Subject | English | Russian |
proverb | Aim at nothing and you will hit it every time | кто ни к чему не стремится, тот ничего не достигнет (Александр Рыжов) |
gen. | he hit the target seven times running | он попал в цель семь раз подряд |
Gruzovik, inf. | hit a few times | поколотить |
st.exch. | hit a fresh all-time high | обновить исторический максимум (of Tamerlane) |
st.exch. | hit a fresh all-time low | обновить исторический минимум (of Tamerlane) |
busin. | hit all-time record | побивать рекорд всех времён |
Игорь Миг | hit an all-time high | продемонстрировать рекордные показатели |
Игорь Миг | hit an all-time high | установить рекорд |
Игорь Миг | hit an all-time high | подняться на небывалую высоту |
Игорь Миг | hit an all-time high | достигнуть рекордных высот |
Игорь Миг | hit an all-time low | падать/упасть до рекордно низкого уровня |
Игорь Миг | hit an all-time low | достичь/достигать исторического минимума |
gen. | hit an all-time record | бить рекорд (Ремедиос_П) |
gen. | hit an all-time record | побить рекорд (Ремедиос_П) |
fig. | hit hard times | настали трудные времена (The family recently hit hard times. Reluctantly, they decided it was time to sell their 130-year-old Queen Anne Revival mansion. Redevelopment seemed inevitable. Then serendipity knocked on the door. A local entrepreneur bought the heritage building and turned it into an upscale boutique hotel which has since attracted guests from as far as Japan, Vanuatu, Surinam and Botswana. ART Vancouver) |
progr. | hit run-time errors | выдавать сообщения об ошибке во время выполнения (Alex_Odeychuk) |
gen. | hit the big time | допрыгаться (teterevaann) |
Makarov. | hit the big time | добиться большого успеха |
Makarov. | hit the big time | прославиться |
fig.of.sp. | hit the big time | сорвать большой куш (Deska) |
inf. | hit the big time | ухватить удачу за хвост (Soulbringer) |
inf. | hit the big time | поймать удачу за хвост (Soulbringer) |
Makarov. | hit the big time | стать звездой |
Makarov. | hit the big time | добиться большой популярности |
gen. | hit the big time | добиться успеха (Дмитрий_Р) |
gen. | hit the big time | пользоваться большой популярностью (как вариант, когда речь идёт не о человеке. но основное значение – become successful. Alex Lilo) |
gen. | hit time | время, затрачиваемое для доступа к требуемым данным в памяти заданного уровня (andreon) |
gen. | hit time | время попадания (googleusercontent.com andreon) |
nautic. | hitting travel time | время хода торпеды до точки встречи с целью |
gen. | it's time to hit the deck | проснись и пой (Arleyn) |
gen. | it's time to hit the deck | хорош дрыхнуть, поднимайся (Franka_LV) |
austral., slang | it's time to hit the fart sack | пора идти спать |
fig.of.sp. | it's time to hit the hay | пора на боковую (Leonid Dzhepko) |
fig.of.sp. | it's time to hit the sack | пора на боковую (Leonid Dzhepko) |
gen. | I've had a yen to hit him for a long time | у меня на него давно руки чешутся |
gen. | prices hit the all-time high | цены подскочили до небывалого уровня |
gen. | prices hit the all-time high | цены достигли подскочили до небывалого уровня |
Makarov. | she hit her daughter because she kept on weeing all the time | она била свою дочь, потому что та писалась всё время |
math. | time of first hit | момент первого попадания |
gen. | Time to hit the road | Пора в путь (Taras) |
gen. | Time to hit the road | Пора в дорогу (Taras) |