English | Russian |
absorption of small farms into the big one | слияние небольших ферм в одну крупную |
absorption of small farms into the big one | объединение небольших ферм в одну крупную |
addition is one of the four simplest arithmetic operations | сложение – одно из четырёх простейших арифметических действий |
after both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house | после смерти их родителей один из родственников отца вывез из дома все вещи |
after both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house | после смерти их родителей один из родственников отца вывез все содержимое дома |
afterwards, sauntering by ones and twos, came the village maidens | потом, прогуливаясь поодиночке или парами, подошли деревенские девушки |
aggressive skating ain't exactly the safest sport around but it sure is one of the most exciting and impressive | агрессивное катание на роликах не самый безопасный вид спорта, но, безусловно, один из самых захватывающих и впечатляющих |
all the vegetables had been picked over and only the bad ones left | все овощи убрали, остались только плохие |
an overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the other | обгонная муфта замыкается в одном направлении и размывается в обратном |
Ben Tickell, the regular night porter, was an alkie if ever she had seen one | Бэн Тикелл, постоянный ночной портье, был алкоголиком, каких она ещё не видела |
book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
Bruin raised one arm, and gave the dog a hug that crushed his ribs | мишка поднял одну лапу и сжал собаку так, что у неё хрустнули кости |
buy something with the money one has | купить что-либо на имеющиеся деньги |
chairs were banked one upon the other | стулья взгромоздили один на другой |
classical contribution to the one-electron chemical bond | классический вклад в одноэлектронную химическую связь |
coker, with two companions, stood by the tailboard of one | кокер с двумя приятелями стоял у откидного борта грузовика |
come with a complaint against one of the clerks | прийти с жалобой на одного из служащих |
configuration energy of an atom is defined as the average one-electron energy of the valence electrons of the free atom in its ground state | конфигурационная энергия атома определяется как усреднённая на один электрон энергия валентных электронов свободного атома в его основном состоянии |
corrie glacier descending to the valley below at a distance of about one or two thirds of the total length of a glacier | каровый ледник, спускающийся в нижележащую долину на расстояние, не превышающее одну-две трети общей длины ледника |
cry with one eye and laugh with the other | плакать одним глазом, но смеяться другим ср.: нести огонь в одной руке, а воду – в другой; быть двуличным, быть неискренним |
cry with one eye and laugh with the other | быть двуличным (букв.: плакать одним глазом но смеяться другим) |
cry with one eye and laugh with the other | быть неискренним (букв.: плакать одним глазом но смеяться другим) |
cry with one eye and laugh with the other | плакать одним глазом, но смеяться другим букв. (ср.: нести огонь в одной руке а воду-в другой быть двуличным быть неискренним) |
decide one way or the other | решать так или иначе |
density functional theory provides one of the most efficient ways of determining the electronic structure of atoms, molecules and solids | функционала плотности теория – один из наиболее эффективных методов определения электронного строения атомов, молекул и твёрдых тел |
distinguish one twin from the other | отличать близнецов |
do something as the spirit moves one | делать что-либо по наитию |
draw the enemy's fire upon one self | вызывать на себя огонь противника |
draw the plate towards one | придвинуть к себе тарелку |
due to official parsimony only the one machine was build | из-за жадности правительства была построена лишь одна машина |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
fan the cards out, holding them together at the bottom, so that you can see each one | держи карты за низ, веером, так чтобы ты мог все их видеть |
fingers of a line finder sweep through different lines and pause on the particular one where the user is calling | искатель вызова передвигает щётки до установки на ламелях, в которые включена линия вызывающего абонента |
for weeks she vacillated between a home in the city and one in the country | в течение долгих недель она разрывалась между городской квартирой и домом в деревне |
Fred was a very fascinating young fellow when I was a child-but all that belongs to the year One | когда я был ребёнком, Фред был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно |
from one end of the country to the other | из одного конца страны в другой |
from the Italian poets as well as the classical sources and the elder English ones, did Milton accomplish his soul | именно из итальянских поэтов, а также из классических и староанглийских источников совершенствовал Милтон свою душу |
give one the shudders | заставить дрожать (кого-либо) |
give one the worst of it | жестоко обмануть |
give one the worst of it | нанести поражение |
given standard is traceable to one at a higher echelon of the calibration hierarchy | значение данного эталона устанавливается по эталону на более высоком уровне поверочной схемы |
great ones of the earth | великие мира сего |
hair of the dog that bit one | порция спиртного для того, чтобы опохмелиться |
hands of the clock pointed to half past one | стрелки часов показывали половину второго |
he came off the loser in a one-on-one with the keeper | выйдя один на один, он не смог обыграть вратаря |
he clinched the first pole position of his Formula One career | в упорной борьбе он выиграл право стартовать с поул-позиции, впервые за свою карьеру в "Формуле1" |
he is arguably one of the world's finest football players | вряд ли он один из лучших в мире футболистов |
he is the one who is to blame for everything | это он во всём виноват |
he ran smack into one of the men | неожиданно он врезался в одного человека |
he seldom expresses any opinion one day without flatly contradicting it the next | если он сегодня высказывает суждение о чем-нибудь, вряд ли он на следующий день не опровергнет его |
he was fingered as one of the escaped convicts | в нём признали одного из беглых заключённых |
he youngsters had played a game of hide-and-seek. In the course of one of Pete's turns as "he" he sallied into the hall | Мальчишки играли в прятки. В один из тех раз, когда водящим был пит, он вдруг побежал в зал |
her older son is fine but the little one is a bit of a handful | у неё замечательный старший сын, а с младшим есть проблемы |
her success has stamped her as one of the country's top riders | её победа утвердила за ней славу одной из лучших наездниц страны |
his army was one of the main props of the government | его армия была одной из главных опор правительства |
his attempt to cross the English Channel was a one shot | он предпринял единственную попытку пересечь Ла-Манш |
his brother was knocked off by one of the Chicago gangs | его брат был убит одной из чикагских банд |
his memory isn't the one he can tax | уж напрячься и вспомнить он никак не может |
house went to the one who made the highest offer | дом продали тому, кто предложил самую высокую цену |
I consider your journal one of the best possible mediums for such an article | на мой взгляд, ваш журнал – одна из лучших возможностей опубликовать такую статью |
I could scarcely drag one foot after the other | я насилу передвигал ноги |
I could scarcely drag one foot after the other | я еле-еле передвигал ноги |
I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шел |
I counted the notes, which took a ridiculously long time as they were mostly in ones. | я пересчитал деньги. это отняло у меня ужасно много времени, так как там были в основном однодолларовые купюры |
I deliberately compared one with the other | я тщательно сопоставил одно с другим |
I, for one, hope you don't get the job | что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работу |
I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious one | мне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер |
I hope she will not be too rigorous with the young ones | надеюсь, она не будет очень строга по отношению к молодёжи |
I punctured the tire within one mile of the start | я проколол шину на расстоянии одной мили после старта |
I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks down | всё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку |
I was walking up the garden path when one of the children jumped out of the bushes and surprised me | я шёл по тропинке в саду, как вдруг из кустов выпрыгнул ребёнок и напугал меня |
ice body composed of one mineral and occurring deep in the Earth's crust or on its surface | ледяное тело мономинерального состава, залегающее в глубине земной коры или на её поверхности |
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
if the extent of country be considered, the Innuit or Eskimaux is one of the most widely spread nations on the globe | если брать в расчёт населяемую ими площадь, то инуиты, или эскимосы, окажутся одной из самых распространённых наций на земном шаре |
if two straight lines cut one another, the opposite angles shall be equal | если две прямые пересекают друг друга, то противоположные углы будут равны |
if you do something subtle only one tenth of the audience will dig it | если вы сделаете нечто утонченное, только одна десятая часть всей публики поймёт это |
if you press the reset button you will go back to square one | если вы нажмёте на кнопку reset, то начнёте всё сначала |
if you regularly pinch back the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you regularly pinch off the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you regularly pinch out the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you shade in one side of your drawing, the shape will look solid | если вы заштрихуете ваш рисунок с одной стороны, форма станет объёмной |
I'll split up the apples so that we can each have one | я поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку |
introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
it appears that one and the same monomer may polymerize in a variety of ways | один и тот же мономер, по-видимому, может полимеризоваться различными путями |
it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen | это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаков |
it dizzies one to look down from the tower | когда человек смотрит вниз с башни, это часто вызывает головокружение |
it is always interesting to compare old prints of the dictionary with the new ones | всегда бывает интересно сравнить старые издания словаря с новыми |
it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу |
it is six of one and half a dozen of the other | одно другого стоит |
it might bring things to a head, one way or the other | тем или иным образом это может вызвать кризис |
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of England | это было одно из лучших мест Лондонского Сити, с которого открывался чёткий вид на Фондовую Биржу и Национальный Банк |
it would not take more than one careless remark to spark off violence in the crowd | достаточно одного неаккуратного замечания, чтобы вызвать негодование толпы |
it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place | это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальными |
it's up to the director to sort out difficulties like this one | улаживание вопросов такого рода входит в компетенцию директора |
keep one as a master copy for your own reference and circulate the others | сохраните одну копию для себя, а остальные передайте другим |
kings are said to find the step a short one from deposition to the scaffold | говорят, что у королей один шаг от свержения с престола до эшафота |
know where the shoe wrings one | знать, где болит |
know where the shoe wrings one | знать, в чём беда |
lean one elbow on the table | опереться локтем на стол |
Let us take the word "regimentation". One dictionary has its meaning as "enforced socialism" | давайте возьмём слово "regimentation". В одном словаре оно определяется как "насильственный социализм" |
live during one of the grand climacterics of the world | жить во время одного из переломных моментов мировой истории |
live in the next house but one | жить через дом |
lose the sight of one eye | ослепнуть на один глаз |
luminescent dye selected from the group consisting of cyanine, merocyanine and styryl dyes containing at least one sulfonate group attached to an aromatic nucleus | люминесцентный краситель, выбранный из группы, состоящей из цианиновых, мероцианиновых и стириловых красителей, содержащих по крайней мере одну сульфонатную группу, присоединённую к ароматическому ядру |
maths is one of the most useful branches of a polite education | математика – одна из наиболее полезных ветвей классического образования |
molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the other | молекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой |
Mr. bobber, a Cambridge grocer, considered that there was one law for the collegian and another for the townee | мистер боббер, бакалейщик в Кембридже, полагал, что для университетских существовали одни законы, а для горожан – другие |
my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room | мои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты |
nail the shell from one wall to another | переколотить полку с одной стены на другую |
nail the shell from one wall to another | переколачивать полку с одной стены на другую |
Natalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekend | Натали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помириться |
new model differs essentially from the old one | новая модель существенно отличается от старой |
no one can be satisfied of the contrary | никто не может быть уверенным в обратном |
no one can play the organ during service time without the consent of the Vicar | никто не может играть на органе во время службы без согласия викария |
no one in the class could furnish the right answer | никто из учеников не мог дать правильный ответ |
no one is abroad in the noonday heat | в полуденный зной на улицах никого не видно |
no one is the superior of the invincible Socrates in argument | нет никого, кто мог бы превзойти непобедимого Сократа в искусстве аргументации |
no one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up | никто не пострадал, но многие пассажиры получили сильный шок |
no one was hurt in the accident | в аварии никто не пострадал |
no one was surprised when she walked into the top position | никто не удивился, когда она получила высокую должность |
no one would match his own self against the crazy bastard | никто бы не стал тягаться с этим безумцем |
nothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another | нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другим |
often there are emotional reasons paralleling the financial ones | часто к эмоциональным причинам примешиваются финансовые |
on one side was the frenetic bumptiousness of the rock-'n'-rollers, on the other the calculated indifference of the cool cats | с одной стороны была неистовая дерзость рок-н-рольщиков, а с другой – выверенное хладнокровие приверженцев кула |
on weekdays, one third of the room functions as workspace | по будням одна треть комнаты функционирует как рабочее помещение |
other members of the committee drifted in for a quick one before closing time | остальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия |
overnight he turned into one of the most valuable "properties" in the music business | за одну ночь его "акции" в мире музыки поднялись до самого высокого уровня |
overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the other | обгонная муфта замыкается в одном направлении и размывается в обратном |
passing the one-quadrillion limit in FCI extrapolations | преодоление предела в один квадрильон 10 в степ. 15 при экстраполяции полного КВ |
progesterone is one of the most important steroid hormones | прогестерон – один из важнейших стероидных гормонов |
rest one elbow on the table | опереться локтем на стол |
run the sense-groups on from one line to the next | разбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую |
see one off the premises | проводить до дверей |
see one off the premises | выпроводить (кого-либо) |
set a plane table over one end of the base line | центрировать мензулу |
set a potentiometer for a meter indication about half-scale, one-third of the scale | устанавливать отсчёт на половине, одной трети и т.п. длины шкалы с помощью потенциометра (etc.) |
set back the clock one hour | перевести часы назад на час |
several different figures have been bandied about, but these are the only correct ones | обсуждалось несколько различных цифр, но только эти оказались правильными |
several of the major texts in the collection have more than one English translation | несколько самых важных текстов из этого собрания имеют больше одного перевода на английский язык |
she answered all the questions save one | она ответила на все вопросы, кроме одного |
she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eye | она увидела своё отражение в зеркале: щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз |
she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eye | она посмотрела в зеркало – щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз |
she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eye | она посмотрела в зеркало. Щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз |
she boarded across the street one door down from us | она снимала комнату в доме, стоявшем наискосок от нашего на другой стороне улицы |
she can now have her face lifted one day and appear among her friends the next | в наше время она может сегодня сделать подтяжку кожи лица, а завтра уже появиться в обществе своих друзей |
she copped him one over the head | она треснула его разок по башке |
she copped him one over the head | она трахнула его разок по башке |
she gave me one book last week and promised to bring the others on Wednesday | она дала мне одну книгу на прошлой неделе и обещала занести остальные в среду |
she is always after the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
she is always at the children for one thing or another | она всегда за что-то ругает детей |
she is always getting after the children for one thing or another | вечно она придирается к детям – то за одно, то за другое |
she is always getting after the children for one thing or another | она всё время находит, за что отругать детей |
she is always getting at the children for one thing or another | она всегда находит, за что отругать детей |
she is always on at the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
she is not the only one | она не исключение |
she is one of the most wooden actresses of all time | она одна из самых неестественных актрис всех времён |
she is one of the rising stars in the political firmament | она одна из восходящих звёзд на политическом небосклоне |
she is still the world number one in tennis | она по-прежнему первая ракетка мира |
she is the one | как раз та самая женщина, именно она |
she is the one who keeps house | на ней лежат все заботы по дому |
she keeps on at the children all day about one thing or another | она весь день ругает детей за что-нибудь |
she managed to enter one of the citadels of high fashion | ей удалось взять один из оплотов высокой моды |
she managed to storm one of the citadels of high fashion | ей удалось взять один из оплотов высокой моды |
she moved the curtains to one side and peeped through | она отодвинула занавеску и посмотрела |
she needs one more point to win the championship | ей нужен ещё один балл, чтобы завоевать звание чемпионки |
she passed kites from one end of town to the other | она весь городишко наводнила своими фальшивыми чеками |
she slugged him a good one on the side of the Jaw | она здорово влепила ему по челюсти |
she snipped off one of the best blooms by mistake | она по ошибке срезала один из лучших цветков |
she swallowed the whole spoonful at one gulp | она проглотила целую ложку одним махом |
she tested the water with one toe | она попробовала температуру воды пальцем ноги |
she turned her gaze from one person to the other | она переводила свой взгляд с одного на другого |
she understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other | она ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходит |
she was able to fit all the books into one carton | она могла уместить все книжки в одну коробку |
she was one of the first to arrive at the party | она пришла на вечеринку одной из первых |
she was the first one he ever pleasured | она была первой, кого он смог удовлетворить |
she will go down in history as one of the great leaders this country has ever known | она войдёт в историю как один из самых известных руководителей этой страны |
she'll need the services of a lawyer to square this one up | ей понадобятся услуги адвоката, чтобы противостоять этой проблеме |
sick one party on the other | натравливать одних на других |
sleep in the bed one has made | пожинать то, что посеял |
sleep on the bed one has made | пожинать то, что посеял |
some aspects of osmotic reaction of cells. III. time frame of the maximum volume excursion: one-membrane vs multi-membrane models | некоторые аспекты осмотической реакции клеток . III. временные рамки изменения максимума объёма: одномембранная и мультимембранная модели |
some players get buzz from the computer games, one can say they become addicted | некоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно говорить о пагубном пристрастии |
sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | грохот пушек раздавался по всему полуострову |
sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек |
spectral intensity of the emission for one electron and one ion per unit volume | спектральная интенсивность излучения на один электрон и один ион в единице объёма |
study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics | исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике |
study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutions | изучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения |
succeed, one must put anger on the back burner | чтобы преуспеть, нужно хорошенько спрятать своё раздражение |
suddenly the light was snapped off and no one could see the murderer escape | внезапно погас свет, и никто не увидел, как убийца скрылся |
switch the conversation from one subject to another | перевести беседу с одного предмета на другой |
T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
take a hair of the dog that bit one | чем нажрался, тем и лечиться |
take a hair of the dog that bit one | опохмелиться |
take a hair of the dog that bit one | клин клином вышибать |
take someone back to the time when one was a kid | напоминать кому-либо о детстве |
take the world as one finds it | приспосабливаться к жизни |
take the world as one finds it | воспринимать мир таким, каков он есть |
tell no one of the secret that has passed between us | никому не говори о том, что между нами произошло |
tell one from the other | отличать одно от другого |
the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than one | инвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания |
the actual turnout was over one million a year | реальный объём выпускаемой продукции составил больше миллиона экземпляров в год |
the agency of certain insects to bring pollen from one flower to the other | участие определённых насекомых в переносе пыльцы с цветка на цветок |
the airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring one | аэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем |
the amazed horse veered quickly to one side, and stopped as if stricken to stone | испуганная лошадь шарахнулась в сторону и замерла, как каменная |
the approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped children | этот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостатками |
the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate | вся масса народа была поделена на смены, одна смена работала, пока другая спала и ела |
the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate | вся масса народа была поделена на смены: одна смена работала, пока другая спала и ела |
the army was one of the main props of the government | армия была одной из главных опор правительства |
the association or dissociation of one feeling from another | слияние чувств или отделение одного чувства от другого |
the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all nature | принцип притяжения является одним из самых великих и универсальных законов природы |
the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all nature | всемирное тяготение является одним из самых великих и универсальных законов природы |
the balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameter | шары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре |
the bells of Chester rang a merry peal alternated with one deep toll | честерские колокола вызванивали радостную мелодию, чередующуюся с одиночными глубокими ударами |
the bill passed by a one-vote margin | законопроект был принят с преимуществом в один голос |
the body is balanced by an incessant shifting of the muscles, one group antagonising the other | тело поддерживается в равновесии при помощи работы разных групп мышц, когда действия одной группы направлены против действия другой |
the book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель готов переплатить за возможность купить всё в одном большом магазине |
the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель высоко ценит возможность найти всё сразу в одном большом магазине |
the Campbell clan are one of the largest Scottish clans | клан Кембеллов является одним из крупнейших в Шотландии |
the Campbell clan is one of the largest Scottish clans | клан Кембеллов является одним из крупнейших в Шотландии |
the candidate was put in by a majority of one thousand | кандидат прошёл большинством в тысячу голосов |
the candidate was put in by a majority of one thousand | кандидат прошёл большинством в одну тысячу голосов |
the candidate was put in by a majority of one thousand | кандидат был избран большинством в одну тысячу голосов |
the captain crossed one leg over the other | капитан положил ногу на ногу |
the car is one of my few indulgences | автомобиль – одна из моих немногих слабостей |
the case against him is a clean-cut one | доводы против него совершенно ясны |
the case promises to be a nutty one | этот случай обещает быть пикантным |
the CEO of one large Danish bank was admired by his subordinates for driving a battered old car | Генеральный директор одного из крупнейших банков Дании вызывал восхищение у своих подчинённых тем, что ездил на старой задрипанной развалюхе |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | скоро председателю придётся сделать выбор и поддержать одну из сторон |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, кого поддержать |
the chairman's suggestion fell flat at the meeting, no one thought it a good idea | предложение председателя не встретило поддержки, всем показалось, что это плохая идея |
the chairs were banked one upon the other | стулья взгромоздили один на другой |
the chapters that comprise part one | главы, которые составляют первую часть |
the characters in his novels tend to be rather one-dimensional | персонажи в его романах выглядят довольно схематично |
the charge rested upon one man's unsupported statement | обвинение строилось на ничем не подтверждённом заявлении одного лица |
the children considered it a crime to snitch on one of their own group to the teacher | дети считали преступлением донести учителю на кого-то из своих |
the children laughed pushing and shoving one another | дети смеялись и толкались |
the children tried to shout one another down | дети старались перекричать друг друга |
the churches are within four miles of one another by the nearest road | церкви расположены в четырёх милях друг от друга по ближайшей дороге |
the churches being built wide from one another | церкви, построенные далеко друг от друга |
the churches built wide from one another | церкви, построенные далеко друг от друга |
the city was levelled by one atomic bomb | город был стёрт с лица земли одной единственной атомной бомбой |
the Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was one | клуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникали |
the club regarded itself as one of the last bastions of male supremacy | члены клуба рассматривали себя как последний бастион господства мужчин |
the combination is a five piece one, comprising piano, saxophone, trumpet, banjo and drums | группа – это единое целое, включающая фортепиано, саксофон, трубу, банджо и барабан |
the combination is a five-piece one, comprising piano, saxophone, trumpet, banjo and drums | эта группа представляет собой квинтет, объединяющий фортепиано, саксофон, трубу, банджо и барабан |
the common stag beetle is one of the largest of European beetles | жук-олень обыкновенный – один из самых крупных жуков, встречающихся на территории Европы |
the common stag-beetle Lucanus cervus is one of the largest of European beetles | обычный жук-олень Lucanus cervus < -> один из самых крупных жуков, встречающихся на территории Европы |
the company at one time had a significant tie to the defence industry | одно время эта компания имела тесные связи с оборонной промышленностью |
the complement with respect to one | дополнение до единицы |
the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека |
the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были бы в руках одного человека |
the configuration energy of an atom is defined as the average one-electron energy of the valence electrons of the free atom in its ground state | энергия конфигурации атома определяется как усреднённая на один электрон энергия валентных электронов свободного атома в его основном состоянии |
the configuration energy of an atom is defined as the average one-electron energy of the valence electrons of the free atom in its ground state | конфигурационная энергия атома определяется как усреднённая на один электрон энергия валентных электронов свободного атома в его основном состоянии |
the conversation drifted from one subject to another | разговор переходил с одной темы на другую |
the convertibility of one kind of energy into another | преобразуемость одного вида энергии в другой |
the crowd drew to one side | толпа подалась в одну сторону |
the crowd drew to one side | толпа подалась в одну сторону |
the crowd was prodigious. Men, women, and even children were wedged in one dense mass | Толпа была громадной. Мужчины, женщины и даже дети теснились единой плотной массой |
the crowd was prodigious, men, women, and even children were wedged in one dense mass | толпа была громадной, мужчины, женщины и даже дети теснились единой плотной массой |
the dancer pivoted on the point of one foot | танцовщица крутилась на пуантах на одной ноге |
the dangers of one-party rule are evident | опасности, связанные с однопартийной системой правления, являются очевидными |
the day will be fine, no one doubts it | день будет отличный, никто в этом не сомневается |
the delightfulness of the one will attenuate the tediousness of the other | приятность одного оттеняет скуку, навеянную другим |
the delightfulness of the one will attenuate the tediousness of the other | радость одного смягчит скуку другого |
the democratic price of one pound | невысокая цена в один фунт |
the democratic price of one shilling | невысокая цена в один шиллинг |
the descriptions centre on one event | описания затрагивают только одно событие |
the discussion centred round one point | в центре обсуждения находился один вопрос |
the discussion revolved around one point | обсуждение вертелось вокруг одного вопроса |
the discussion revolved around one point | обсуждение было целиком посвящено одному пункту |
the distinction between performance and competence in the child is a critical one for understanding how language emerges in the individual | противопоставление речи и языковой компетенции у ребёнка является одним из самых главных вопросов, связанных с пониманием того, как формируется язык в сознании человека |
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered A verb is a noun in motion, a noun is a verb at rest | различие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично, глагол – это имя в движении, а имя – это глагол в покое (S. H. Hodgson) |
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered dynamically. A verb is a noun in motion, a noun is a verb at rest | Различие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично. Глагол – это имя в движении, а имя – это покоящийся глагол |
the document does not come down in favour of one particular system | в документе не отдано предпочтения той или иной системе |
the dog carried one of the runners chock against the edge of the circle | собака загнала одного из бегунов к самому краю круга |
the dog has one meal a day | собаку кормят раз в сутки |
the dog has one meal a day | собаку кормят один раз в сутки |
the encroach on functions that do not belong to one | присваивать себе чужие функции |
the end result can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the engine was canted to one side | двигатель имел наклон в одну сторону |
the eradication of smallpox by vaccination was one of medicine's greatest triumphs | искоренение оспы путём вакцинации было одним из величайших успехов медицины |
the events of two days have been run into one | события двух дней были объединены в одно |
the evolution of one species out of another | развитие одного вида из другого |
the evolution of one species out of another | превращение одного вида в другой |
the factors were not necessarily connected with one another | эти факторы не обязательно связаны друг с другом |
the film's one saving grace was the photography | единственным достоинством фильма была операторская работа |
the fingers of a line finder sweep through different lines and pause on the particular one where the user is calling | искатель вызова передвигает щётки до установки на ламелях, в которые включена линия вызывающего абонента |
the firm has agreed to bind up the six articles into one book | фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой |
the first impression goes a long way with one | человек надолго остается под первым впечатлением |
the first man one meets | первый встречный |
the first one who comes along | первый встречный |
the first person one comes across | первый попавшийся |
the first person one meets | первый встречный |
the food we eat is one of the cornerstones of good health | пища, которую мы едим, является одним из основных факторов хорошего здоровья |
the Formula One circus | автогонщики "Формулы-1" |
the fruits of one's | плоды труда |
the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivity | при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления |
the fundamental reaction in this synthetic upbuilding as a photochemical one | основной реакцией в этом синтетическом построении является фотохимическая реакция |
the goal can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the group numbered almost one hundred tourists | эта группа туристов насчитывала почти сто человек |
the guaranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the guerrillas know the jungle, and they have an almost incredible grapevine which gets information from one State to another with uncanny speed | партизаны знают джунгли, и у них есть почти невероятная система передачи сообщений, по которой сведения из одного штата в другой поступают со сверхъестественной скоростью |
the guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot | партизаны сбили один самолёт и захватили лётчика |
the guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot | партизаны сбили самолёт и захватили лётчика |
the guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot | партизаны сбили один самолёт и взяли в плен лётчика |
the hands of the clock pointed to half past one | стрелки часов показывали половину второго |
the hat is all on one side | шляпа сбилась набок |
the helicopter was quickly joined by a second one | к одному вертолету быстро присоединился другой |
the Holy One, One above | бог |
the Hong Kong office is one of the several outposts recently established by the company | гонконгский офис – это одно из нескольких представительств компании, открытых за последнее время |
the hope had been the one thing that buoyed me up | меня поддерживала лишь надежда |
the horse jumped it over at one bound | лошадь взяла барьер с маху |
the horse jumped it over at one bound | лошадь взяла барьер с первого захода |
the horse jumped it over at one bound | лошадь взяла барьер одним скачком |
the horses were too crowded in one small stable | лошадям было очень тесно в небольшой конюшне |
the house went to the one who made the highest offer | дом продали тому, кто предложил самую высокую цену |
the image wrapped in the word is a very impressive and instructive one | образ, скрытый в слове, производит сильное впечатление и очень поучителен |
the instruction is executable in one machine phase | команда выполняется за один машинный цикл |
the instruction is executable in one machine phase | команда выполняется за один машинный такт |
the island ranks as one of the poorest of the whole region | этот остров является одним из самых бедных во всём регионе |
the laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness | тяжёлая походка вперевалку, вызванная его хромотой |
the laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness | тяжёлая ковыляющая походка, вызванная его хромотой |
the last but one issue of the magazine | предпоследний номер журнала |
the last one out turns off the lights | тот, кто уходит последним, выключает свет |
the legs ought to be straight, or one of them bent a little, but not set wide apart | ноги должны быть прямыми, одна может быть чуть согнута, но они не должны быть широко расставлены |
the lines cut one another | линии пересекаются |
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one | более длинная версия лишь дополняет краткую, а не противоречит ей |
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one | более длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ей |
the lorry lurched to one side | грузовик накренился |
the malfunctioning of one part of the nervous system implicates another part | нарушение работы одной части нервной системы влечёт за собой выход из строя и другой части |
the man was fingered by one of his pals | на него настучал его же приятель |
the Manila ships are the only ones which have ever traversed this vast ocean | корабли из Манилы единственные, которые когда-либо пересекали этот широкий океан |
the meeting lasted from one to three | встреча продолжалась с часу до трёх |
the members decided to combine the tennis club with the cricket club, forming one sports club | члены правления решили объединить теннисный и крикетный клубы в один спортивный клуб |
the members encouraged one another in running the Christian course | все члены поддерживали друг друга в следовании христианской религии |
the memory of his faults had already fallen to be one of those old aches | память о его вине превратилась в застарелую боль |
the men allowed the matter to go in at one ear and out at the other | люди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другое |
the more one learns the more one knows | чем больше учишься, тем больше знаешь |
the more one learns the more one knows | чем больше мы учимся, тем больше знаем |
the most famous one that ever trod the boards | самый знаменитый актёр |
the motion was carried with one dissenting vote from Mr. Speicher | все, кроме господина Шпейхера, проголосовали за принятие данного предложения |
the motion was passed with one dissentient vote | предложение было принято при одном голосе против |
the National is reckoned one of the best hotels in the town | "Националь" считается одной из лучших гостиниц города |
the new edition varied little from the previous one | новое издание мало чем отличается от предыдущего |
the new film is not up to his last one | его новый фильм получился хуже, чем предыдущий |
the new government appears to have more pacific views than the previous one | новое правительство кажется настроено более миролюбиво, чем предыдущее |
the new house has one advantage over the old | новый дом имеет одно преимущество над старым |
the new line will be an extension to the existing one | новая линия явится продолжением существующей |
the new line will be the extension of the existing one | новая линия явится продолжением существующей |
the new model differs essentially from the old one | новая модель существенно отличается от старой |
the new model is superior to the old one in many ways | новая модель превосходит старую во многих отношениях |
the new version improve ons on the original one | новый вариант лучше первоначального |
the next but one | через одного |
the next cut is one everybody likes | следующая песня на этой пластинке понравится всем |
the Nobel Prize is one of the highest honours an author can achieve | Нобелевская премия – одна из самых больших наград для писателя |
the noise of Formula One racing engines | рёв двигателей автомобилей Формулы1 |
the novelty did not surprise me one whit | эта новость меня совершенно не удивила |
the novelty did not surprise me one whit | новость меня совершенно не удивила |
the number of the card is identical with the one on the checkbook | номер карты идентичен тому, что стоит на чековой книжке |
the oarsmen pulled together as one man | гребцы налегли на вёсла как один человек |
the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
the old hotel is coming down and a new one is to be built | старый отель скоро снесут и на его месте построят новый |
the one cavil I have about the book | единственное, к чему я мог бы придраться в книге |
the one great fact of which her politic suitor took account | один важный факт, которым воспользовался её коварный поклонник (W. H. Dixon) |
the one in a pickle is the one who's got to tickle | это не моя забота |
the one in a pickle is the one who's got to tickle | пусть беспокоится тот, кого это касается |
the one on the extreme right | крайний справа |
the one thing I detest is | больше всего я ненавижу |
the one with the beard | тот, который с бородой |
the one with the beard | тот с бородой |
the one with the blue handle | тот, что с голубой ручкой |
the only one of its kind | единственный в своём роде |
the order is reckoned one of the most austere in regard to its abstinence from meat, its plank bed, midnight office, and long hours of prayers | эти порядки считались одними из самых суровых, если принять во внимание вегетарианство, дощатые кровати, полуночные службы и долгие часы молитв |
the other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite side | в другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешь |
the pain caused by the death of the one we love | страдание, вызванное смертью любимого человека |
the painting is one of Picasso's earliest works | эта картина – одно из ранних произведений Пикассо |
the passionate Eastern character, like all weak ones, found total abstinence easier than temperance | страстная восточная натура, как и все слабые характеры, решила, что полное воздержание легче, чем умеренность |
the past month has been a difficult one for him | прошедший месяц был трудным для него |
the photo revived one of the happiest periods of my life | это фото воскресило в моей памяти один из самых счастливых отрезков моей жизни |
the physician increased the dosage from one to four pills | врач увеличил дозу с одной до четырёх таблеток |
the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
the population of this town numbers one million | в этом городе насчитывается миллион жителей |
the population of this town runs to one million | в этом городе насчитывается миллион жителей |
the President of the company holds office for one year | президент компании избирается на эту должность на год |
the problem is a valid one for further investigation | эта проблема заслуживает дальнейшего исследования |
the problem is far too involved for one to be able to solve it | эта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешить |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого достижения философии стали доступными, связан не с её упрощением, но с её преобразованием |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого философия стала общедоступной, был связан не с её упрощением, но с её объяснением |
the project was the brainchild of one of the students | этот проект был идеей одного из студентов |
the proportion of women to men at my college was about five women to one man | когда я учился в колледже, у нас на одного парня приходилось пять девушек |
the puzzled look turned quickly to one of understanding | озадаченный взгляд быстро сменился понимающим |
the Queen's birthday was saluted with twenty-one guns | двадцать один орудийный залп был произведён в честь Дня рождения королевы |
the Queen's birthday was saluted with twenty-one guns | в честь дня рождения королевы был произведён залп из двадцати одного орудия |
the question arises to which degree one can do so | вопрос состоит в том, в какой мере это допустимо |
the question is one of considerable nicety and difficulty | этот вопрос – один из наиболее деликатных и сложных |
the rabbit was peppered with shot all down one side | бок кролика был весь изрешечён дробью |
the rake on the stage of the Theatre Royal is a violent one | сцена Королевского Театра имеет очень большой уклон |
the register decrements by, e. g., one, two | регистр уменьшает своё содержимое, напр. на единицу, два |
the register increments by, e. g., one, two | регистр увеличивает своё содержимое на, напр. единицу, два |
the register increments by one | регистр работает в режиме единичного пересчёта |
the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the rich are so hungry, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce | создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерции |
the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce | создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерцией |
the rules are unable and the ruled ones are unwilling | верхи не могут, низы не хотят (to go on as before) |
the score was one all | счёт был "один – один" |
the seed which is sown shall one day sprout and quicken | посеянные семена однажды пустят ростки и оживут |
the seed which is sown shall one day sprout and quicken | посеянные семена однажды прорастут и оживут |
the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retention | селективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения (R) or the separation factor (a; а) |
the servants were the under ones | слуги находились на нижней ступеньке иерархии |
the ship rights. Before one can say "thank heaven!" she wrongs again | Корабль выправляется. Но раньше, чем успел раздаться крик "слава тебе Господи!", он снова накренился |
the ship's name has been painted out and replaced with a new one | старое название корабля закрасили и заменили на новое |
the shop is open from one till six | магазин открыт с часу до шести |
the shop is open from one to six | магазин открыт с часу до шести |
the singers bunched up to make room for one more | вокалисты потеснились, чтобы дать место ещё одному человеку |
the sloth-bear may be regarded as one of the most characteristic mammals of India | можно рассматривать медведя-губача как одного из наиболее типичных представителей млекопитающих Индии |
the sniper took the enemy officer off with one shot | снайпер одним выстрелом снял офицера |
the snipers picked the soldiers off one by one | снайперы перестреляли солдат одного за другим |
the social and economic situation of one-parent families is very disadvantageous | неполные семьи находятся в очень невыгодных социально-экономических условиях |
the soldier avoided military duty by shooting off one of his toes | солдат уклонился от воинской обязанности, отстрелив себе палец на ноге |
the sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | грохот пушек раздавался по всему полуострову |
the sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек |
the streets are one mash of snow | на улицах сплошная слякоть |
the streets were now in one fierce sheet of flame | теперь улицы представляли собой сплошную стену бушующего огня |
the streets were now in one fierce sheet of flame | теперь улицы были охвачены бушующим пламенем |
the study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics | исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике |
the subject is one capable of almost indefinite expansion | по этому вопросу можно распространяться бесконечно |
the superposition of one crystal on another | наложение одного кристалла на другой. |
the survey is patchy and by no means not as up to date as one expects | обзор отрывочный и, без сомнения, не такой современный, как хотелось бы |
the survey is patchy and by no means not as up-to-date as one expects | обзор носит отрывочный характер и совсем не такой актуальный, как хотелось бы |
the text allows only one reading | этот текст имеет однозначную интерпретацию |
the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the thin branches were interlaced with one another | тонкие ветви переплетались друг с другом |
the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the three in one unitedly, the triune | троица |
the three in one unitedly, the triune | триединство |
the three in one unitedly, the triune | вместе три в одном |
the toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rug | носком своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковра |
the toothache puffed out one side of his face | от зубной боли у него раздулась щека |
the topmost stair but one | предпоследняя ступенька |
the train came in at platform one | поезд подали на 1-ю платформу |
the train connects with the one from London | этот поезд согласован по расписанию с лондонским поездом |
the trees prevent one from seeing the lake | из-за деревьев не видно озера |
the two boys fought until one gave in | мальчики дрались, пока один не уступил |
the two boys fought until one gave in | два мальчишки дрались, пока один не сдался |
the two countries border on one another | эти две страны граничат друг с другом |
the two countries border upon one another | эти две страны граничат друг с другом |
the two principles are abhorrent the one of the other | два принципа противоречат друг другу |
the two problems cannot be separated from one another | эти две проблемы не могут быть отделены одна от другой |
the umpire seemed one-sided in his decisions | казалось, что судья подсуживает |
the union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением тектонических плит |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластов |
the USA leapt from the sixth place to the second one | команда США совершила скачок с шестого места на второе |
the valley contracts as one goes up it | по мере подъёма долина сужается |
the value of this property was assessed at one million dollars | эта собственность была оценена в миллион долларов |
the village is bounded on one side by a river | деревня с одной стороны ограничена рекой |
the village was one day's mule trip | до деревни был один день езды верхом |
the voice of one man is the voice of no one | один в поле не воин |
the warranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the wedding was one of the social events of the year | это бракосочетание было одним из светских событий этого года |
the whole action of the book takes place on one day | все действие книги происходит в течение одного дня |
the whole assembly of one or more central atoms with their attached ligands is referred to as a coordinating entity, which may be a cation, an anion or an uncharged molecule | вся совокупность одного или большего числа центральных атомов с присоединёнными к ним лигандами рассматривается как координационная единица, которая может быть катионом, анионом или незаряженной молекулой |
the whole plateau comprises one vast upland plain | всё плато включало в себя одну огромную возвышенную равнину |
the whole story is one of the most singular makeups | вся история – это чистой воды выдумка |
the whole story is one of the most singular make-ups | вся история – это чистой воды выдумка |
this extensive backstory crucially affects the events of the play itself, as Hamlet feels bound to revenge a murder that occurred before page one | эта длинная предыстория оказывает решающее воздействие на события, происходящие в самой пьесе, потому что Гамлет чувствует себя обязанным отомстить за убийство, которое произошло раньше событий, описанных на первой странице |
to this was attached a joker, increasing the term of universal compulsory military service from one year to eighteen months | к этому был приложен двусмысленный документ, увеличивающий срок всеобщей воинской службы с года до восемнадцати месяцев |
Townsend first ionization coefficient is one of the important electron swarm parameters | первый ионизационный коэффициент Таунсенда – один из важных параметров электронного роя |
travel from one end of the city to the other | ездить с одного конца города на другой |
trust as far as one can fling a bull by the tail | совершенно не доверять |
trust as far as one can fling a bull by the tail | не испытывать ни малейшего доверия |
try to pair this card with one exactly the same from the other pack | попытайся найти в пару к этой карте точно такую же в другой колоде |
try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurt | отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают |
turn from one side to the other | перелечь с одного бока на другой |
two treaties were drawn up, one was real, the other fictitious | были сделаны две копии соглашения: одна обладала юридической силой, другая считалась поддельной |
union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
use only one side of the page | писать только на одной стороне страницы |
Vessel, a general name given to the different sorts of ships. It is, however, more particularly applied to those of the smaller kind, furnished with one or two masts | Судно – обобщённое название различных видов кораблей. Впрочем, чаще всего оно применяется к небольшим кораблям с одной или двумя мачтами |
vie with one another for the first place | бороться друг с другом за первое место |
walking through the forest one day, we found a strange little hut that no one had ever seen before | однажды, гуляя по лесу, мы обнаружили необычную маленькую хижину, которую никто никогда до этого не видел |
we are the only ones who know | только мы знаем об этом |
we just added all the numbers up and divided one by the other | мы просто сложили все и поделили одно на другое |
we should elect one of the suggested projects | мы должны выбрать один из предложенных проектов |
when I arrived one of the vehicles was still burning | когда я прибыл, одна из машин ещё горела |
which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one? | которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую? |
why love among the virtues is not known, It is, that love contracts them all in one | почему любовь не числится среди добродетелей? Потому, что она объединяет их все |
with frequency diversity, the desired message is transmitted at different frequencies separated enough from one another | при частотном разнесении передача одного сообщения осуществляется с использованием разных частот, достаточно разнесённых друг от друга |
with one great lift, the men moved the rock | одним мощным усилием мужчины сдвинули камень |
with one rush they were up the hill | стремительный бросок, и они очутились на вершине холма |
write an essay on one of the assigned topics | написать очерк на одну из заданных тем |
you are one that strips the outward rind of things | вы из тех, кто проникает за внешнюю сторону вещей |
you can see the big sea animals in the water, sporting with their young ones | видно, как большие морские животные играют в воде с молодыми особями |
you can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuously | вы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенно |
you must choose one person to speak for the whole group | вы должны выбрать одного человека, который будет говорить от лица всей группы |
you should romp through the test, it's an easy one for you | ты легко с этим тестом справишься, для тебя это раз плюнуть |
you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth | не стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности |
you will not be able to absorb the material in one reading | ты не сможешь запомнить материал за одно прочтение |
you're one for the birds all right | тебя любой обведёт вокруг пальца |