DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Ironical containing to a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be forced to make a difficult tripпрогуляться (pf of прогуливаться)
be forced to make a difficult tripпрогуливаться (impf of прогуляться)
bring eggs to a fair marketпролететь как фанера над Парижем (igisheva)
bring eggs to a fair marketпотерпеть фиаско (igisheva)
bring eggs to a fair marketпросчитаться
bring eggs to a fair marketпотерпеть неудачу
drive pigs to a fine marketпросчитаться
drive pigs to a fine marketпотерпеть неудачу
enough to make a dog laughкурам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкомарам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughголубям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughворонам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughворобьям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкошкам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughсвиньям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкозам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughконям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughлошадям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughовцам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughгусям на смех (igisheva)
enough to make a goose laughмышам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughпоросятам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughпетухам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughуткам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughптицам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughбаранам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкоровам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкозлам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughсобакам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughмухам на смех (igisheva)
enough to make a goose laughкурам на смех (igisheva)
enough to make a pig laughсвиньям на смех (igisheva)
enough to make a pig laughкурам на смех (igisheva)
exalt bribery to a systemвозвести взяточничество в систему
one does not have to be a Nostradamus toне обязательно быть пророком, чтобы (igisheva)
one does not have to be a Nostradamus toне надо быть пророком, чтобы (igisheva)
one does not have to be a prophet toне нужно быть пророком, чтобы (igisheva)
one does not have to be a prophet toне обязательно быть пророком, чтобы (igisheva)
one does not have to be a prophet toне надо быть пророком, чтобы (igisheva)
pigs to a pretty marketпотерпеть неудачу
pigs to a pretty marketпросчитаться
you are a nice one, to be sure!ты тоже хороша!
you are a nice one, to be sure!ты тоже хорош!
you do not have to be a Nostradamus toне обязательно быть пророком, чтобы (igisheva)
you do not have to be a Nostradamus toне надо быть пророком, чтобы (igisheva)
you do not have to be a prophet toне обязательно быть пророком, чтобы (igisheva)
you do not have to be a prophet toне надо быть пророком, чтобы (igisheva)