DictionaryForumContacts

   English
Terms containing this way – that way | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.either this or that wayто так, то сяк (Andrey Truhachev)
inf.either this or that wayто так, то этак
inf.either this or that wayили так, или этак
gen.he tries this way and that, but still nothing helpsон старается и так и этак, а всё не выходит
gen.I sincerely regret that it happened this wayискренно сожалею, что так произошло
scient.it can thus be seen that this method is the way of looking at the problemsтаким образом, можно видеть, что данный метод – это способ взглянуть на эти задачи
Makarov.it is an outrage that so much public money have been wasted in this wayэто безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую
Makarov.it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this placeчто удручает меня тут, так это что здесь зима не имеет конца
gen.it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this placeчто меня здесь удручает, так это зима, которой конца-краю не видно
inf.move this way and thatповертеться
progr.once fields and methods are relocated to new class classes, an association link should be established from the old to the new class. This can be one-way link unless there is an obvious need for backward message passing. Of course, the relocation of methods has an impact on client classes that depended on these methods. This necessitates changes to method invocations in these classesкак только поля и методы будут перемещены в новый класс классы, должна быть установлена связь ассоциации от старого класса к новому. это может быть односторонняя связь, если нет очевидной потребности в обратной передаче сообщений. Конечно, перемещение методов должно влиять на классы клиента, которые зависели от этих методов. это требует изменений в обращениях к методам в этих классах (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
Makarov.so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably roundтак проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
gen.this has to be done in a way thatНужно сделать так, чтобы (ROGER YOUNG)
math.this is another way of stating thatэто всё равно, что сказать
ITthis standard provides a description of the framework and structure of OSI Management in a way that supplements and clarifies the description of management contained in ISO/IEC 7498-1настоящий стандарт определяет основы и структуру административного управления ВОС способом, который дополняет и поясняет описание административного управления, определённого в ИСО / МЭК 7498-1 (ISO/IEC 7498-4)
gen.this way and thatи так и сяк (Anglophile)
gen.this way and thatтуда и сюда
Gruzovik, inf.this way and thatи так и сяк
gen.this way and thatи так и этак
gen.this way and that wayздесь и там
gen.this way and that wayтак и сяк
Gruzovik, inf.this way and that wayи так и этак
gen.this way and that wayи так и этак
gen.this way at least a few of the kids will be saved from that fateтак хоть какое-то число детей будет спасено от такой судьбы
gen.this way or thatто так, то сяк
gen.this way or thatтак и сяк
Gruzovikthis way or thatи так и так
inf.this way – that wayто так, то этак (Andrey Truhachev)
proverbthis way – that wayчасом с квасом, а порою с водою (Супру)
inf.this way – that wayто так, то сяк (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.turn this way and thatповертеться
gen.turn this way and thatповертеть
gen.turn this way and that wayповертеть