English | Russian |
be owned by the state as a whole | являться общегосударственной собственностью (Украина. В отличие от собственности административно-территориальных единиц // Е. Тамарченко, 18.12.2012 Евгений Тамарченко) |
Calendar of the Committee of the Whole House on the State of the Union | список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитет |
committee of the whole house | палата, действующая как комитет |
committee of the whole house | "комитет всей палаты" |
committee of the whole house | комитет всей палаты |
contracts awarded to companies owned by women and members of minority groups amounted to only 2 percent of the whole universe of contracts, a very small proportion | подряды компаниям, которыми владеют женщины и представители меньшинств, составили только 2% от всей совокупности контрактов, что очень мало |
democracy of the whole people | общенародная демократия |
including in the nature of "make-whole" amounts | в том числе сумм, выплачиваемых с целью "возврата в первоначальное состояние" (Leonid Dzhepko) |
law of the whole people | общенародное право |
receiver is appointed to the whole part of assets | назначен конкурсный управляющий всей совокупности активов (Andy) |
represent the whole agreement | представлять собой полноту договорённостей (This Agreement represents the whole agreement between – Настоящий Договор представляет собой полноту договоренностей между... twinkie) |
round down to the nearest whole share | округлять до целой акции (округление в сторону уменьшения Leonid Dzhepko) |
round down to the next whole share | округлять до целой акции (округление в сторону уменьшения Leonid Dzhepko) |
round up to the nearest whole share | округлять до целой акции (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko) |
round up to the next whole share | округлять до целой акции (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko) |
State of the whole people | общенародное государство |
the truth, the whole truth, and nothing but the truth | правду, только правду и ничего кроме правды (4uzhoj) |
the whole of the evidence | доказательства в их совокупности (Stas-Soleil) |
the whole of the evidence | совокупность доказательств (Stas-Soleil) |
the whole people | всенародный |
the whole scope of work | весь комплекс работ (Elina Semykina) |
weal of the whole people | всенародное достояние |
with rights to the whole or partial withdrawal of claims | с правом на полный или частичный отказ от исковых требований |