Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
tough
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a
tough
nut to crack
орешек не по зубам
a
tough
nut to crack
трудная задача
a
tough
row to hoe
трудная задача
a
tough
row to hoe
орешек не по зубам
get into a
tough
spot
вляпаться в неприятность
hang
tough
on an issue
упорно продолжать работать над вопросом
he has a rush job to meet a very
tough
deadline with
у него горит срочная работа
he is
tough
in business
он в делах неуступчив
he is
tough
to deal with
он не подарок
he sang
tough
он пел просто здорово
he was considered as a
tough
albeit fair boss
он считался жёстким начальником, хотя и справедливым
he was what is called "a
tough
customer"
он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными"
it's getting really
tough
становится жарко
it's getting really
tough
теперь несдобровать
it's getting really
tough
запахло жареным
make a
tough
claim
предъявлять жёсткий счёт
she has to take a
tough
ride in a packed commuter train to get to her office
ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке
she has to take a
tough
ride in a packed commuter train to get to her place of work
ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке
she is
tough
to deal with
она не подарок
take a
tough
line
занять жёсткую позицию
take a
tougher
stance on
something
занять более жёсткую позицию по отношению к
(чему-либо)
take a
tougher
tack
занять более жёсткую позицию
talk
tough
разболтаться
(говорить лишнее)
talk
tough
говорить лишнее
the bags have
tough
exterior materials to protect against knocks, rain and dust
все мешки снаружи обёрнуты плотной материей, чтобы предохранить их от ударов, дождя и пыли
the best English copper is accounted less
tough
and ductile than Swedish copper
лучшая английская медь считается менее крепкой и ковкой, чем шведская
the country's
tough
drugs laws
суровые законы страны о наркотиках
the environmentalists want a
tougher
line on automobiles that pollute
защитники окружающей среды требуют проводить более жёсткую линию в отношении автомобилей, являющихся источниками загрязнения
the meat was too
tough
for his teeth
мясо было слишком жёстким для его зубов
the meat was too
tough
for his teeth
мясо было ему не по зубам
the players are prepared to play a
tough
game
игроков готовят к трудной игре
the police was determined to crack down on
toughs
полиция была полна решимости принять жёсткие меры в отношении хулиганов
the
tough
sides of our argosy have been thoroughly tried
грязные борта нашего судна были тщательно отдраены
the water was sometimes
tough
and slimy
вода была кое-где вязкая и илистая
there is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a
tough
shell
полно драматургов, которые по старинке продолжают запихивать всякую сентиментальную чушь в жёстко заданные схемы
they found it quite a
tough
task to accomplish
они посчитали это задание слишком сложным
this promising young fighter needs a
tough
opponent to spar with
этому перспективному молодому боксёру нужен сильный соперник для боев
tough
-brittle fracture transition
переход от вязкого разрушения к хрупкому
tough
casing
жёсткая кишечная оболочка
tough
crust
мягкая корка
(дефект хлеба)
tough
grain
пришитое лицо кожи
tough
hardness
сочетание вязкости и твёрдости
tough
limb floor
нижнее крыло мульды
tough
make-up
трудносмываемый
стойкий
макияж
tough
meat
жёсткое мясо
tough
nut to crack
орешек не по зубам
tough
nut to crack
трудная задача
tough
out
выдюжить
tough
out
вынести
tough
out
выдержать
tough
problem
трудноразрешимая проблема
tough
row to hoe
трудная задача
tough
row to hoe
орешек не по зубам
tough
tar
густой дёготь
Get short URL