DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the small | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a small bathroom has been partitioned off from the original kitchenразгородив кухню, сделали небольшую ванную
Makarov.a small bridge traverses the rivuletчерез речушку перекинут небольшой мостик
Makarov.a small island was consecrated in the bosom of a deep lakeмаленький остров был расположен в недрах глубокого озера
dial.a small niche in the wall of a stove for dryingпечурка
Makarov.a small party stole up on the bridge under the cover of darknessпод покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту
gen.a small radio receiver was built into the lidв крышку был вмонтирован маленький радиоприёмник
Makarov.a small repetition of the pictureмаленькая копия картины
gen.a small white cloud arose above the horizonнад горизонтом появилось белое облачко
math.a solution in the smallрешение в малом
Makarov.absorption of small farms into the big oneслияние небольших ферм в одну крупную
Makarov.absorption of small farms into the big oneобъединение небольших ферм в одну крупную
gen.advance the neighbour a small sumдавать соседу взаймы небольшую сумму (his friend a considerable sum, her fellow-passenger £10, etc., и т.д.)
econ.advocate steps to improve the environment for small businessподдерживать усилия, направленные на улучшение условий для малого бизнеса
Makarov.air layer containing snow particles raised to small heights and carried along by the windприземный слой воздуха, содержащий движущиеся с ветром снежные частицы
Makarov.all major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglectedвсе главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшен (проигнорирован)
math.all terms not linear in the small quantities are deletedопускать
math.all terms not linear in the small quantities are deletedвычёркивать
Makarov.all that could be salvaged from the ashes was a small black box containing instrumentsвсё, что осталось на месте катастрофы, -это небольшой чёрный ящик с инструментами
Makarov.all that could be salvaged from the ashes was a small black box containing instrumentsвсё, что осталось на месте катастрофы, – это небольшой чёрный ящик с инструментами
gen.all that could be salved from the ashes was a small black box containing instrumentsвсё, что осталось на месте катастрофы, – это небольшой чёрный ящик с инструментами
Makarov.apart from a small team of paid staff, the organisation consists of unpaid volunteersза исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой конторе работают добровольцы на общественных началах
Makarov.apart from a small team of paid staff, the organization consists of unpaid volunteersза исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой организации работают добровольцы на общественных началах
avia.arrangement of smaller antennas at the small-size compartmentsразмещение антенн меньшего размера в малогабаритных отсеках (Konstantin 1966)
inf.at the small of one's backу поясницы (He tucked the pistol into the belt at the small of his back. Val_Ships)
inf.at the small of one'a backсзади за поясом (Val_Ships)
progr.to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributesчтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
Makarov.be beyond the scope of a small child's mindбыть непостижимым для ребёнка
Makarov.be beyond the scope of a small child's mindбыть непостижимым для детского ума
gen.be beyond the scope of a small child's mindбыть непостижимым для ребёнка (детского ума)
proverbbe the labor great or small, do it well or not at allавось да небось-хоть вовсе брось (george serebryakov)
Makarov.before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shoreперед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу
proverb, disappr.belong to the small fryмелко плавать
gen.blessed is the mind too small for doubtблажен, кто верует (Warhammer 40000: Dawn of War Censonis)
idiom.both on the large and small scaleи в большом, и в малом (Andrey Truhachev)
idiom.both on the large and small scaleи в малом, и в великом (Andrey Truhachev)
gen.breakfast for three was set out in the small roomв маленькой комнате был приготовлен завтрак на трёх человек
gen.breakfast for three was set out in the small roomв маленькой комнате был накрыт завтрак на трёх человек
gen.carry the motion the bill, the resolution, etc. by a small majorityпроводить предложение и т.д. минимальным большинством (by a majority of five, etc., голосов, и т.д.)
gen.carry the motion the bill, the resolution, etc. by a small majorityпринимать предложение и т.д. незначительным большинством (by a majority of five, etc., голосов, и т.д.)
gen.carry the motion the bill, the resolution, etc. by a small majorityпринимать предложение и т.д. минимальным большинством (by a majority of five, etc., голосов, и т.д.)
gen.carry the motion the bill, the resolution, etc. by a small majorityпроводить предложение и т.д. незначительным большинством (by a majority of five, etc., голосов, и т.д.)
Makarov.cars within the reach of small pursesавтомобили по доступной цене
gen.citizens among small-numbered peoples of the Northграждане из числа малочисленных народов Севера (ABelonogov)
progr.Coding is just a small part of programming, which is the overall process of designing, specifying, documenting, coding, and debugging programsКодирование является лишь небольшой составной частью программирования, которое включает формулировку требований, предъявляемых к программе, составление проекта программы, разработку документации, кодирование и отладку программ (ssn)
Makarov.collection of small corrie glaciers having a broadly curved margin and resembling a horseshoe, located in the corries around the wall of the main cirqueгруппа небольших каровых ледников, расположенных в виде подковы в карах по периферии главного цирка
gen.Committee for the Support of Small Businesses and EntrepreneurshipКомитет поддержки малых предприятий и предпринимательства (E&Y ABelonogov)
gen.compared to the sun the earth is small noсравнению с Солнцем Земля совсем невелика
Makarov.conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX спредставление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в
Makarov.conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX cпредставление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в
gen.Concerning State Support for Small Businesses in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Support for Small Entrepreneurship in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning the Development of Small and Medium-Sized Business in the Russian Federationо развитии малого и среднего предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
math.construct the asymptotics for small aстроить асимптотику для малых a
progr.Continuous time, on the other hand, is the natural model for asynchronous systems, because the separation of events can be arbitrarily smallНепрерывное время, с другой стороны, является естественной моделью для асинхронных систем, поскольку промежуток времени, разделяющий события, может быть сколь угодно мал (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
lawcontracts awarded to companies owned by women and members of minority groups amounted to only 2 percent of the whole universe of contracts, a very small proportionподряды компаниям, которыми владеют женщины и представители меньшинств, составили только 2% от всей совокупности контрактов, что очень мало
gen.cut the meat onions, parsley, etc. smallмелко порубить мясо (и т.д.)
gen.cut the meat onions, parsley, etc. smallмелко порезать мясо (и т.д.)
gen.cut the meat small or mince it if you likeнарежьте мясо мелкими кусочками или, если хотите, пропустите его через мясорубку
gen.cut the small talkдавай сразу к делу (4uzhoj)
polit.Declaration on the Problem of Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lake Region and Horn of AfricaДекларация о проблеме незаконного распространения стрелкового оружия и лёгких вооружений в районе Великих Озёр и Африканского Рога (Nairobi; Найроби)
progr.Decomposition of a software system into small comprehensible parts in order to limit the complexity of the systemДекомпозирование программной системы на небольшие законченные модули с целью сокращения сложности системы (см. IEC 61508-7:2010 и ГОСТ Р МЭК 61508-7-2012 ssn)
mater.sc.developing and propagating the small cracksразвитие и распространение мелких трещин (Лариса Титаева)
gen.device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuffядерный чемоданчик (ABelonogov)
progr.division of the time into small incrementsделение интервала времени на малые отрезки (ssn)
gen.don't sweat on the small stuffне заморачивайтесь по мелочам (Mr. Wolf)
gen.don't sweat on the small stuffне берите в голову (Mr. Wolf)
gen.don't sweat on the small stuffне парьтесь по пустякам (Mr. Wolf)
idiom.don't sweat the small stuffне бери в голову (something that you say in order to tell someone not to worry about things that are not important sas_proz)
idiom.don't sweat the small stuffне парься по пустякам (yulia_mikh)
gen.don't sweat the small stuffне заморачивайся по мелочам (Dude67)
Makarov.during the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guildsв норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий
Makarov.elongated small ridges of new snow, 2-3 cm high and 10-15 cm long, facing the wind and moved by it along a flat surface of old snowвытянутые попёрек ветра валики свежего снега высотой 2-3 см и длиной 10-15 см, медленно передвигающиеся под действием ветра по ровной поверхности старого снега
biol.endocrinal cells of the small bowelэндокринная клетка тонкого кишечника (VladStrannik)
electr.eng.energizing a motor or solenoid repeatedly for short periods to obtain small movements of the driven mechanismмногократная подача энергии в двигатель или соленоид на короткое время с целью осуществления небольших смещений приводимого механизма (о повторно-кратковременном режиме включения ssn)
Makarov.ensemble of snow particles raised by the wind to small heights above the ground or snow cover and not accompanied by a snowfallперенос снега ветром по поверхности почвы или снежного покрова без снегопада
UN, weap.EU Joint Action of 12 July 2002 on the European Union's contribution to combating the destabilising accumulation and spread of small arms and light weaponsОбщая акция ЕС по борьбе с дестабилизирующим накоплением и распространением стрелкового оружия и лёгких вооружений (2002/589/CFSP)
gen.everybody, big and small, came out into the fieldв поле вышли все от мала до велика
Makarov.Evolution is an opportunistic principle, only a very small percentage of changes does actually lead to improvements. Most reduce the fitness.Эволюция основана на принципе приспосабливаемости – только очень маленький процент изменений действительно ведёт к улучшению организмов. Большинство изменений уменьшает их выживаемость
UN, polit.Expert Group Meeting on Measuring the Social and Economic Benefits of Projects for Small Farmer DevelopmentСовещание группы экспертов по вопросам определения степени социально-экономического воздействия проектов содействия мелким фермерам
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФФПМП (rechnik)
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФедеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (rechnik)
polit.First Biennial Meeting of States on the Implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weaponsпервое созываемое раз в два года совещание государств по вопросу об осуществлении Программы действий по стрелковому оружию и лёгким вооружениям (ООН Kainah)
gen.for a small fraction of the costв разы дешевле (Ремедиос_П)
progr.for small departures of Q from the vertical positionдля малых отклонений Q от вертикального положения (ssn)
math.fragmentation experiments for the evaluation of the small-size debris populationsэксперименты по
math.from the proposition one can see how small F z becomes after applying the algorithm n timesможно видеть, как мало F z после n-кратного применения алгоритма
math.from the proposition one can see how small f z, n becomes after applying the algorithm n timesиз данного утверждения можно видеть, как мало f z, n после n-кратного применения алгоритма
econ.Fund for the Promotion of the Development of Small Businesses in the Sphere of Science and TechnologyФонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере (elena_jones)
gen.Fund for the Promotion of the Development of Small Forms of Enterprises in the Scientific and Technical SphereФонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере (E&Y ABelonogov)
gen.funds available for the investment in small businessesфинансовые средства, которые могут быть инвестированы в малый бизнес
econ.funds earned by the small ordersзаработанные на мелких заказах средства (Konstantin 1966)
progr.geometry in the smallгеометрия в малом (ssn)
progr.geometry in the small: the neighborhoodгеометрия в малом: окрестность (ssn)
gen.get bogged down in the small stuffзастревать в мелочах (Anglophile)
org.name.Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing StatesГлобальная конференция по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств
Makarov.global geometry optimization of small silicon clusters at the level of density functional theoryглобальная оптимизация геометрической структуры небольших кластеров кремния на уровне теории функционала плотности
Makarov.he acknowledged the applause with a small bowон ответил на аплодисменты лёгким поклоном
gen.he acknowledged the applause with a small bowон ответил на аплодисменты лёгким поклоном
gen.he dignifies a small shop with the name of storesон величает маленький магазинчик универмагом
gen.he got up in the small hoursон встал ни свет ни заря
Makarov.he had impressed a small school to assist in the performancesон привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях
Makarov.he had no small part in the plan's successон сыграл немаловажную роль в успехе этого плана
gen.he had no small part in the plan's successон сыграл немаловажную роль в успехе этого плана
Makarov.he had spent a whole day in spudding the thistles out of a small fieldон весь день выкапывал чертополох на небольшом поле
gen.he had spent a whole day spudding the thistles out of a small fieldон весь день выкапывал чертополох на небольшом поле
Makarov.he has a pain in the small of his backу него боль в пояснице
Makarov.he has had no small share in framing the destinies of our countryон сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины
gen.he indicated the small door with his handон указал рукой на маленькую дверь
Makarov.he is just a small cog in the financial departmentон просто мелкая сошка в финансовом управлении
Makarov.he laundered the money via a small firmон отмыл нелегальные деньги через небольшую фирму
gen.he put the squeeze on small businessesон обложил данью мелких предпринимателей
Makarov.he scrabbled up the cliff, dislodging several small stonesон, карабкаясь вверх по скале, сбросил вниз несколько маленьких камешков
Makarov.he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereон не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
Makarov.he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней дозы
gen.he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней порции
Makarov.he won by the small margin of five votesон победил с разницей в пять голосов
math.here we determine the precise asymptotic behavior of these small eigenvaluesасимптотическое поведение
UN, polit.High Rep. for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing StatesВысокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
UNHigh Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing StatesВысокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода и морю, и малым островным развивающимся государствам (un.org princess Tatiana)
Makarov.his small fingers closed around the coinего маленькие пальцы схватили монету
Makarov.I deduce from the small crowd that the speaker is not very popularсудя по небольшим размерам толпы, этот человек не особенно популярен
Makarov.I didn't realise the town had grown so much, I remember it as being just a small placeне думал, что город так разрастётся, я помню, что он был небольшим местечком
Makarov.I had to fight back a desire to laugh at the small child's remarkя едва удержался от того, чтобы не рассмеяться при словах этого мальца
Makarov.I saw the small child topple over and hit her headя увидел, как маленькая девочка упала и ушибла голову
Makarov.I was following the man when he dived into a small restaurant and I lost track of himя шёл за ним, и вдруг он зашёл в какой-то ресторанчик и тут я его потерял
math.if the length of b is smallальтернативно
Makarov.if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robberyесли ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления
Makarov.I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushesя уверен, что слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк
math.in a sufficiently small neighborhood of the point x=0в достаточно малой окрестности точки x=0
busin.in the field of small and medium-sized businessв сфере малого и среднего бизнеса (Soulbringer)
busin.in the field of small and medium-sized businessesв сфере малого и среднего бизнеса (Soulbringer)
Gruzovikin the shape of a small round loafколобком
gen.in the shape of a small round loafколобком (Это наречие, а не существительное)
progr.in the smallлокально (ssn)
math.in the smallв малом
idiom.in the small hoursв предрассветный час (4uzhoj)
idiom.in the small hoursзатемно (4uzhoj)
idiom.in the small hoursрано поутру (Супру)
inf.in the small of one's backв области поясницы (о боли Val_Ships)
inf.in the small of one's backв пояснице (I felt a sharp pain in the small of my back. Val_Ships)
progr.in the software lifecycle, the time and effort put into the code maintenance significantly outweighs the time and effort put into writing the code in the first place. Code maintenance is reading it and trying to understand it in order to modify or extend it. Any refactoring of code during its production, no matter how small, can significantly benefit software maintainersв жизненном цикле ПО время и трудозатраты на сопровождение кода существенно превышают время и трудозатраты на первоначальное написание кода. При сопровождении кода необходимо прочитать и попробовать понять его, чтобы затем изменить или расширить. Любой рефакторинг кода в процессе его создания, независимо от того, сколь он мал, может принести существенную пользу эксплуатационному персоналу ПО (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
humor.in the wee small hours of the morningранним утречком (ART Vancouver)
gen.Indigenous small-numbered peoples of the Northкоренные малочисленные народы Севера (ad_notam)
progr.integration testing in the smallинтеграционное тестирование в малом (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn)
org.name.International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing StatesМеждународное совещание для обзора осуществления Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств
gen.into the small hoursглубокой ночью (с 12 до 4 утра МДА)
goldmin.intruded by the small block of Permian granite and porphyry graniteпрорванный небольшой пермской интрузией гранитов и гранит-порфиров (Leonid Dzhepko)
Makarov.it gives you the creeps all down the small of the backтак страшно, что вся спина покрывается гусиной кожей
gen.it gives you the creeps all down the small of the backтак страшно, что спина покрывается мурашками
gen.it hurts the eyes to read this small printдля глаз вредно читать такой мелкий шрифт (the eyes to expose them to the sun, etc., и т.д.)
gen.it is a simple matter to record the small waveнебольшую волну записать просто
gen.it is the small things about him that puzzle meв его поведении меня удивляют разные мелочи
gen.it is the small things about him that puzzle meв его поведении меня удивляют некоторые мелочи
Makarov.it was very small of him not to tell me about the conferenceбыло подло с его стороны не сказать мне о конференции
gen.just then the branches divided and a small head came throughтут ветви раздвинулись, и появилась маленькая голова
proverbkeen eyes are small gain in the head without brainбезмозглой голове и зоркие глаза ни к чему
inf.keep an eye on the small childrenприглядывать за маленькими детьми
inf.keep an eye on the small childrenприглядеть за маленькими детьми
gen.late into the small hoursглубоко за полночь (Alexander Demidov)
proverblaws were like cobwebs, where the small flies were caught, and the great broke throughзакон, что паутина: шмель проскочит, а муха увязнет
construct.Lay down the roof boarding with small gaps between the boardsНастил из досок делайте с небольшим зазором
construct.Make arrangements for the small operational repairs of the installationОбеспечьте мелкий эксплуатационный ремонт установки
Makarov.many American cities are the outgrowths of small frontier settlementsмногие крупные американские города появились на месте бывших небольших пограничных поселений
Makarov.Many small firms have been sent under by the poor trade resulting from the unusually severe winter conditionsМногие малые предприятия остались в убытке, получив низкую прибыль от продаж. это произошло из-за необычно холодной зимы
physiol.microbiota of the small intestineмикробиота тонкой кишки (сторически сложившаяся совокупность микроскопических организмов (микроорганизмов), объединенных общей областью распространения – полостью тонкой кишки Игорь_2006)
Makarov.mind you read the small print before signingтщательно изучите все условия, прежде чем подписать
Makarov.mother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the seaмама выздоравливала после операции в расположенной рядом с морем маленькой больнице, которая ей нравилась
Makarov.mould the cheese mixture into small balls or ovalsслепите из сырной массы шарики или кусочки в форме овала
anat.mucous membrane of the small intestineслизистая оболочка тонкого кишечника (Andrey Truhachev)
anat.mucous membrane of the small intestineслизистая оболочка тонкой кишки (Andrey Truhachev)
UN, weap.Nairobi Protocol for the Prevention, Control and Reduction of Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of AfricaНайробийский протокол по предотвращению распространения, контролю и сокращению стрелкового оружия и лёгких вооружений (2004)
math.... no matter how small the damping forces may beне важно ...
math.not linear in the small quantitiesне линейный по малым величинам
org.name.Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing StatesКанцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
gen.on the small sideмаловатый
Makarov.only a trained eye could detect such small faults in the letteringтолько натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе
Makarov.only small fraction of the injected particles is acceleratedтолько небольшая часть инжектируемых частиц ускоряется
Makarov.our budget has the virtue of providing for a small surplusнаш бюджет имеет то достоинство, что он приносит небольшой доход
Makarov.pay out the information in small chunksне выдавай всю информацию сразу
Makarov.place your hands on the small of your back and breathe inположите руки на поясницу и вдохните
progr.program performance when the program needs frequent file I/O operations, each for small amount of dataпроизводительность программы при частом обмене небольшими порциями данных с файлом (ssn)
UN, ecol.Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing StatesПрограмма действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств
UNProgramme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspectsпрограмма действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах и борьбе с ней
progr.programming-in-the-smallпрограммирование уровня операторов (Alex_Odeychuk)
progr.programming-in-the-smallпрограммирование "в малом" (программирование уровня операторов. См. тж. программирование "в большом" ssn)
gen.regions inhabited by small nationalities of the Northрайоны проживания малочисленных народов Севера (ABelonogov)
gen.return small fish to the waterвыпустить мелкую рыбёшку обратно в воду
EBRDRules and Regulations of the Russia Small Business Investment Special FundПоложение о Специальном инвестиционном фонде для мелких предприятий России
gen.seamed with the small-poxрябой
arts.select the small suburban settlementsвыбирать небольшие дачные посёлки (Konstantin 1966)
Makarov.seven people crammed into the small carв машину набилось целых семь человек
Makarov.she always reads the small printона очень осмотрительна
Makarov.she always reads the small printеё не проведёшь
Makarov.she elevated every rare small success to the sublimeона возводила каждый редкий скромный успех до чего-то грандиозного
Makarov.she elevated every rare small success to the sublimeкаждое редкое, незначительное достижение она возводила во что-то грандиозное
Makarov.she felt the need of direction even in small thingsей было нужно, чтобы ей руководили даже в мелочах
Makarov.she had a small table at the head of her bedу изголовья её кровати стоял маленький столик
gen.she heard a small explosion like the back-fire of a carона услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машины
Makarov.she looked small by the side of himона казалась маленькой в сравнении с ним
gen.she looked small by the side of himона казалась маленькой рядом с ним
Makarov.she tore the letter into small piecesона разорвала письмо на мелкие куски
Makarov.single glaciation in the Pleistocene with several great and small stagesоднократное оледенение в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями
Makarov.Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
nautic.small adjustments to the trimнезначительная удифферентовка (Himera)
comp.small area of the recording mediumнебольшой участок рабочего слоя носителя (ssn)
Makarov.small bathroom has been partitioned off from the original kitchenразгородив кухню, сделали небольшую ванную
tech.small bell of the top arrangementмалый конус колошникового устройства (в доменной печи)
Makarov.small bridge traverses the rivuletчерез речушку перекинут небольшой мостик
gen.small businesses are having to pit their wits against the giant companiesнебольшим предприятиям придётся поломать голову над тем, каким образом можно будет составить конкуренцию промышленным гигантам (bigmaxus)
progr.small circle at the clock inputнебольшой кружочек на тактовом входе (обозначение ssn)
gen.small decorative raised arch above the window/door opening or a nicheбровка (soa.iya)
Makarov.small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarstнебольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста
construct.small deviations in the formнебольшие отклонения по форме
construct.small deviations in the formнебольшие отклонения от формы
Makarov.small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.small dots were interspersed among the patternпо картинке были рассыпаны мелкие точки
gen.small dust of the balanceпесчинка на весах (bigmaxus)
gen.small dust of the balanceпылинка на весах (bigmaxus)
gen.small dust of the balanceничтожная малость (bigmaxus)
progr.small, easily identifiable region of the programнебольшой, ясно определённый участок программы (ssn)
automat.small end of the toothвнутренний торец зуба (конического ЗК)
Makarov.small features of relief formed in the bedrock by the action of glacial erosionмелкие формы рельефа, выработанные в породах ложа действием ледниковой эрозии
cloth.small for the sizingмаломерка (e.g. schuh.co.uk Aiduza)
gen.the Small Hall of the Moscow ConservatoryМалый зал Московской консерватории (denghu)
Makarov.small hills which feature the landscapeневысокие холмы, характерные для этой местности
math.small increment of the argumentмалое приращение аргумента
O&G, sakh.Small Indigenous Peoples of the NorthКМНС (коренные малочисленные народы Севера Violetta-Konfetta)
progr.small integer that acts as an index into the kernel's timer tablesнебольшое целое число, которое является номером таймера в таблице таймеров ядра (ssn)
electr.eng.small movements of the driven mechanismнебольшие смещения приводимого механизма (ssn)
biol.small of the backпоясничная область
gen.small of the backпоясница
mil.small of the buttшейка приклада
Gruzoviksmall of the buttшейка ложи
mil.small of the stockшейка приклада
Makarov.small party stole up on the bridge under the cover of darknessпод покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту
gen.small places are not marked on the mapмелкие пункты не обозначены на карте
Makarov.small print is bad for the eyesот мелкого шрифта портятся глаза
progr.small region of the programнебольшой участок программы (ssn)
Makarov.small repetition of the pictureмаленькая копия картины
gen.Small Ring of the Moscow RailwayМалое кольцо Московской железной дороги (Herbert Smith Moscow infrastructure team advises on the US$3.2 billion Small Ring of the Moscow Railway (MRR) PPP project. Alexander Demidov)
gen.Small Ring of the Moscow RailwayМК МЖД (Малое кольцо Московской железной дороги rechnik)
arts.small settlement near the small plantнебольшое селение близ небольшого завода (Konstantin 1966)
progr.small speaker that produces the beep toneнебольшой динамик, издающий сигналы заданной тональности (ssn)
Makarov.small stones rattled on the underside of the carпод брюхом машины дребезжали мелкие камушки
Gruzoviksmall treasure chest kept under the pillowподголовок
Gruzoviksmall treasure chest kept under the pillowподголовье (= подголовок)
Makarov.small vacancies in the ice would not prevent the journeyмаленькие пустоты во льду не помешают походу
gen.spe-29 encodes a small predicted membrane protein required for the initiation of sperm activation in Caenorhabditis elegansspe-29 кодирует малый мембранный белок, необходимый для инициации активации спермиев у Caenorhabditis elegans
UN, polit.Special Programme on the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing StatesСпециальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам
gen.specific detail of the painting is a small bunch of flowers in matryoshka's handsхарактерная деталь росписи-букетик цветов в руках у матрёшки
gen.split the interval into N small piecesразобьём интервал на N малых частей
gen.State Committee of the Russian Federation for Small Business Support and PromotionГосударственный Комитет РФ по поддержке и развитию малого предпринимательства (Alexander Demidov)
gen.State Committee of the Russian Federation for the Support and Development of Small EnterprisesГосударственный комитет Российской Федерации по поддержке и развитию малого предпринимательства (E&Y ABelonogov)
gen.State Inspectorate for Small Vessels of the Sakhalin ProvinceГосударственная инспекция по маломерным судам Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
proverbsuch a big cap just fits the small or big chap!по Сеньке и шапка
proverbsuch a big cap just fits the small or big chap!по Сеньке шапка
proverbsuch a small cap just fits the small or big chap!по Сеньке и шапка
proverbsuch a small cap just fits the small or big chap!по Сеньке шапка
math.sufficiently small ball centered at the origin of Rnдостаточно малый шар с центром в начале координат
gen.sweat the small stuffЗаморачиваться по пустякам (Evgeny Shamlidi)
construct.test for resistance to abrasion of small-size coarse aggregate by use of the Los Angeles Machineиспытание на сопротивление мелкодисперсного заполнителя с применением Los Angeles Machine (Yeldar Azanbayev)
gen.that dusty old painting on the wall could well be worth a small fortuneэта покрытая пылью старая картина на стене может стоить целого состояния
gen.that space in too small, the bookcase won't go inздесь мало места, книжный шкаф не войдёт
Makarov.the ants are very small peopleмуравьи – очень маленькие существа
gen.the Apocrypha which are extant in small fragmentsапокрифы, от которых сохранились лишь небольшие отрывки
Makarov.the area is scattered with small hamletsпо этой местности полно маленьких деревушек
Makarov.the area is scattered with small hamletsв этой местности полно маленьких деревушек
Makarov.the big new store is going to cut all the small shops outновый большой магазин, видимо, разорит всё окрестные мелкие магазинчики
Makarov.the big new story is going to cut all the small shops outновый большой магазин, видимо, разорит все окрестные мелкие магазинчики
gen.the boat rolled gently with the come and go of small wavesлодка мягко покачивалась на мелких волнах
Makarov.the boys bullied the small girl into giving them all her moneyпарни так напугали девочку, что она отдала им все деньги
Makarov.the chemical activation of small molecules under its coordination on atoms M of cluster complexes of transition metalsхимическая активация малых молекул при их координации на атомах М кластерных комплексов переходных металлов
gen.the child was small and pimpingребёнок был маленький и болезненный
gen.the children were formed into small groupsдети были разбиты на небольшие группы
gen.the city is selling off a large number of small lots at a public auctionна публичном аукционе городские органы распродают большое количество маленьких участков
gen.the city is selling off a large number of small lots at a public auctionна публичном аукционе город распродаёт большое количество маленьких участков
Makarov.the cloistered atmosphere of a small collegeзамкнутая атмосфера маленького колледжа
Makarov.the coast broken by small baysизрезанная мелкими заливами береговая линия
Makarov.the coast broken by small baysизрезанные мелкими бухтами берега
Makarov.the coast broken by small baysизрезанные мелкими заливами берега
Makarov.the coast broken by small baysберега, изрезанные небольшими заливами
Makarov.the coast broken by small baysизрезанная мелкими бухтами береговая линия
Makarov.the coat is too small forпальто не налезает на меня
Makarov.the coat is too small for himпальто ему мало
gen.the coat is too small for meпальто не налезает на меня
Makarov.the committee split up into small groups to discuss these matters in greater detailsкомитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнее
math.the contributions of or from the higher terms are smallвклад членов более высокого порядка мал
Makarov.the cook made a farce with the livers minced smallповар сделал фарш из мелко нарубленной печёнки
gen.the council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centreсовет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части города
Makarov.the couple were pushing a small cartэта пара толкала перед собой тележку
Makarov.the depression flattened many small businessesдепрессия разорила много мелких фирм
Makarov.the dress is too small for herплатье ей слишком мало
econ.the Dutch "small field" policyголландская политика разработки мелких месторождений
math.the equation applied at a small aуравнение действительно при малых значениях параметра а (or The equation holds for small a.)
gen.the European Small Hydropower AssociationЕвропейская ассоциация малых ГЭС
math.the first term of the an expansion in small parameterпо малому параметру
Makarov.the flat is too small, not to speak of the noiseэта квартира слишком мала, и к тому же здесь очень шумно
Makarov.the flat is too small, not to speak of the noiseэта квартира слишком мала, и ещё здесь очень шумно
gen.the food is good here, but the portions are smallтут хорошо кормят, только порции маленькие
Makarov.the frog is a small saltatory reptileлягушка – маленькое прыгающее пресмыкающееся
gen.the gloves are in the small sideперчатки маловаты
gen.the gloves are on the small sideперчатки маловаты
gen.the great and the smallвеликие и малые мира сего
proverbthe great fish eat the smallзакон джунглей: сильные пожирают слабых
gen.the great fish eat the smallсильные пожирают слабых
proverbthe hat is not for a small headне по Сеньке шапка
Makarov.the hole is too small, I can't push my arm throughотверстие такое маленькое, что я не могу пропихнуть свою руку (it)
Makarov.the hole is too small, I can't shove my arm throughотверстие такое маленькое, что я не могу пропихнуть свою руку (it)
Makarov.the horse jumped over a small streamлошадь перепрыгнула через небольшой ручей
Makarov.the horses were too crowded in one small stableлошадям было очень тесно в небольшой конюшне
Makarov.the house is pretty smallдом невелик
gen.the Indians were reduced to small reservationsиндейцев загнали в тесные резервации
gen.the introduction packs a great deal of information into a small spaceнебольшое по объёму введение вмещает массу информации
Makarov.the investment produces a small incomeденежный вклад даёт небольшой доход
Makarov.the joint will never roast on such a small fireмясо никогда не изжарится на таком слабом огне
Makarov.the larger the company the greater is the feeling amongst the junior employees that they are merely small cogs in a giant wheelчем больше компания, тем больше среди младших сотрудников распространено чувство, что они просто маленькие винтики в гигантской машине
Makarov.the lights of small aircraft teetered overheadв небе плыли сигнальные огоньки маленьких самолётов
gen.the lights of small aircraft teetered overheadнад головой плыли сигнальные огоньки маленьких самолётов
math.the local displacements must remain as small as we please after a sufficiently small initial disturbanceначальные возмущения
Makarov.the majority of trees in equatorial Brazil have small and inconspicuous flowersбольшинство деревьев в экваториальной Бразилии имеют маленькие и незаметные цветы
Makarov.the mattress is too small for the bedматрас слишком мал для этой кровати
Makarov.the menstruation is accompanied with cramp-like pains in the small of the backменструации сопровождаются схваткообразными болями в области поясницы
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallбог правду видит, да не скоро скажет
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallне скор Бог, да меток
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallбог видит, да нам не скажет
Makarov.the new regulations could spell disaster for small businessesновые постановления могут повлечь за собой проблемы для малого бизнеса
Makarov.the new supermarket is really going to clobber the small local shopsновый супермаркет действительно намерен прижать мелкие местные магазины
Makarov.the officer detailed a small party off and put them to clearing the roadофицер отрядил нескольких людей расчищать дорогу
Makarov.the old lady settled a small fortune on the young man who had helped herстарая леди завещала небольшое состояние молодому человеку, который помогал ей
Makarov.the old man was walking along the street, pushing a small cart ahead of himпо улице шёл старик и толкал перед собой тележку
Makarov.the only illumination came from a small window high in the opposite wallединственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены
Makarov.the only illumination came from a small window in the opposite wallединственным источником света было окошко в стене напротив
Makarov.the opening game brought only a small turn-outна первую игру сезона пришло немного народу
gen.the opening game brought only a small turn-outна первую игру сезона пришло немного народу
Makarov.the Ottoman Empire disintegrated into lots of small statesОттоманская империя распалась на множество мелких государств
Makarov.the pipe was so small that the water could only trickleтруба была такой узкой, что вода едва просачивалась через нее
Makarov.the plant is arboreous, with small leavesрастение древовидное, с маленькими листиками
Makarov.the plastic-covered seat has a few small splitsв покрытом пластиком сиденьи было несколько мелких трещин
Makarov.the platform is revolved by a small electric motorплатформа вращается с помощью маленького электрического двигателя
Makarov.the prefect told the small boy to cut offпрефект велел мальчику бежать
math.the problem of finding all small solutions of 1 reduces to the equivalent problem ofсводиться к эквивалентной задаче
Makarov.the rabbit littered in its small nestкролик насорил в своём гнёздышке
gen.the reactor of small seriesблок "малой серии" (Yuliya13)
Makarov.the recent rent rises have forced many small businesses out of the cityнедавнее повышение арендной платы заставило многие мелкие фирмы выехать за город
gen.the rector of small capacityблок "малой серии" (Yuliya13)
gen.the region is scattered over with small townsпо всему району разбросаны маленькие городки
Makarov.the room was small but cosyкомната была маленькая, но уютная
Makarov.the scale of our thermometer was too small to measure the summer heatшкалы нашего термометра не хватает, чтобы замерить летнюю жару
Makarov.the ship landed at a small portпароход бросил якорь в маленьком порту
Makarov.the shoe is too small for meботинок слишком мал для меня
Makarov.the shoe is too small for meботинок не налезает мне на ногу
gen.the shoes are too small on meботинки мне малы
Makarov.the shop has a small but loyal followingу магазина была небольшая, но преданная клиентура
archit.the site has small changes in elevationтерритория участка характеризуется небольшими перепадами высот (yevsey)
Makarov., coll.the smallдети
Makarov., coll.the smallнизкорослые животные
Makarov., coll.the smallневысокие люди
Makarov.the small argument boiled over into a serious quarrelпустячный спор перерос в серьёзную ссору
Makarov.the small argument boiled over into a serious quarrelнебольшая размолвка вылилась в серьёзную ссору
Makarov.the small band played the company into the supper-roomпод звуки небольшого оркестрика компания перешла в комнату для ужина
Makarov.the small band played the company into the supper-roomпод звуки небольшого оркестрика компания перешла в комнату, где был накрыт ужин
Makarov.the small boat was put under canvas againмаленькая лодка снова была на ходу / была под парусами
Makarov.the small boat was put under canvas againмаленькая лодка снова была под парусами
Makarov.the small boat was put under canvas againмаленькая лодка снова шла под парусом
Makarov.the small boat was put under canvas againмаленькая лодка снова была на ходу
gen.the small bowerдаглист
Makarov.the small boy kept pace with the soldiersмальчик шёл наравне с солдатами
Makarov.the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too youngмальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал
lawthe small chunk of data transferred client-sideНебольшой фрагмент данных, пересылаемый на компьютер пользователя
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
arts.the "small Dutch"малые голландцы (Имеется в виду именно размер картин. Это не значимость художников (по сравнению с Рембрандтом или Вермеером), а ТОЛЬКО чисто физический размер произведений. The One)
Makarov.the small farmers have been gradually elbowed out of their holdingsмелких фермеров постепенно сгоняют с их земель
Makarov.the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костёр, его можно оставить так, он сам догорит
Makarov.the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костер, его можно оставить так, он сам догорит
gen.the small fish take freelyмелкая рыбёшка хорошо клюёт
Makarov.the small girl had to be boosted up into the large horseдевочке пришлось помочь, чтобы она смогла залезть на большую лошадь
Makarov.the small girl had to be boosted up onto the large horseдевочку пришлось подтолкнуть, чтобы она смогла залезть на большую лошадь
Makarov.the small girl kept yanking at her mother's apronмаленькая девочка продолжала дёргать маму за фартук
Makarov.the small hammerhead ribozymeнебольшой рибозим в виде головки молотка
gen.the small hoursвремя после полуночи
gen.the small hoursпредрассветные часы
gen.the small hoursпервые часы после полуночи
Makarov.the small NH2 group is known to conjugate with ring in dureneизвестно, что небольшая группа NH2 сопряжена в дуроле с кольцом
gen.the small nightпервые часы после полуночи (1, 2 часа ночи)
Makarov.the small oasis is planted with palmsэтот небольшой оазис засажен пальмами
inf.the small of one's backместо на пояснице (a good place to hide a handgun Val_Ships)
inf.the small of one's backпоясница (He guided her with his hand on the small of her back. Val_Ships)
inf.the small of one's backнижняя часть спины (the lower part of the back Val_Ships)
Makarov.the small of the backпоясница
gen.the small of the backкрестец
gen.the small of the legчуть выше щиколотки
gen.the small pictureконкретика (YuliaG)
gen.the small pictureчастности (противоп. the big picture: This is the small picture or the specifics of what you're doing. YuliaG)
Makarov.the small pictures and the machines appear to be the different sides of the same coinмаленькие картины и большие – это, по-видимому, две стороны одной медали
Makarov.the small printважная информация, напечатанная мелким шрифтом на неприметном месте (в контракте, полисе и т. п.)
Makarov.the small printмелкий шрифт
Makarov.the small printмелкая печать
Makarov.the small print tries my eyesот этого мелкого шрифта у меня болят глаза
Makarov.the small residuary charge will be plusнебольшой остаточный заряд будет положительным
idiom.the small screenТВ (SirReal)
Игорь Мигthe small screenголубой экран
Makarov.the small screenтелевидение
Игорь Мигthe small screenмалый экран
idiom.the small screenтелевидение (SirReal)
Игорь Мигthe small screenдомашний экран
Игорь Мигthe small screenящик
Makarov.the small shop grew into a large firmмаленький магазинчик вырос в большую фирму
gen.the small silver screenголубой экран (television Aly19)
Makarov.the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation togetherэта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство
Makarov.the small table will take up no roomмаленький столик займёт немного места
gen.the small tumble with the greatмаленькие люди гибнут вместе с сильными мира сего
water.suppl.the Small Watershed Improvement ActЗакон об улучшении состояния малых речных бассейнов (США)
Makarov.the solute molecules need not travel far in the liquid phase, where the speed of diffusion is smallмолекулы растворённого вещества не должны перемещаться в жидкую фазу, где скорость диффузии небольшая
Makarov.the space is too small, the bookcase won't go inздесь слишком мало места, книжный шкаф сюда не войдёт
Makarov.the spider preys on small flies and other insectsпаук охотится на мелких мух и других насекомых
Makarov.the still small voiceголос совести
gen.the still small voiceсовесть
Makarov.the still small voice of conscienceтихий голос совести
Makarov.the still small voice of conscienceнегромкий голос совести
Makarov.the still small voice of conscienceголос совести
Makarov.the store carries a full line of small toolsмагазин имеет полный ассортимент ручных инструментов
Makarov.the store carries a full line of small toolsмагазин имеет большой выбор ручных инструментов
gen.the store carries a full line of small toolsмагазин имеет большой выбор полный ассортимент ручных инструментов
Makarov.the straight small bed was curtained greenlyаккуратная маленькая кровать была занавешена чем-то зелёным
Makarov.the straight small bed was curtained greenly A. D. Wallaceаккуратная маленькая кровать была занавешена чем-то зелёным
math.the strain that can be imposed is smallнебольшая деформация
Makarov.the tax increase sounded the death knell for the small businessповышение налогов предвещало конец малого бизнеса
gen.the thousand and one small worries of lifeтысячи мелких жизненных забот
gen.the thousand and one small worries of lifeмасса мелких забот
gen.the thousand and one small worries of lifeсуета сует
progr.the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution timeВремя запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
Makarov.the town was pocketed in a small valleyгородок разместился в небольшой долине
Makarov.the town was pocketed in a small valleyвесь городок разместился в небольшой долине
gen.the town was pocketed in a small valleyвесь городок разместился в небольшой долине
Makarov.the train stopped at a small stationпоезд остановился на маленькой станции
Makarov.the tranquil surface of a small pondне тронутая рябью поверхность маленького пруда
Makarov.the tranquil surface of a small pondзастывшая поверхность маленького пруда
gen.the tranquil surface of a small pondзастывшая не тронутая рябью поверхность маленького пруда
Makarov.the tranquil surface of a small poundне тронутая рябью поверхность маленького пруда
Makarov.the tranquil surface of a small poundзастывшая поверхность маленького пруда
gen.the trees are in small leafдеревья только-только зазеленели
Makarov.the troops in small strengthмалое количество войск
Makarov.the trousers are a bit on the small sideэти брюки маловаты
Makarov.the two small boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга
Makarov.the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
Makarov.the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left-and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
Makarov.the union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
progr.the use of buffers can improve program performance when the program needs frequent file I/O operations, each for small amount of dataПрименение буферов может повысить производительность программы при частом обмене небольшими порциями данных с файлом
gen.the vestiges of different buildings, and the walls of a small chapel, still remainещё сохранились развалины различных зданий и стены маленькой часовни
Makarov.the wave engulfed the small boatволна накрыла лодку
Makarov.the whole kingdom, a small corner excepted, was subjected to the Turkish yokeвсё королевство, за исключением небольшого уголка, было под турецким игом
Makarov.the work of producing many electrical components was farmed out to small manufacturersпроизводство многих компонентов электрооборудования было передано мелким предприятиям
Makarov.the work wasted is negligibly small compared with the work doneненужной работы было намного меньше, чем полезной
Makarov.the work wasted is negligibly small compared with the work doneпотерянной работы ничтожно мало по сравнению с тем, что сделано
proverbthe world is a small placeмир тесен
inf.the world is a small townмир тесен (Alexander Matytsin)
proverbthe world is small as we are told, but there are people with hearts of goldмир не без добрых людей
proverbthe world is small as we are told, but there are people with hearts of goldсвет не без добрых людей
proverbthe world is small as we are told, but there are people with hearts of goldна свете не без добрых людей
Makarov.their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the otherих зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого
math.theorem 1 shows that the active Jordan form is robust under small perturbations to the problemвозмущение
gen.there are many small islands in the lakeна озере много маленьких островков
Makarov.there are small voids between the atomsмежду атомами имеются ничем не занятые пустоты
Makarov.there is a small charge for registering the deedза регистрацию акта нужно уплатить небольшой сбор
gen.there was a small vegetable plot in the gardenв саду был небольшой участок с овощами
gen.there were two small bronzes on the window-sillна подоконнике стояли две небольшие бронзовые скульптуры
Makarov.there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way inвокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему
gen.these are all small ethnic groups, mere specks on the mapэто всё небольшие этнические группы, крошечные точки на карте
progr.these hooks, called event handlers, are very small fragments of code inserted into the runtime environment so they will execute whenever particular events occurТакие привязки, которые называются обработчиками событий, представляют собой очень небольшие фрагменты кода, вставленные в среду выполнения так, чтобы они могли выполняться при наступлении конкретного события
gen.they all crushed into the small roomвсе они втиснулись в небольшую комнату
Makarov.they all tried to jam into the small roomони все попытались вместиться в маленькую комнату
Makarov.they had impressed a small school to assist in the performancesони привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях
gen.they laundered the money via a small firmони провели нелегальные суммы через небольшую фирму
Makarov.this fretful and petulant appetite for applause is the proper apanage of small poetsэта капризная и настойчивая жажда признания – характерная черта молодых поэтов
gen.this fretful and petulant appetite for applause is the proper apanage of small poetsэта нетерпеливая и настойчивая жажда признания – характерная черта молодых поэтов.
tech.this statement is valid in the smallэто утверждение действительно в малом
progr.this timer object is just a small integer that acts as an index into the kernel's timer tablesэтот объект таймера представляет собой небольшое целое число, которое является номером таймера в таблице таймеров ядра (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
math.this type of uniqueness holds for 2.6, within the framework of small finite deflection theoryэтот тип единственности имеет место для модели 2.6 в рамках теории малых конечных отклонений
gen.three discount houses were in the bank for a small amountтри учётные конторы понесли небольшой убыток
gen.three discount houses were in the bank for a small amountтри учётных конторы понесли небольшой убыток
gen.to the no small admiration of the learned readersк немалому восторгу просвещённых читателей
astr.TRAPPIST: The Transiting Planets and Planetesimals Small TelescopeМалый телескоп для отслеживания транзитных планет и планетезималей (The Transiting Planets and Planetesimals Small Telescope (TRAPPIST) is the corporate name for a pair of Belgian optic robotic telescopes. AllaR)
Makarov.traverse the small bowelпроходить по тонкой кишке (о пище)
math.under nondegeneracy conditions, we show that the multiplicities remain unchanged under small perturbations of the problemусловие невырожденности
org.name.Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing Statesзаместитель Генерального секретаря и Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
Makarov.unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
Makarov.union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
progr.very small fragments of code inserted into the runtime environment so they will execute whenever particular events occurочень небольшие фрагменты кода, вставленные в среду выполнения так, чтобы они могли выполняться при наступлении конкретного события (ssn)
UN, polit.Voluntary Fund for Assisting Small Island Developing States and the Least Developed Countries to Participate in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and its Preparatory ProcessДобровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе её подготовки
gen.waves from a passing ship tossed the small boatsмаленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом
Makarov.we bought a small tree at the nurseryмы купили небольшое дерево в питомнике
Makarov.we need two days for the journey, staying over at a small town on the wayдля нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по пути
Makarov.we need two days for the journey, stopping over at a small town on the wayдля нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по пути
Makarov.we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereмы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
gen.well on into the small hoursдалеко за полночь
progr.when the variety of events is small, for example, or the actions triggered by events are always the same, the extra development effort might not be justifiedЕсли, например, диапазон событий невелик, или действия, запускаемые событиями, всегда одни и те же, дополнительные затраты ресурсов на разработку могут не оправдаться (ssn)
Makarov.white film of small ice crystals deposited on supercooled surfaces due to the sublimation of water vapour and water drops mainly on the windward sideбелый налёт из мелких ледяных кристаллов, образующийся вследствие сублимации водяного пара и капель воды на холодных поверхностях, преимущественно с наветренной стороны
med.wind in the small gutsподвздошная колика
gen.you can stir a small amount of thinner into the paintв краску можно подбавить немного разбавителя
Showing first 500 phrases