum; Не нашел термин в английском языке, нужна помощь специалистов по теме GuyfromCanada)
gen.tying goalуравнивающий гол (Bullfinch)
sport.tying goalгол, позволяющий свести игру вничью
chem.tying inприсоединяющий
gen.tying inподключение (to Lavrov)
media.tying inТВ станция, которая присоединяется к сетевой программе в стадии её приготовления
oiltying inприсоединение
gen.tying inподсоединение (to Lavrov)
gen.tying inпривязка (to Lavrov)
textiletying-in machineузловязатель
tech.tying-in machineузловязальная машина
econ.tying-in saleпродажа с принудительным ассортиментом
mining.tying in the blastмонтаж взрывной сети (Anya Zaitseva)
textiletying-in threadзакрепительная нить
textiletying-in threadперевязочная нить
Gruzovik, agric.tying into sheavesсноповка
gen.tying into sheavesсноповка
sail.tying knotсвязать узел
gen.tying knot with the soul mateсвязывание узами брака, бракосочетание (kliuwka)
Makarov.tying machineмашина для обвязки пачек
tech.tying machineобвязывающая машина
forestr.tying machineстанок для обвязки (пачек шпона)
tech.tying machineпачковязальная машина
media.tying machineпачковязальная машина (на почте)
Makarov.tying machineмашина для обвязки
agric.tying machineвязальная машина
polygr.tying machineмашина для обвязки (пачек)
pack.tying machineавтомат для перевязывания упаковок коробок, ящиков шпагатом
pulp.n.papertying machinesмашины для увязки шнуром
Makarov.tying methodспособ подвязки (ветвей)
agric.tying needleигла вязального аппарата
agric.tying of cordперевязка пуповины
oiltying of depthпривязка по глубине
fin.tying of development assistanceпредоставление помощи в целях развития на определённых условиях
fin.tying of development assistanceобусловливание помощи в целях развития
Gruzovik, agric.tying of sheavesвязка снопов
gen.tying of sheavesвязка снопов
med.tying offиссечение (напр., вены Скоробогатов)
oiltying onсвинчивание
leath.tying-overшнурование заготовки
agric.tying pistolподвязчик (виноградной лозы)
oiltying pointточки врезки (в трубопровод andrushin)
chess.term.tying pointочко, дающее ничью в матче
econ.tying productsтовары с продажей дополнительных "в нагрузку" к ним (Ася Кудрявцева)
econ.tying productsсопутствующие товары (навязываемые продавцом при продаже основного товара)
busin.tying requirementsсвязывающие требования
agric.tying shearsподвязочные ножницы
agric.tying shearsлигавит
comp., net.tying streamsсвязывание входного и выходного потоков
geophys.tying tableпривязочный планшет (Composition plot of the log, VSP and surface seismic data djeno4ka)
textiletying tapeзавязочная лента (buraks)
econ.tying terminationпункт торгового соглашения, ограничивающий действия партнёра
econ.tying terminationпункт соглашения, ограничивающий действия партнёра
econ.tying terminationпункт лицензионного соглашения, ограничивающий действия партнёра
O&G, oilfield.tying to depthпривязка по глубине
Gruzoviktying togetherстяжение
agric.tying togetherсвязывание
fig.tying togetherувязка
railw.tying togetherзавязывание
railw.tying togetherстягивание
pack.tying toolавтомат для перевязывания упаковок коробок, ящиков шпагатом (for securing cartons and crates)
Makarov.tying unitвязальный аппарат
math.tying upскручивание
polygr.tying-upвязка
polygr.tying upсвязывание
polygr.tying upсвязывающий
polygr.tying upобвязка
textiletying-upзаправка катушек (на шпулярнике или сновальной раме)
libr.tying upвязка набора
polygr.tying-upвязка (набора)
leath.tying-upшнурование заготовки
econ.tying-upзамораживание
Gruzoviktying upподвязка
Gruzoviktying upувязка
Gruzoviktying upувязывание
Gruzoviktying upзавязка
Gruzoviktying upподвязывание
gen.tying upперевязка
sport."tying up"судорога
construct.tying upстягивание
chess.term.tying upзажим
athlet.tying-upнегибкость
athlet.tying-upсудорожность
Gruzovik, nautic.tying upчалка
Gruzoviktying upстяжка
econ.tying-upограничение пользования
textiletying-upзаправка ставки катушек на шпулярнике или сновальной раме по выписке
busin.tying-upзадержание
shipb.tying-up berthпричал
fin.tying up of capitalвложение капитала
construct.tying wireпроволока вязальная
construct.tying wireпроволока для вязки арматуры
construct.tying wireвязальная проволока
Gruzovik, textilewarp tyingприсучка основы
gen.warp tyingприсучка основы
textilewarp tyingпривязывание основы
textilewarp tying machineузловязальная машина
textilewarp-tying machineузловязальная машина (MichaelBurov)
textilewarp-tying machineприсучальный механизм
food.ind.weasand tyingналожение лигатуры на пищевод
meat.weasand tyingперевязывание пищевода
meat.weasand tyingналожение лигатуры на пищевод (перед обескровливанием туши)
pulp.n.paperwire tyingобвязка кип проволокой (of bales)
tech.wire tyingобвязка проволокой
Makarov.wire-tying balerпресс-подборщик с проволочной вязкой
tech.wire-tying machineбунтовязальная машина
roll.wire-tying machineбунтовязальная машина (для проволоки)
pulp.n.paperwire tying machineстанок для обвязки кип проволокой
tech.wire tying machineпроволокообвязывающая машина
met.wire-tying machineбухтовязальная машина
tech.wire-tying machineпроволокообвязывающая машина
Makarov.wire-tying machineмашина для обвязки пачек проволокой
Makarov.wire-tying unitвязальный аппарат проволочной вязки
Makarov.wrap tying machineмашина для обвязки пачек с укладкой предохранительных листов (бумаги или картона)
Showing first 500 phrases