Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
the lights
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
expose to
the light
of the day
извлечь на свет божий
(
Abysslooker
)
find
the light
on your own
самостоятельно найти путь решения
(
Alex_Odeychuk
)
find
the light
on your own
самостоятельно найти решение задачи
(
Alex_Odeychuk
)
find
the light
on your own
самостоятельно найти свет в конце тунеля
(
Alex_Odeychuk
)
get the green light
получить зелёную улицу
(from someone
Andrey Truhachev
)
get the green light
получить зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
get the green light
получить разрешение
(from someone
Andrey Truhachev
)
get the green light
получать одобрение
(from someone
Andrey Truhachev
)
get the green light
получить добро
(from someone
Andrey Truhachev
)
give
someone/something
the green light
дать добро
(
Andrey Truhachev
)
give
someone/something
the green light
открыть зелёную улицу
(
Andrey Truhachev
)
give
someone/something
the green light
давать зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
give
someone/something
the green light
дать зелёную улицу
(
Andrey Truhachev
)
give
someone/something
the green light
давать добро
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получать одобрение
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить добро
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить одобрение
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить разрешение
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить отмашку
(
Andrey Truhachev
)
have got the green light
for something
получить зеленую улицу
(
Andrey Truhachev
)
in the cold light of day
на трезвую голову
(
Сибиряков Андрей
)
in the cold light of day
в спокойной обстановке
(
Yeldar Azanbayev
)
in the cold light of day
утро вечера мудренее
(
Abysslooker
)
the light
dawned
я осознала
(что-либо, синоним: to realise; напр.: He was lying to me, but it was months before the light dawned.
leranka
)
the light
is on, but there's nobody at home
не все дома
the lights
are on, but no one's home.
Тупица
the lights
are on, but nobody's home.
без царя в голове
(
hoax
)
whatever is done in the dark eventually comes to
the light
всё тайное, рано или поздно, становится явным
(
Sebastijana
)
Get short URL